Беверли Бартон - Ночные игры

Тут можно читать онлайн Беверли Бартон - Ночные игры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Беверли Бартон - Ночные игры краткое содержание

Ночные игры - описание и краткое содержание, автор Беверли Бартон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Николь Бакстер всегда умела за себя постоять и никогда не нуждалась в помощи мужчин. Но на сей раз все изменилось…

Таинственный убийца, называющий себя Охотником, избрал Николь своей самой вожделенной жертвой.

Она его пленница. Но пока он не трогает ее, а лишь запугивает. Однако если ему удастся сломить Николь, гибели ей не миновать…

И тут на помощь приходит безумно влюбленный в нее частный детектив Гриффин Пауэлл — отчаянный, бесстрашный, готовый на все, чтобы защитить любимую женщину, которой угрожает опасность.

Ночные игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночные игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беверли Бартон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грифф спустился вниз. Ему нужен кофе, прежде чем он закроется в своей берлоге и засядет за информацию о жертвах Скальпера. Едва ли он обнаружит там что-нибудь новое, способное послужить спасению Эмбер Керби, но по крайней мере сможет сказать себе, что сделал все возможное.

Должен же быть выход!

Уже не раз он давал ей убежать, но бежать было некуда. Эмбер так и не смогла найти лазейку во внешний мир.

В то первое утро, когда он вытащил ее из сырого подвала, он отвел ее в ванную и прямо в одежде обдал теплым душем. Затем в мокрой одежде повел на кухню, где стал кормить, словно младенца. Она выплюнула еду ему в лицо. Он утерся, нахмурился и назвал ее капризной девчонкой.

— Когда проголодаешься по-настоящему, будешь есть, — сказал он.

И был прав. Этим утром, когда он поставил перед ней тарелку с тостами и яичницей, она съела все до последней крошки.

Словно генерал своим солдатам, похититель объяснил ей правила игры. Так он это и назвал' игра!

— Я охотник, — сказал он ей. — Ты моя добыча.

Даже если его слов было недостаточно, чтобы признать в нем сумасшедшего, то их подкрепляли действия.

Больше всего Эмбер пугал его взгляд, в котором сочетались похоть и жажда убийства. Однако он не изнасиловал ее, не снял с нее одежду, он вообще не притрагивался к ней.

В первый день он отвез ее, связанную, в лес и там развязал путы на ногах, после чего оставил одну. Только через полчаса Эмбер поняла, что может бежать. И она побежала так быстро, как могла. Пару раз она падала, но быстро научилась подниматься со связанными руками.

Но когда Эмбер уже решила, что ей удалось уйти, она вдруг услышала рев мотоцикла. Похититель появился из леса, нагнал ее и направил на нее ружье. Он заставил ее вернуться в наводящий ужас старый дом, в котором он жил.

Уже в течение трех дней он отвозил ее в лес и оставлял там на час-два. Эмбер пыталась найти выход, но потом поняла, что выхода нет. Видимо, он установил следящее устройство в наручники, которые никогда не снимал с ее запястий. Куда бы она ни бежала, он всегда знал, где ее искать.

Эмбер услышала, как он спускается по ступеням в подвал за ней. Ее обуревали противоречивые эмоции. Страх. Неуверенность. Возбуждение. Предвкушение. Она не знала, что он собирается сделать с ней, но если он снова увезет ее в лес, значит, у нее будет очередной шанс попытаться уйти.

Большую часть дня Ник провела за копиями рапортов, в надежде что ее осенит какая-нибудь идея. У них оставалось семнадцать дней, чтобы найти Эмбер Керби. Но они не имели ни малейшего понятия, где та находится. Убийца мог спрятать ее где-то неподалеку от Ноксвилла. А мог увезти в другой штат, на другой конец страны. Если он так же богат, как Кэри Мейгарден, то у него может быть даже свой самолет.

Ник отказалась от предложений и матери, и брата, которые приглашали ее на выходные. Она любила мать, но не горела желанием общаться с ее мужем, полковником ВВС, который слишком напоминал ей отца. Когда отец умер, Ник была уверена, что мама будет наслаждаться независимостью. Однако та через два года вышла замуж за такого же властного самодура, каким был отец Ник.

Брата, Чарлза Дэвида, Ник обожала с того момента, как его принесли из роддома. Ей тогда было четыре. Мальчик рос очень красивым. У него были огромные карие глаза и темные кудряшки. Он был похож на девочку, и это бесило отца. Он отвел сына в парикмахерскую и под истеричные завывания матери велел остричь его наголо.

Ник любила проводить время с братом. И хотя она не вписывалась в его артистическую среду, порой это было для нее словно глоток свежего воздуха. Мир, в котором жила она, отражал жестокую действительность реальной жизни. Если бы она не заезжала к брату в гости на Западное побережье, то, пожалуй, забыла бы, что в мире существуют красота и надежда.

Ник перечитывала рапорты по пяти убитым девушкам — Анджела Байере, Дана Паттерсон, Кэндис Бейтс, Гала Рамирес и Кендалл Мур, — пока у нее перед глазами не поплыли черные круги.

Дождь, шедший весь день, перешел в настоящий ливень. Ник взглянула на часы. Было уже семь. Урчание в животе напомнило ей, что в последний раз она ела в час.

Ник отложила бумаги и встала. И тут у нее зазвонил телефон. Может, это Грифф? Почему-то это имя сразу всплыло в ее голове. За сегодняшний день она уже не в первый раз думала о нем. Ник взяла телефон со стола, посмотрела на определившийся номер и, затаив дыхание, ответила на звонок:

— Алло.

— Если пообещаешь сделать кое-что для меня, то ядам тебе еще одну подсказку.

Ник выдохнула, Сердце забилось быстрее.

— И что я должна сделать?

— Я хочу, чтобы вы с Гриффином Пауэллом созвали пресс-конференцию, на которой расскажете, что Охотник дает вам подсказки, чтобы помочь разгадать загадку его блестящей «Смертельной игры».

Ник сглотнула. Наглый сукин сын! Он хочет славы. Хочет, чтобы вся страна с замиранием сердца следила за его больной игрой.

— Я не стану этого делать, — сказала Ник.

— Тебе не нужна еще одна подсказка?

— Твои подсказки дешево стоят.

— Я не виноват в том, что вы все недостаточно умны, чтобы вовремя понять их.

— Дай мне по-настоящему стоящую подсказку, и я подумаю, соглашаться ли на пресс-конференцию.

Смешок.

Боже, как она ненавидела его голос. Как смеет он получать удовольствие от своей дьявольской игры!

— Ладно, я дам тебе и Гриффу по серьезной подсказке, чтобы вы поверили мне. Затем, после того как вы проведете пресс-конференцию, я дам вам еще одну подсказку.

— Я вся внимание.

— У вас шестнадцать дней до последней охоты, — сказал, он возбужденно. — Но вы ее не найдете.

Охотник дает подсказки. День последней охоты. Охотник. Охота.

Понимает ли он, что эти два слова уже подсказка? Конечно, понимает.

— Я жду подсказки. Ты ведь за этим позвонил, не так ли? Чтобы я молила тебя о подсказке.

— Нет ничего лучше, чем слушать мольбы женщины.

— Если не дашь мне подсказки, я отключусь и больше не буду отвечать на твои звонки.

— Ты угрожаешь мне, Николь? Не стоит. Мы же оба знаем, что ты ответишь на звонки. Ты ведь хочешь спасти.

— Ты прекрасно знаешь, что хочу.

— Я дал тебе уже две подсказки: я — охотник, Эмбер — жертва.

Она не ответила. Но продолжала держать трубку. И услышала сдавленный крик и шепот.

— Скажи ей, где ты, Эмбер. Поговори со специальным агентом Бакстер.

— Алло? Алло? — Пульс Ник подскочил, сердце учащенно забилось. Неужели он дал трубку Эмбер?

— Помогите! — испуганно выкрикнула женщина. — Здесь лес кругом. И вода. Ручьи, ручьи… — Ник услышала звук удара и приглушенные всхлипывания.

— Ну как тебе такая подсказка? — И он отключился, не дожидаясь ответа Ник.

Черт возьми!

Ник трясло, голос Эмбер Керби, объятой ужасом, стоял у нее в ушах. Она представила себе Эмбер. Высокая худенькая светловолосая. И такая молодая. Всего двадцать лет. Почти ребенок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Беверли Бартон читать все книги автора по порядку

Беверли Бартон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночные игры отзывы


Отзывы читателей о книге Ночные игры, автор: Беверли Бартон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x