Марина Соколова - Афиканский роман
- Название:Афиканский роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Соколова - Афиканский роман краткое содержание
«Когда Лариса выросла, она узнала, что это было ощущение любви. С первым ощущением любви она рассталась у дедушки в деревне, со вторым – в детском саду, с третьим – в школьном дворе… Сколько их было – томительных предчувствий, но – ни одной настоящей любви.»
Афиканский роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
37
Почему?
38
Ты хорошо пахнешь
39
Пришёл месье Иван
40
Спасибо, драгоценность
41
До завтра, мадмуазель
42
Я люблю тебя, драгоценность
43
Завтра в восемь часов, не так ли?
44
Идите в мастерскую (испорченный французский язык)
45
Вы прекрасно устроились в этом уголке
46
Если вас отпустят
47
Почему бы и нет
48
Подступиться
49
Я буду ждать тебя всегда, драгоценность
50
Почему, драгоценность… Ты будешь довольна
51
Нет
52
Работать (испорченный французский язык)
53
Я здесь, месье Иван
54
Не беспокойся, драгоценность. Я разбужу тебя вовремя
55
Что с тобой?
56
Что ты делала в Бужи?
57
Это тебя не касается
58
Ты ошибаешься. Это касается всех
59
А почему? Объясни мне как следует
60
Ты знаешь, что шпионы интересуют всех
61
Отпустите меня!
62
Что это такое (испорченный французский язык)
63
Всё в порядке, месье Иван
64
Всё в порядке, месье Иван
65
Что вы говорите?
66
Это был ваш шеф, не так ли?
67
Вот именно
68
Что он хотел?
69
Он хотел меня поцеловать
70
А вы?
71
А я отказалась ему подчиниться
72
Кому? Вашему шефу?
73
Что вы говорите?
74
Ничего
75
Название песни Джо Дассэна
76
Месье Иван, вы сумасшедший (испорченный французский язык)
77
Я не пирог
78
Вы уродливы. Это всё
79
Это всё
80
Название газеты
81
Вы по – прежнему занимаетесь шпионажем, мадмуазель?
82
Вы шутите, месье?
83
Добро пожаловать
84
Спасибо, месье
85
Будьте добры, месье, три горьких перчика
86
С удовольствием. Три острых перчика, мадмуазель
87
Условное наклонение
88
Разве вы прогуливаетесь по Елисейским полям, мадмуазель?
89
Елисейские поля не имеют ничего общего с Центром обучения
90
Желаете пройти в мой рабочий кабинет?
91
Нет, месье. Я очень занята. Я предпочитаю разговаривать на свежем воздухе
92
Мы все здесь находимся, чтобы работать… Однако я полагаю, что вы слишком много работаете. Я вижу ваше освещённое окно до поздней ночи. Наша страна не может себе позволить такую роскошь
93
Я прибыла в Алжир, чтобы работать, месье Мула, и чтобы помогать вашей стране… Я вынуждена работать до поздней ночи
94
Вы были удивлены, мадмуазель, увидев в Алжире белых женщин и мужчин?
95
Я проучилась десять лет в школе и четыре года в институте, месье… Я хорошо знаю историю и географию
96
Это переводчица (испорченный французский язык)
97
Я счастлив
98
Вы желаете
99
Это… как это…
100
Название газеты
101
Название журнала мод
102
Как дела, господа? (Ça va, Messieurs?)
103
Что это с вами?
104
Мы пресыщены
105
Мы не можем позволить себе роскошь бездельничать
106
Извините меня
107
Всё в порядке, мадмуазель
108
Извините, господа (испорченный французский язык)
109
Всё в порядке, месье Иван
110
Что случилось, месье?
111
Умоляю, мадмуазель
112
Песня для Ларисы
113
Скажи мне, скажи мне, Лариса
114
В ночном зное
115
Есть слова любви, Которые ты никогда не произносила Скажи мне, скажи мне, Лариса Ад и рай Так похожи В конце ночи Скажи мне, скажи мне, Лариса Что ты делаешь из своих ночей И ты танцуешь, Лариса Сегодня музыка Напоминает тебе обо мне Когда ты мечтаешь, Лариса Когда ты паришь, Лариса Когда я люблю тебя, Лариса В конце ночи Скажи мне, скажи мне, Лариса В ночном зное всё позволено Если ты этого хочешь Скажи мне, скажи мне, Лариса Можно пройти сквозь ночь Сжатые один в другом Я-твой Друг Скажи мне, скажи мне, Лариса Что ты делаешь в ночи И ты танцуешь, Лариса Сегодня музыка Тебе о ком напоминает Когда ты мечтаешь, Лариса Когда ты порхаешь, Лариса Когда я люблю тебя, Лариса В конце ночи И я мечтаю, Лариса И я порхаю, Лариса И я люблю тебя, Лариса
116
С какой стати, месье? Без всякого предлога
117
Когда я люблю тебя, Лариса
118
Я люблю тебя
119
Завтра я отправляюсь в Москву
120
Жди меня, жди меня, жди меня
121
Однажды вы ответите за всё
122
День настал
123
Из – за меня?
124
Кто знает?
125
Что вы говорите?
126
Вы мне хотите что – нибудь рассказать?
127
Я жил во Франции
128
Я вернулся на родину. Может быть, я совершил ошибку. Я был иностранцем во Франции, теперь я иностранец в Алжире. Вы мне верите? Меня принимают за иностранца
129
Я полагаю, что вас принимают за шпиона
130
Я сгораю от желания… Ты знаешь, что Земфира спит с…
131
Это меня не касается
132
Все на демонстрации. А я пришёл, чтобы вам это сказать
133
Я это подозревал… Мне предпочитают кого? этого малыша?
134
Кому ты хочешь это сказать?
135
Мадмуазель
136
А я? Ты меня не заметил?
137
Я думал, что вы знаете
138
Ты должен был заметить меня, своего преподавателя… Ты пришёл с опозданием. Твой поступок может иметь серьёзные последствия. Сейчас ты возьмёшь листок бумаги и ручку и напишешь следующую фразу: «Я уважаю преподавателей»… тысячу раз
139
Тысячу раз? Но почему? Вам никто не разрешал чинить расправу
140
Я знаю свои права, мадмуазель… Не вмешивайтесь не в свои дела
141
Извините, господа (испорченный французский язык)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: