Мари Фишер - Судьба Лилиан Хорн
- Название:Судьба Лилиан Хорн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-85585-153-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Фишер - Судьба Лилиан Хорн краткое содержание
Судьба Лилиан Хорн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лилиан Хорн – такая красивая и экстравагантная в своем домашнем одеянии из золотистого шелка – отступила шаг назад.
– Я не понимаю, что вы от меня хотите… Я ведь уже все сказала!
Один из двух полицейских предъявил ей ордер на арест.
– Лилиан Хорн, вы – арестованы.
– Вы не можете так поступить со мной! – запротестовала она. – Я ничего не сделала! Вы должны мне верить…
– …поскольку у полиции достаточно доказательств для привлечения вас к уголовной ответственности по подозрению в убийстве фрау Ирены Кайзер вечером тринадцатого июня в ее доме по Рейналле 127! – перебил ее полицейский.
– Как вы можете такое утверждать! – закричала Лилиан Хорн. – Это же абсолютная неправда!
– Пожалуйста, успокойтесь! – Женщина-полицейский подошла к ней. – Если вы действительно невиновны…
– Я невиновна, я клянусь вам!
– …это скоро наверняка выяснится. Но сейчас вы обязаны пойти с нами.
Руки Лилиан Хорн впились в подлокотники белого кресла.
– И не подумаю, вы ничего не сможете доказать. Это такая наглость врываться сюда в воскресенье вечером… Вы не имеете права…
– Имеем, имеем, успокойтесь, – женщина в форме сохраняла полное спокойствие – ее бледное ненакрашенное лицо и бесцветные гладко зачесанные назад волосы резко контрастировали с эффектной внешностью Лилиан Хорн. – Если не образумитесь, мы будем вынуждены заставить вас пойти с нами, в случае необходимости, даже силой.
Лилиан Хорн уставилась на нее с испугом.
– Вы что же, и приемами дзюдо владеете?
– И этим тоже. – Женщина-полицейский подавила улыбку.
– Ну, хорошо, тогда, значит, мне не остается ничего другого, как подчиниться.
Лилиан Хорн взяла свою сумочку и шагнула к двери.
– Вам надо переодеться, – сказала женщина.
– Зачем? – Лилиан Хорн вскинула голову, ее светлые локоны рассыпались по плечам. – Вы опасаетесь, что я могу соблазнить своим видом вашего инспектора?
– Нет. Но вы сами очень скоро почувствуете себя неуютно.
Женщина в форме открыла дверцу встроенного стенного шкафа.
– Вот это лучше всего. – Она положила коричневую юбку и шерстяную бежевую двойку на кровать.
– Значит, я должна одеться серой мышкой?
Теперь женщина откровенно улыбнулась.
– Серой мышкой вы никогда не будете, и вам это прекрасно известно! Давайте, переодевайтесь, мужчины подождут пока в ванной!
– А вы останетесь здесь?
– Я отвечаю за вас.
Лилиан Хорн стала раздеваться, не дожидаясь, пока оба полицейских исчезнут. Она стянула с себя через голову верхнюю часть золотистого домашнего костюма.
– Не воображайте только, что я выпрыгну с балкона. Такого удовольствия я вам не доставлю. Я никакого преступления не совершала.
Она вызывающе демонстрировала свою наготу, выставив маленькие острые груди.
Женщина-полицейский никак не реагировала.
– Может, у вас есть чемоданчик, куда я могла бы сложить необходимые вам вещи. Где у вас ночные рубашки?
– Я сплю голой.
– В камере предварительного заключения это будет не очень-то приятно.
Янтарные глаза Лилиан Хорн сделались круглыми.
– Вы думаете, я останусь там на несколько ночей?
– Не знаю. Я не знакома с вашим делом. Во всяком случае… – Она запнулась.
– Да?
– Иногда расследование растягивается на многие месяцы.
– Но я же невиновна! – выкрикнула Лилиан Хорн.
– Тем лучше для вас.
11
Труп Ирены Кайзер был обнаружен не в самое благоприятное для сенсаций время, поэтому сообщение в прессе об убийстве на Рейналле 127 появилось только в субботних вечерних выпусках газет. Полицейские репортеры, с их точки зрения, уже достаточно компетентно разобрались к тому времени, что к чему, получив довольно много информации, – дело наверняка привлечет внимание публики, поскольку убийство произошло не на дне общества, как обычно, а в «высшем свете». Директор Курт Кайзер играл видную роль в экономической жизни Западной Германии, а неизлечимая болезнь его убитой супруги как нельзя лучше работала на то, чтобы вызвать жалость у обывателей.
В воскресенье вечером инспектор Крамер, наскоро поужинав, вернулся в Управление полиции и не смог пробраться в свой кабинет из-за того, что коридор заполнили журналисты, тут же атаковавшие его вопросами, в надежде узнать последние новости.
– Вы идете по горячему следу, инспектор? – закричал один.
– Кто – убийца? – перебил его другой.
– Сделайте сообщение для прессы!
– Мы еще успеем дать материал в утренние газеты!
Инспектор криминальной полиции Крамер не был тщеславным человеком и никогда не заботился о том, чтобы привлечь к своей персоне внимание, тем более с помощью газетчиков. Однако сейчас он испытывал удовлетворение результатами работы – что уже сегодня, всего через сорок восемь часов после убийства, он мог назвать имя убийцы.
– Пожалуйста, не напирайте так, дамы и господа… – взмолился он, – пропустите меня… да-да, мы достигли успеха в розыске преступника. Я распорядился произвести арест.
– Черт побери, так быстро!
– Кто же это?
– Вы уверены?
– У вас есть доказательства?
Репортеры кричали наперебой, не слушая друг друга.
Не так-то просто было инспектору полиции утихомирить шумную публику и заставить их слушать себя. Добравшись, наконец, до двери своего кабинета, он встал на цыпочки, чтобы хоть немного выделиться из группы журналистов, многие из которых превосходили его ростом.
– Тихо, прошу внимания! – произнес он грозно. – Речь идет о женщине, молодой женщине.
– Имя!
– Лилиан Хорн… Она – секретарь директора Кайзера!
– Он ее сообщник? – выкрикнул кто-то.
Инспектор полиции отмахнулся.
– Я ничего такого не говорил. Во всяком случае, у нее достаточно сильный мотив – убрать жену шефа и занять ее место. Кроме того, представленное ею алиби на время убийства не выдержало проверки.
– Когда вы рассчитываете получить ее признание?
– Никогда. Подозреваемая – в высшей степени хладнокровная особа. Но у нас довольно доказательств, чтобы изобличить ее.
Репортеры усердно строчили в своих блокнотах.
– Вот и полицейская машина! – крикнула журналистка, оттесненная своими собратьями по перу к окну. – Ее ведут сюда!
Ее реплика произвела впечатление разорвавшейся бомбы. Все как по команде дружно развернулись кругом и затопали, словно стадо слонов, перешедших в наступление, по коридору, устремляясь к выходу.
Через секунду инспектор Крамер остался наедине со своим помощником в опустевшем коридоре.
– Проследите, чтобы обошлось без эксцессов, – попросил его Крамер и скрылся в своем кабинете.
Репортеры выстроились с камерами слева и справа, образовав проход, по которому Лилиан Хорн, скованную наручниками с женщиной-полицейским, прошла в сопровождении двух мужчин, производивших арест, в здание Управления полиции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: