Мэри Энджелс - Вселенная любви
- Название:Вселенная любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:1995
- ISBN:5-85585-360-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Мэри Энджелс - Вселенная любви краткое содержание
Американская писательница подарила читателям современную сказку о Золушке.
Секретарше страховой компании Брит Бейли выпадает в жизни счастливый случай. Получив заманчивое предложение, девушка отправляется в Голливуд, но благодаря невероятному стечению обстоятельств оказывается в затерянном от цивилизации уголке первозданной природы, где встречает своего прекрасного принца.
Вселенная любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но как вы можете что-нибудь узнать? – Брит обвела рукой молчаливые стены каньона: – Они ушли. Некого спросить.
– Я изучаю то, что они оставили.
– И что же они оставили?
– Довольно странную картину. Кое-что наводит на мысль, что они были чем-то застигнуты врасплох, бросили все и убежали. Некоторые жилища выглядят так, как будто владельцы вот-вот должны вернуться. И такими они оставались в течение сотен лет.
Брит была поражена.
– И что же там? Их вещи?
– Да. Керамика, кухонная утварь, игрушки, части кожаной одежды, пища.
– Пища?
Он кивнул на тарелку.
– Кукуруза. Она, конечно, высохла, но достаточно хорошо сохранилась, чтобы ее легко можно было узнать.
– Какая жалость! – воскликнула Йоланда, внезапно разозлившись. – Как ни очаровательна наша беседа, я должна ее прервать. Обед был, гм, мягко говоря, необычен. Прошу прощения, но можно мне избавиться от остатков его вон за той скалой?
– Нет! – Джейк вскочил на ноги и остановил ее. – Это обязательно привлечет животных. Все отбросы и мусор надо собирать. – Он показал им, где мыть посуду и куда собирать мусор. Потом раздал зубные щетки и начал готовить лагерь ко сну.
Как Джейк и предсказывал, ночь была очень длинной и бессонной. Он предложил женщинам два спальных мешка. Второй предназначался для коллеги Джейка, которому в последнюю минуту пришлось остаться дома. Йоланда и Брит забрались в эти спальники в маленькой палатке. В большой палатке завернулись в одеяла Руди и Фрэнк. Джейк устроился на ночь снаружи, под звездами.
Брит пришлось по крайней мере час выслушивать нытье и жалобы Йоланды. Затем Йоланда объявила, что ей холодно и она пойдет спать к Руди, потому что ей необходимо, чтобы ее кто-нибудь обнял.
Брит постаралась заснуть, повернулась на бок и натянула на голову капюшон. В спальном мешке Джейка было так тепло и уютно, что, если бы скала под ней не была такой жесткой, она, возможно, смогла бы заснуть.
– Я же знаю, что вы в любом случае не захотите, чтобы я была здесь, с вами, – пробормотала Йоланда, выбираясь из палатки.
Минут через десять Фрэнк объявил, что он не станет спать в одной палатке с четой Ромеро.
– Я еще никогда не видел таких испорченных, тупых, скандальных людей!
Он отыскал местечко у костра рядом с Джейком.
И даже после того, как все наконец улеглись, Брит слышала, как Йоланда и Руди ворчат и жалуются друг другу. Она слышала, как храпит Фрэнк. И еще множество других незнакомых звуков. Она раздумывала, в самом ли деле животные могут напасть на лагерь. В полудреме Брит подумала о таком сильном, уверенном в себе Джейке Лэндри. Она вспомнила искорку, проскочившую между ними, когда она коснулась талисмана на его шее, представила себе проницательные черные глаза со стрельчатыми ресницами на смуглом лице. И уснула, мечтая о прикосновении его губ к своим губам.
3
Брит разбудили странные звуки. Ее воображение сразу же нарисовало ей самые жуткие картины. Может быть, это были дикие животные; может быть, на лагерь напали грабители!
С колотящимся сердцем Брит выбралась из своего теплого кокона и вгляделась в непрозрачный, серый утренний воздух. Тишину нарушал Джейк, непричесанный и усталый, который стоял на коленях у костра.
Его стройная фигура казалась расплывчатой на фоне льдисто-голубых теней, иссиня-черные волосы привлекали взгляд в серых тонах раннего утра. На нем были джинсы и поношенная рубаха с длинными рукавами. Брит наблюдала, как он присел на круглом камне и склонился над костром, согреваясь его теплом и вдыхая аромат закипающего кофе.
Брит была поражена, осознав, что в тот момент Джейк выглядел как человек из другого времени, может быть, даже из иного мира. Он выглядел так, как будто был подлинным хозяином этой земли. Странно, но ее влекло к нему, к его древнему и загадочному миру.
Она кашлянула несколько раз, предупреждая о своем присутствии, и подошла к нему. Джейк просто кивнул вместо приветствия. Ни слова не было сказано; слова были не нужны. Они сидели молча, неподвижно, впитывая красоту раннего утра. Через некоторое время серые тени сменились серебристым сиянием восходящего солнца. Брит и не подозревала, что восход солнца так прекрасен.
– Здесь очень красиво, – сказала она наконец.
– Да, – задумчиво согласился Джейк. – Здесь всегда так.
– Каждое утро? У восходящего солнца столько оттенков… Почему?
– Это отражение света от скальных пород. Железо, медь, вкрапления слюды.
Брит оглядела гигантский амфитеатр каньона.
– Кажется, что все делится на слои.
– Слои времени, – в голосе Джейка, приглушенном и торжественном, звучало глубочайшее уважение к окружающему миру. – Чтобы создать все это, потребовались миллионы лет. – Он протянул ей кружку кофе, очень крепкого и ароматного. От кружки поднимался душистый пар. Брит вдохнула, наслаждаясь ароматом, но не торопилась выпить горячую жидкость.
– Здесь так странно. Как будто мы находимся в каком-то временном провале. Словно очутились в таком месте, над которым время не властно.
Он взглянул на нее, и в его глазах было одобрение.
– Так вы заметили. У меня тоже бывает точно такое же ощущение, когда я работаю в развалинах.
Брит огляделась по сторонам.
– Где же они? Я ничего не вижу.
Джейк широким жестом указал вокруг:
– Они скрыты в пещерах в стенах каньона.
Она встала, пытаясь разглядеть пещеры.
– Вон там, наверху? Я все равно ничего не вижу.
– Они довольно далеко. К ним приходится подниматься по скалам.
– Наверно, жутко входить в жилища, в которых люди жили сотни лет назад?
– Да.
– Мне бы хотелось побывать в одном из них. – Ее зеленые глаза блеснули. – Хотелось бы увидеть то, о чем вы говорите, Джейк.
Он взглянул на нее и поджал губы. Какое-то мгновение ей казалось, что он прямо сейчас отправится показывать ей развалины. Но не успел он что-нибудь сказать, как утренняя тишина была нарушена шумным появлением Руди.
– И где тут можно раздобыть кружечку кофе?
Брит мрачно смотрела, как Джейк наливает Руди кофе. Исчезло еще одно волшебное мгновение, и она невольно испытывала чувство горечи.
– Черт побери, это самая жесткая постель из всех, на которых я когда-либо спал! – со смехом воскликнул Руди. – Конечно, я и не пытаюсь сравнить это ложе с той водяной кроватью, что стоит у меня в спальне.
Джейк стоял рядом с Руди.
– Через несколько часов мы сможем сообщить пилоту, что вы здесь, и он передаст сообщение спасательным службам. Так что сегодня вечером вы наверняка уснете в своей водяной кровати, – сказал он.
– Ах, как приятно это слышать! – воскликнул Руди. – Для нас с Йоландой – чем раньше, тем лучше.
Брит держала чашку обеими руками и думала, что ее почему-то не радует мысль о том, что сегодня она отсюда уедет. Она зажмурилась. Что, спрашивается, с ней творится? Их единственная цель после вчерашней аварии – выбраться отсюда. Джейк объясняет, как и когда они это сделают. И вдруг она почувствовала себя так, как будто сбилась с пути и не знает, двигаться ли дальше и куда, или оставаться на месте.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: