LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Тереза Медейрос - Поцелуй, чтобы вспомнить

Тереза Медейрос - Поцелуй, чтобы вспомнить

Тут можно читать онлайн Тереза Медейрос - Поцелуй, чтобы вспомнить - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тереза Медейрос - Поцелуй, чтобы вспомнить

Тереза Медейрос - Поцелуй, чтобы вспомнить краткое содержание

Поцелуй, чтобы вспомнить - описание и краткое содержание, автор Тереза Медейрос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лауру Фарли, осиротевшую дочь приходского священника, вырастила добрая благодетельница, которая оставила ей после своей смерти поместье Арден Менор с условием, что Лаура должна выйти замуж до того, как ей исполнится 21 год — за три недели до начала этой истории. Лаура узнает, что никогда не навещавший свою мать сын благотворительницы, Стерлинг Харлоу, распутный герцог, известный под прозвищем Девонбрукский Дьявол, планирует вернуться и предъявить права на свою собственность. Лаура, желая не допустить, чтобы Стерлинг выбросил ее вместе с младшим братом и сестрой на улицу, в буквальном смысле молит Бога послать ей мужчину, за которого она могла бы выйти замуж.

Ответ на ее молитвы приходит, когда прекрасный Стерлинг падает с лошади, и она находит его лежащим без сознания на земле. Она не знает, кто он. Ее поцелуй приводит его в сознание, но оказывается, что он ничего не помнит о себе, даже имени. Находчивая Лаура убеждает его, что они помолвлены. Сможет ли Лаура привести его к алтарю, прежде чем он обнаружит ее обман? И что сделает Лаура, когда поймет, что мужчина, за которого она собирается выходить, является ее заклятым врагом?

Поцелуй, чтобы вспомнить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поцелуй, чтобы вспомнить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Медейрос
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я назову его Николасом, и воспитаю мужчиной, которым ты мог бы стать, если бы дядя не отравил твою душу.

И никто, включая тебя, не сможет забрать его у меня".

— Это моя девочка, — пробормотал Стерлинг, с удивлением чувствуя на щеках влагу.

"Пожалуйста, не вини Диану или слуг за то, что они не предупредили тебя о нашем отъезде. Я уверена, ты знаешь, каким находчивым может быть Довер, когда надо. Несмотря на все наши разногласия, я продолжу оставаться…

Твоей преданной женой,

Лаурой"

Стерлинг прижал письмо к губам.

— Если я что-то и могу об этом сказать, так это то, что ты ею, конечно же, и останешься.

Он вскарабкался на ноги и вылетел за дверь, на ходу выкрикивая имя своей кузины.

Глава 28

Но даже если этот день так и не наступит, ты должен знать, что я никогда не перестану тебя любить…

Стерлинг широкими нетерпеливыми шагами уже приближался к северному крылу, когда некий звук заставил его снизить темп. Он прижал ухо к двери, ведущей в покои Дианы, и подумал, не могла ли исказить его слух бессонная ночь. Но нет, ему не показалось.

Диана хихикала. Его обычно спокойная уравновешенная кузина, чья улыбка была так же редка и драгоценна, что и расцветающая зимой роза, на самом деле хихикала. А потом раздался еще более шокирующий звук — низкий и чуть хрипловатый мужской голос.

Стерлинг был слишком ошеломлен, чтобы думать. Он просто пинком распахнул дверь.

Из постели вынырнула Диана, она натянула до груди простыню, темные волосы рассыпались по ее плечам.

— Какая невнимательность с моей стороны, — вежливо, но едко сказала она. — Вероятно, я не услышала, как ты стучишь.

Лежащий рядом с ней с безумным видом Тейн, казалось, разрывался между желанием спрятаться под одеялом и выпрыгнуть в окно.

— Ты вооружен?

— В настоящий момент, нет, — огрызнулся Стерлинг. — Хотя, если ты считаешь, что это необходимо, я могу попросить Адисона принести мне пистолет.

Тейн примиряюще поднял руку.

— Давай не будем торопиться. Нет нужды вызывать меня на дуэль. Уверяю тебя, мои намерения по отношению к твоей кузине совершенно благородны.

Стерлинг посмотрел на валяющуюся по всему полу одежду, смятое постельное белье и предательски вспыхнувшие щеки Дианы.

— Да, я уж вижу.

— Я пыталась уговорить его сбежать со мной в Гретна Грин, — призналась Диана, откидываясь на подушки с истинно кошачьей улыбкой.

— Такого я не потерплю! — Тейн оскорбился так, что, казалось, вообще забыл о Стерлинге. — За все эти годы, что ты заставляла меня ждать, ты задолжала мне надлежащую свадьбу. Я хочу, чтобы все сплетники Лондона видели, какой ты будешь красивой невестой.

— А я не думаю, что смогу выдержать даже один день до нашей свадьбы.

Когда эти двое заворковали, лаская лица друг друга, Стерлинг закатил глаза.

— Лаура уехала. Она меня бросила.

Тейн и Диана обменялись понимающими взглядами.

— Едва ли я могу винить ее за это, — сказала Диана.

Тейн пожал плечами.

— Это был всего лишь вопрос времени, не так ли?

Рассерженный тем, что известие их совсем не взволновало, Стерлинг добавил:

— Она носит моего ребенка.

Диана склонила голову к плечу.

— И именно поэтому ты хочешь ее вернуть?

— Нет, — рявкнул Стерлинг, его слишком переполняли эмоции, чтобы сдерживаться.

Диана замахала на него руками.

— Тогда зачем ты тратишь время на разговоры с нами? Поезжай за ней! Давай же!

Стерлинг подмигнул кузине, а потом с угрозой и негодованием повернулся к своему лучшему другу.

— Тейн, предлагаю вам обоим сейчас сбежать. Боюсь, я буду вынужден вызвать тебя на дуэль, если ко времени моего возвращения, вы еще не будете женаты.

Последним, что он видел, притворяя за собой дверь, была торжествующая улыбка Дианы.

Стерлинг Харлоу ехал домой.

Мимо него пролетали заборы и живые изгороди, заходящее солнце золотило блестящие листья и потертые камни. Синева неба медленно таяла в розовом и золотистом оттенках, обрамленных насыщенным багрянцем.

День шел на убыль, и, казалось, что лето делает то же самое. Но Стерлинг так быстро скакал на своем коне через ниши холодного воздуха, что почти их не ощущал. У него не было причин бояться наступающей осени. Он собирался провести ее, грея ноги у затопленного камина в уютной гостиной Арден Менор и глядя, как растет живот его прекрасной молодой жены.

Если только она примет его.

Но прежде, чем он это выяснит, ему было необходимо сделать одну остановку.

К тому времени, когда Стерлинг добрался до церкви Святого Майкла, уже наступили сумерки. Он привязал лошадь к воротам церковного кладбища и прошел мимо покосившихся надгробных камней к могиле своей матери.

И хотя Лаура должна была приехать домой всего несколько часов назад, на могиле его матери уже заботливо лежал свежий букет цветов апельсинового дерева. Стерлинг упал на одно колено и поднес букет к лицу, глубоко вдыхая знакомый аромат.

Охраняющий могилу, алебастровый ангел смотрел на него понимающими глазами. Отложив цветы в сторону, Стерлинг нежно провел пальцем по выбитым на камне буквам.

Элеоноре Харлоу, любимой матери.

Он склонил голову, чувствуя, что теперь может горевать не только по годам, которые они с матерью потеряли из-за жадности и двуличности отца, но и по годам, которых им стоила его собственная гордость. Он вспомнил, как стоял коленопреклоненным в церкви рядом с Лаурой и притворялся, что молится, думая, что никто его не слышит. Теперь он знал, что кое-кто его все-таки услышал, и у него не было слов, чтобы сказать то, что ему так отчаянно хотелось выразить. Поэтому он просто стоял на коленях около могилы, с мечущимся в смятении духом и покинутым сердцем.

Пока невидимая рука ласково не провела по его лбу, ероша волосы, при полном отсутствии какого бы то ни было ветерка.

У Стерлинга перехватило дыхание, и всепоглощающее чувство умиротворения нахлынуло на него, заполняя пустоту в сердце. Он поднял голову, и еще одним чудом ему показалась Лаура, которая стояла всего в нескольких футах от него в тени старого дуба.

Он медленно поднялся с колен.

— Как ты узнала, что я приехал?

— Я не знала, — тихо ответила она.

— Знаешь, я прочитал ее письма. — Он кивнул на могильный камень.

— Все?

— Да, все триста шестнадцать.

— Она была очень ответственным корреспондентом.

— Да, она была именно такой. — Стерлинг сунул руки в карманы. — Она считала, что я уже достаточно взрослый, чтобы усвоить важный урок. Но я не был настолько взрослым. До сего дня.

— И что это был за урок? — спросила Лаура, осторожно посмотрев на него.

— Что иногда люди делают неправильные вещи по правильным причинам.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Медейрос читать все книги автора по порядку

Тереза Медейрос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй, чтобы вспомнить отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй, чтобы вспомнить, автор: Тереза Медейрос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img