Мария Орлова - Россия-Австралия
- Название:Россия-Австралия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Орлова - Россия-Австралия краткое содержание
Россия-Австралия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мама плачет, — забеспокоилась Катя. — Почему мама плачет?
— Мама устала. Давай мы с тобой маму пожалеем, — Иван Пантелеймонович вместе с Катей на руках подошел к сыну.
— She is tired, Она устала, — тихо ответил на немой вопрос отца Стив.
— Давай пожалеем маму, — сказал мужчина, погладив Дашу по плечу. Катя стала гладить маму по голове. — Как ты смотришь на то, чтобы покататься на машине? — спросил у Кати Иван Пантелеймонович.
— На машине кататься, — согласно кивнула Катя.
— Ну, вот и славно. Давай возьмем у мамы сумки и пойдем искать нашу машину. Ой, что-то тут с чемоданом приключилось.
— Он сломался, — пояснила Катя, семеня за новым дедушкой. — Я упала и ударилась.
— Да ты что? — нарочито сильно удивился старик. — И сильно ударилась?
Дальнейшего разговора Даша не слышала, она постепенно начала успокаиваться.
— Не волнуйся, папа с девочкой пошли к машине. Пойдем, еще немного, и ты дома.
Как только машина выехала за пределы аэропорта, Катя уснула.
— Поспите и вы, Дашенька, — повернулся с переднего сидения Иван Пантелемонович.
Даша кивнула и, устроившись поудобнее, закрыла глаза.
— Даша, — Стив тронул девушку за плечо.
Даша испугано заморгала.
— Мы приехали, — пояснил Стив. — Я перенес Катю в её комнату, она даже не проснулась.
— Я уснула.
— Уснула, — согласился Стив. — Пойдем, покушаешь и ляжешь, твоя комната тебя ждет.
Чемоданы с сумками стояли посреди гостиной, Даша собралась отнести чемодан с дочкиными вещами наверх, но потом передумала.
— А где Катина комната?
— Пойдем, я покажу. Это её вещи? — указал он на чемодан, который Даша только что тронула. — Я отнесу.
Даша погладила спящую дочь по волосам, а потом осторожно стала её раздевать.
— Можно, я тут посплю? Катя никогда не спала одна, она испугается.
— Конечно. Сейчас я принесу твою подушку с одеялом.
Маленький диванчик, стоявший в детской в разложенном виде оказался очень удобной кроватью. Стив с улыбкой смотрел на заснувшую невесту и свою новую маленькую дочь, а потом, поправив обеим одеяла, вышел.
— Все в порядке? — поинтересовался Иван Пантелемонович, ожидавший сына на кухне.
— Да, они спят.
— Ну, вот и славно. А завтра будет новый день, и у вас начнется новая жизнь. Не боишься?
— Боюсь немного, — улыбнулся Стив. — Но все будет хорошо. Как только они немного освоятся, подадим заявление в мэрию и поженимся.
— Свадьбу устраивать не будете?
— Нет, пап. Мы решили скромно. Даша все равно тут никого, кроме вас, не знает. Просто отметим в узком семейном кругу — вы с мамой, Саманта и Катя.
— Тоже правильно. Чего маланину свадьбу устраивать? — согласился старик. — Ладно, я поеду, а то мама волнуется уже. Может, тебе машину оставить? А то, как ты на работу добираться будешь?
— Я взял несколько выходных, надеюсь, за три дня мою отремонтируют. Спасибо за помощь, папа.
— Не за что, — улыбнулся мужчина. — Не забудь, что завтра мы ждем вас на обед. Мама уже третий день голову ломает, чем новую внучку удивить.
— Не забуду, — засмеялся Стив.
По прошествии почти двух месяцев, Даша вполне освоилась в новом доме. Катю устроили в садик, к которому та привыкла за неделю. Дашу очень пугало то, что девочку могут не понять, но все как-то обходилось. Более того, малышка стала приносить из сада английские слова. Даша по утрам ходила на курсы английского, где училась жить в новой стране вместе с китайцами, индусами и филиппинцами. Она стала подтягивать язык еще дома и уже довольно неплохо понимала простые предложения, но говорить сама пока еще стеснялась. После курсов занималась домом и уборкой, а свободное время проводила в Интернете или за рукоделием. Даша сильно скучала по родителям и почти каждую неделю звонила домой. Родители Стива всячески поддерживали и помогали ей. Стив проводил с семьей все свободное время, а в выходные они выезжали куда-нибудь на машине. Катя была в восторге от кенгуру и коал, ей понравился океан, и вообще она с удовольствием ждала выходных, чтобы "ехать искать приключений". Эту фразу однажды произнесла Даша, и Катя её запомнила, теперь это стало семейной присказкой, и каждые выходные они "ехали искать приключений", даже если приключением была вылазка в соседний парк на барбекю. Катя, сначала относившаяся к Стиву несколько настороженно, постепенно полюбила его и всё реже вспоминала папу. Теперь Катя радостно неслась встречать Стива, когда тот приезжал с работы, умудряясь опередить мать, и потом, мешая русские и английские слова, рассказывала ему о том, что с ней произошло за день. Дашу это только радовало, Стив тоже был счастлив. Но в то же время последнюю неделю Дашу не покидало ощущение, что у Стива что-то произошло, хотя на все её осторожные вопросы он неизменно отвечал, что на работе всё хорошо, и даже иногда смешил невесту байками о выходках своих студентов.
Даша уложила Катю спать и спустилась вниз. Стив сидел у себя в кабинете, о чем-то задумавшись.
— Я не помешаю? — осторожно заглянула в приоткрытую дверь Даша.
— Нет, — улыбнулся ей Стив. — Иди ко мне, — он усадил девушку к себе на колени. — Катя уснула?
— Да. Мне даже не верится, что она так быстро привыкла спать одна в своей комнате.
— Она у нас молодец.
Даша заметила это "у нас" и улыбнулась, а вот Стив снова погрузился в свои мысли.
— Стив, что происходит? И не говори мне, что все хорошо, я же вижу, что тебя что-то мучает. Проблема во мне?
— Нет, что ты! — горячо возразил мужчина. — Ты тут не причем.
— Тогда кто причем?
— Меня обвинили в… в…. harassment, — наконец решился он и тут же обругал себя последними словами. Она не поймет, она не поверит, что он не виноват, женщины в таких вопросах обычно проявляют солидарность, она соберет вещи и уедет.
— В сексуальных домогательствах? О Боже, Стив, ты же не виноват?
— Нет, не виноват, — уверенно ответил Стив.
— Ну, значит, все будет хорошо, — облегченно вздохнула Даша.
— Ты мне веришь?
— Конечно, верю. А эти обвинения, это серьезно?
— Серьезно. Если поверят Мэри Джеймс, то мне придется искать другую работу, а с таким обвинением…
— Но ведь нельзя же уволить человека просто потому, что кто-то его голословно обвинил, нужны же какие-то доказательства.
— Говорят, у неё есть свидетель, — тяжело вздохнул Стив. — Мне приходится оправдываться, это сложнее.
— А в чем конкретно это домогательство выражается? Ну, по её версии?
— Мэри Джеймс утверждает, что я потребовал от неё определенных услуг за хорошую оценку на экзамене. На самом деле, она сама явно намекала, что за хорошую оценку готова на многое, но это было без свидетелей. Я говорить никому не стал, просто дал ей понять, что для того, чтобы сдать экзамен, ей придется как следует выучить мой предмет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: