Джина Уилкинс - Обворожительная Эмили
- Название:Обворожительная Эмили
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джина Уилкинс - Обворожительная Эмили краткое содержание
Эмили Макбрайд никогда не преступала закон, даже случайно. Неожиданно ее обвинили в краже. Расследование ведет очень привлекательный шериф, недавно поселившийся в городе. И вдруг Эмили понимает, что быть подозреваемой в преступлении не так уж и плохо…
Обворожительная Эмили - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушка круто развернулась и быстро пошла к стоянке для машин.
Во вторник утром в газетах появилась информация, немало встревожившая жителей Хонории: были ограблены три дома, пока их хозяева гуляли на празднике в парке. Преступники действовали быстро и умело, унесли телевизоры, видеомагнитофоны, драгоценности, наличные, не оставив никаких следов.
Начальник полиции Дэвенпорт, с которым в понедельник вечером связался репортер газеты, сказал, что эти ограбления будут расследованы полицией, а охрана домов будет усилена. «Мы не потерпим преступников в нашем городе, заверил он».
Эмили вздохнула и покачала головой.
— Что происходит вокруг? — спросила она Оливера, который сидел у ее ног, пытаясь вымолить кусочек бутерброда. — Даже в собственном доме законопослушные граждане не могут чувствовать себя в безопасности.
Она рассмеялась, когда поняла, что то же самое говорила се бабушка. Но, уходя утром на работу, Эмили еще раз тщательно проверила замки на всех дверях.
Глава 4
Эмили было немного не по себе, когда она шла на работу в понедельник утром. Если Сэм Дженингс повсюду рассказывает о ней, как говорила Эйприл, коллеги Эмили могут изменить к ней отношение, зная, что ее подозревают в краже. Но даже если они что-то и слышали, то не подали виду, хотя некоторым очень хотелось узнать все подробности драки.
Эмили спрашивали о се планах на будущее, так как все уже знали, что она продаст свой дом. Девушка отвечала уклончиво, поскольку еще никому не говорила, что собирается к концу года оставить работу в банке. И хотя ее коллеги, возможно, не знали об этом, расследование все еще нависало над Эмили. Кроме того, она не может покинуть город, пока все не уладится.
И человек, который ограничил ее свободу, позвонил в тот день ей на работу.
— Чем могу быть полезна, шериф Дэвенпорт? — спросила Эмили, понизив голос.
— У меня к вам еще пара вопросов, — ответил он. — У вас не найдется свободного времени сегодня после работы? Мы могли бы поговорить за ужином.
Сердце Эмили забилось быстрее. За ужином? Он говорит о допросе или о свидании? Эмили не знала, из-за чего нервничала больше.
— Боюсь, сегодня я не смогу встретиться с вами за ужином, — ответила Эмили. — Сразу после работы у меня встреча в клубе, и я собираюсь поужинать там.
— Мы могли бы встретиться с вами после и выпить по чашечке кофе. А вы бы ответили на мои вопросы.
Закусив губу, Эмили задумалась. Затем кивнула. Может, оно и к лучшему. Чем скорее это дело будет раскрыто, тем скорее она будет свободна.
— Хорошо, я согласна. Где встречаемся? Подумав немного, Уэйд сказал:
— Недалеко от полиции есть закусочная, где можно заказать сандвичи и пирожные. Кажется, на улице Мейпл?
— Да, я знаю, — сказала Эмили. Она бы предпочла другое место, но ведь они собираются поговорить, а не есть, напомнила она себе.
— Во сколько вы сможете приехать?
— В половине девятого вас устроит?
— Отлично. До встречи.
Это совсем не свидание. Всего лишь неофициальная беседа, говорила себе Эмили. Так что просто глупо ожидать встречи с шерифом с таким нетерпением.
Уэйд и Эмили подъехали к закусочной одновременно. Выпрыгнув из джипа, Уэйд кивком головы поприветствовал Эмили, которая как раз выходила из машины.
— Добрый вечер, мисс Макбрайд, — произнес он, стараясь не подать виду, как рад снова видеть ее. Даже после рабочего дня и деловой встречи она выглядела великолепно в темно-синем деловом костюме с белым воротничком выглядела так, словно собралась на ужин в дорогой ресторан, а не во второсортную закусочную, подумал Уэйд, глядя на обшарпанный фасад здания. Может, это был не самый лучший выбор.
— Добрый вечер, шериф Дэвенпорт. Уэйд открыл перед ней дверь и снова почувствовал легкий цветочный аромат ее духов, к которому уже успел привыкнуть.
— Как прошла встреча? — спросил он, входя вместе с нею в закусочную.
— Рутина, ничего особенного. — Эмили обвела взглядом абсолютно пустое помещение. Столы были довольно чистые, хотя пол не мешало бы помыть. Телевизор, привинченный к стене, все еще работал, но никто не смотрел его. Может быть, они уже собираются закрываться? — Эмили кивнула в сторону пустых столиков.
Уэйд подошел к стойке, за которой тоже никого не было.
— Есть здесь кто-нибудь?
На зов Уэйда из кухни вышел худощавый подросток с растрепанными грязными волосами.
— Что будете заказывать? — спросил он. Эмили посмотрела в меню.
— Ореховый пирог и кофе, пожалуйста. Паренек почесал подбородок.
— У нас нет кофе.
— Тогда мне чаю со льдом, — попросила Эмили.
Кивнув, мальчик повернулся к Уэйду.
— А мне ветчину с сыром.
— Присаживайтесь где-нибудь. Я принесу ваш заказ.
— Вы говорили, у вас какие-то вопросы ко мне, шериф Дэвенпорт?
Уэйд чуть не вздрогнул. Эмили ясно дала понять, что у них деловая встреча, хотя и неофициальная. Он достал из кармана желтые карточки.
— Не могли бы вы взглянуть на это? — спросил он, передавая ей карточки через стол.
Эмили смотрела на них несколько секунд, потом разложила веером перед собой.
— На этих двух расписывалась я, — сказала она, — а на этих трех кто-то подделал мою подпись.
Уэйд кивнул и снова положил карточки в карман.
— Спасибо.
Эмили удивленно посмотрела на него.
— И это все? Это все, что вы хотели у меня спросить?
— Пока что да. Спасибо.
— Почему вы не попросили меня зайти в участок?
Уэйд пожал плечами.
— Я не хотел ставить вас в неловкое положение, если бы кто-нибудь встретил вас там. К тому же я подумал, что наверняка успею проголодаться и будет неплохо совместить приятное с полезным.
Легкое облако пыли летело к их столу. В другом конце помещения стоял принимавший у них заказ подросток и неумело махал веником. Эмили отодвинула тарелку с недоеденным пирогом.
— Понятно. И что теперь?
— Теперь я собираюсь заняться поиском Тэмми Пауэлл.
— Как по-вашему, на сколько затянется расследование?
— Я не знаю. Но постарайтесь не волноваться. Я пока не нашел ничего, что указывало бы на вашу причастность к этому или какому-либо другому делу. И я уже говорил, что считаю вас невиновной.
— Спасибо, — произнесла Эмили. — Но ведь мне все еще нельзя покидать город, пока расследование не закончится?
Уэйд внимательно смотрел на нее, размышляя о том, почему ей так хочется уехать из Хонории. И вдруг осознал, что не хочет, чтобы она уезжала.
— Конечно, вы можете уехать на пару дней, предупредив меня, — это простая формальность. Я должен хотя бы сделать вид, что вы находитесь под присмотром, иначе Сэм Дженингс снова обвинит меня в некомпетентности.
Взгляд Эмили помрачнел.
— Я не собираюсь уезжать из Хонории, пока не продам дом и не улажу дела. Но мне не нравится чувствовать себя как в клетке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: