Аурелия Хогарт - Вторая попытка

Тут можно читать онлайн Аурелия Хогарт - Вторая попытка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аурелия Хогарт - Вторая попытка краткое содержание

Вторая попытка - описание и краткое содержание, автор Аурелия Хогарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Логично было бы предположить, что далее последует свадьба. В большинстве любовных историй события развиваются именно таким образом. Но у каждого из них свои представления о браке. Оба не мыслят жизни друг без друга… но и вместе существовать тоже не могут. Возможно, кому-то такое положение покажется нелепым – но только тому, кто сам не попадал в подобную ситуацию…

Вторая попытка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вторая попытка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аурелия Хогарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Смотри! – воскликнула Эсти. – Вон такси! Оно как нарочно появилось, чтобы мы поскорей отправились на нем домой.

Гейб обернулся.

– Где? Алло, такси!

Через минуту Эсти уже сидела на заднем сиденье теплого салона такси, рядом с Гейбом, который обнимал ее за плечи. Они ехали по ночному, полному огней городу, и это было здорово.

– Кажется, мне нравится Чарлстон, – шепнула Эсти, кладя голову Гейбу на плечо. – А еще больше – то, что мы вместе. Ты рад этому?

Он на миг стиснул ее крепче.

– Больше, чем ты можешь себе вообразить!

В его голосе явственно прозвучали хорошо знакомые Эсти чувственные нотки. Она закрыла глаза в предвкушении. Кажется, Гейб стремительно становится самим собой.

Отпустив такси, они закрыли за собой калитку и двинулись по дорожке к коттеджу, поминутно останавливаясь, чтобы поцеловаться. Вокруг было тихо, светились окна в соседних домах, где-то далеко лаяла собака. Наверное, летом здесь все утопает в садах, подумала Эсти в промежутке между поцелуями.

Было странно и немного жутковато войти в темный дом, арендованный только сегодня днем и поэтому остававшийся незнакомым. Они даже еще не знали, где находятся выключатели, так что им пришлось долго шарить по стенам прихожей.

– Брось, не нужно искать, – в конце концов сказала Эсти. – Достаточно и лунного света. Во всяком случае, дорогу к спальне мы найдем.

Гейб огляделся.

– Действительно! Ну-ка иди сюда…

Он вдруг подхватил Эсти на руки прямо в том, в чем она была – в длинном кашемировом пальто и сапожках, – и двинулся с ней к лестнице.

– Что ты?! Зачем?! – смущенно восклицала она, пока Гейб поднимался по ступенькам.

– Молчи, – шептал он в ответ. – Мне давно хотелось чего-нибудь этакого…

Услышав подобные слова, Эсти расслабилась и обвила шею Гейба руками. Ей пришло в голову, что происходящее сейчас очень романтично и нужно наслаждаться редкостным моментом, а не противиться ему.

В спальне Гейб поставил Эсти на пол и принялся быстро раздевать. Очень скоро она осталась обнаженной до пояса, зато в колготках и сапожках на высоком каблуке.

– Боже, как ты красива! – воскликнул Гейб. Он смотрел на Эсти снизу вверх, потому что опустился на колено, чтобы помочь ей снять сапоги.

Она ответила ему страстным взглядом. Глаза ее мерцали в лунном свете, высокая, темнеющая на фоне более светлого окна грудь вздымалась от волнения.

– Я хочу тебя… – прошептала Эсти.

Они ласкали друг друга будто впервые. Каждое их движение было окрашено такой жадной лихорадочностью, словно им не терпелось поскорее узнать друг друга.

Какой странный нынче день! – промчалось в мозгу Эсти, пока Гейб покрывал ее грудь частыми поцелуями. Насыщенный и разнообразный. А какая ночь!

Но вскоре пламя желания сожгло все мысли в ее голове, и сознание стало реагировать лишь на чувственные импульсы.

Между тем их натиск нарастал, и под его воздействием объятая огнем страсти плоть трепетала. Внимание Эсти было всецело сосредоточено на остром наслаждении, распространявшемся от тех участков тела, к которым прикасались губы или руки Гейба.

– Я больше не выдержу, – хрипло простонала Эсти, когда он легонько стиснул ее давно отвердевший сосок зубами. – Пожалуйста… Я хочу тебя…

Не успела она договорить, как Гейб властно раздвинул ее бедра. В следующую минуту он прильнул к губам Эсти. А еще через мгновение она ощутила одновременное проникновение языка Гейба в ее рот и интимной плоти – в ее лоно.

Она издала новый сдавленный стон. Ему вторил Гейб.

Спустя некоторое время уверенные ритмичные движения Гейба подвели Эсти к пику блаженства. Но она подошла к этой точке не в одиночестве. Гейб тоже достиг апогея. Взрыв наслаждения накрыл их почти в одну и ту же секунду, и стены спальни отразили два слившихся воедино вскрика наслаждения…

Когда утром Эсти проснулась, Гейба рядом не было.

Его не оказалось не только в постели, но нигде в доме. Зато на кухне обнаружилась прижатая магнитом к холодильнику записка. Взяв ее, Эсти прочла: «Благодарю за сказочную ночь. Вынужден ехать по делам. Вернусь часов в семь вечера. Люблю, целую. Гейб».

Эсти приложила записку к губам.

В ее теле до сих пор оставалась сладкая чувственная истома, и коротенькое послание Гейба словно заново всколыхнуло дремлющие ощущения.

– Я тоже тебя люблю, – прошептала она.

После завтрака Эсти вдруг обнаружила, что ей предстоит множество дел.

Кстати, на завтрак у нее был ломтик полученного вчера от Хенни торта и чашка кипятка. Какая-нибудь другая еда в доме отсутствовала, потому что никто не побеспокоился ее приобрести.

Гейб завтракал точно так же – Эсти определила это по теплому чайнику и по уменьшившемуся куску торта.

А Хенни, наверное, подает своим домочадцам горячие завтраки, подумала Эсти с невольным чувством зависти к расторопности, которая была присуща жене брата Гейба.

Ее саму завтрак не удовлетворил, хотя торт оказался превосходным. Но Эсти не привыкла с самого утра есть сладкое. Гейб – тоже, насколько она успела изучить его гастрономические привычки.

С губ Эсти слетел прерывистый вздох. Нелегко ей придется в Чарлстоне, ведь Гейбу здесь есть с кем ее сравнивать – разумеется, с Хенни, идеальной домохозяйкой!

Ну да ничего! – бодро сказала себе Эсти, стараясь подавить прилив раздражения. До вечера времени много, успею наполнить холодильник продуктами. Ужинать тортом нам с Гейбом не придется. А вот после ужина, на сладкое, мы непременно съедим по кусочку.

Слизнув с чайной ложечки остатки крема, Эсти отправилась к раковине мыть посуду. Кстати, несмотря на вчерашний уговор о том, что каждый будет убирать за собой, Гейб оставил свою тарелку грязной, так что Эсти пришлось вымыть и ее.

Ничего страшного, решила она. Мне ведь не нужно спешить на работу, а Гейб, наверное, опаздывал.

Впрочем, ей тоже пора было приниматься за дела. Во время своего необычного завтрака она перебрала в уме задачи, требовавшие скорейшего решения. Первое, что нужно было сделать, это превратить меньшую спальню в художественную мастерскую.

Пока этого не будет сделано, размышляла Эсти, я не смогу возобновить работу над картиной, ради которой, собственно, и приехала сюда. Не считая Гейба, конечно. Это само собой подразумевается. Если бы не Гейб, мне даже в голову не пришло бы ехать куда-то, чтобы там продолжить наконец трудиться над начатым невесть когда холстом.

Но сначала она решила вновь осмотреть дом – на этот раз гораздо внимательнее, ведь торопиться некуда. Следует решить, каким образом и с помощью чего следует его обустраивать.

С этой мыслью Эсти покинула кухню и отправилась на прогулку по коттеджу.

Коттедж нравился ей бесконечно! Эсти не могла объяснить, почему вдруг воспылала любовью к этому дому, но чувствовала, что не прочь навсегда обосноваться в таком замечательном жилище. Жаль только, что коттедж находится не в Колумбусе, а в Чарлстоне и его нельзя перенести в другой город по мановению волшебной палочки. С другой стороны, возможно, и в Колумбусе найдется не менее симпатичный коттедж – Эсти ведь не занималась поисками. До сих пор у нее не было такой цели, да и денег, чтобы сразу прибрести подобную недвижимость, тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аурелия Хогарт читать все книги автора по порядку

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторая попытка отзывы


Отзывы читателей о книге Вторая попытка, автор: Аурелия Хогарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x