Александра Поттер - Что нового, киска?

Тут можно читать онлайн Александра Поттер - Что нового, киска? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Поттер - Что нового, киска? краткое содержание

Что нового, киска? - описание и краткое содержание, автор Александра Поттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если бы не случайное знакомство с неотразимым столичным красавцем Чарли Мендесом, жизнь Дилайлы Холдсворт, скучная и однообразная, так и текла бы дальше.

Но встреча с Прекрасным Принцем так потрясла молодую провинциалку, что она в один момент собрала свои нехитрые пожитки и распрощалась с прежней жизнью. С визитной карточкой Чарли в сумочке и любимой собакой под мышкой она двинулась покорять Лондон… или Чарли.

Мечты сбылись, но совсем не так, как загадывала Дилайла.

Что нового, киска? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Что нового, киска? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Поттер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Попробуй. Они без муки, без клейковины, без молока и без сахара. Но, увы, в них есть калории. – И тут же о преимуществах секса со старичком: – Его благодарность так трогательна.

Прошло минут двадцать, прежде чем Вивьен перевела дыхание.

– Так, значит, это с тобой Сэм встречается.

Дилайла даже подавилась бисквитом.

– Конечно, это не мое дело… – Голос Вивьен сорвался, не выдержав попытки изобразить безразличие, но тело выдало хозяйку. Она подобралась, как кошка, готовая сцапать малейший намек на сладкую сплетню.

– Нет, что вы, – живо возразила Дилайла. – Я познакомилась с Сэмом всего пару часов назад, когда упала в обморок у него в кафе.

Вивьен кивнула и вскинула брови, выражая полное недоверие.

Несмотря на то, что они только что познакомились, Дилайла почувствовала потребность оправдаться перед Вивьен.

– Я приехала в Лондон, чтобы встретиться с одним человеком.

Брови Вивьен взлетели еще выше и исчезли под челкой.

– Его зовут Чарли.

Хозяйка не отрывала глаз от гостьи и поджала губы. Дилайла чувствовала себя лимоном, из которого хотят выжать все до капли.

– Он продюсер на телевидении.

Дилайла странно ощущала себя, говоря о Чарли. Впервые она рассказала кому-то о его существовании. До этой минуты Чарли был ее тайной. Теперь она поделилась с Вивьен. Видимо, дело в том, что Вивьен не знает ее, а она не знает Вивьен. Рассказать ей – то же самое, что поделиться с незнакомцем. Это не в счет.

Вивьен отреагировала бурно. От восторга она с такой силой вцепилась в стол, что побелели пальцы.

– Продюсер с телевидения! Отлично, детка! Мужчина с телевидения – это большое подспорье. Где, черт возьми, ты его подцепила?

– В Брэдфорде.

– В Брэдфорде?

– В больнице.

– В больнице? – Видимо, Вивьен утратила свой словарный запас и стала пользоваться ресурсами Дилайлы.

– Мы встретились в экстренной помощи.

Вивьен шарахнула кулаком по столу.

– Все ясно. Ты – актриса. Так бы сразу и сказала.

– Актриса? – Настала очередь Дилайлы удивляться. – С чего вы взяли?!

– Ты же сказала, что встретила его на одной из этих телевизионных передач про врачей и больницы.

Ошибка Вивьен умилила Дилайлу.

– Нет, я сказала «в экстренной помощи», а не на ней. Я говорю о центральной больнице Брэдфорда, а не о программе «Экстренная помощь».

Вивьен была разочарована. Перегнувшись через стол, она сощурилась и посмотрела на Дилайлу в упор.

– Тогда что же ты такое?

Дилайла почувствовала себя неким неопознанным предметом, никогда прежде не встречавшимся на пути двуспальной Вивьен. Она было хотела придумать себе какую-нибудь экзотическую профессию, но что толку врать? Чтобы потом, попавшись на вранье, сгорать от стыда?! Разве зазорно быть безработной официанткой?

Она подалась навстречу Вивьен, так что они чуть не стукнулись лбами.

– Я безработная. С недавнего времени.

Впервые за все время разговора Вивьен перестала поджимать ярко-красные губы и расплылась в улыбке.

– Вступай в наш клуб, деточка. Мы все безработные. Вот только в Ноттингхилле это принято называть «фриланс».

– Почему?

– Почему? – Вивьен затушила сигарету в своей чашке и тут же закурила новую. – Дорогуша, от слова «безработная» разит скукой, и говорить так в самом деле скучно. А быть фриланс – значит предвкушать. Это как в аэропорту. Сидишь себе и попиваешь каппучино. Но вместо того чтобы ждать, когда объявят твой рейс, ты ждешь звонка своего мобильника. – Для пущей выразительности Вивьен театрально взмахнула руками, пепел с ее сигареты щедро посыпался в травяной чай Дилайлы. – И он обязательно звонит. Но это всегда бывает кто-нибудь из друзей, тоже фриланс. И ты чувствуешь огромное облегчение, потому что работать не хочет никто. Говоря по правде, мысль о настоящей работе просто пугает нормальных людей.

Дилайла с тоской посмотрела на свой чай. Фонтанирующая энергия Вивьен начинала ее утомлять. Дилайла украдкой взглянула на часы. Прошло всего пять минут с тех пор, как она смотрела на них в последний раз. Она чувствовала себя смертельно уставшей. Было трудно сосредоточиться на рассказах Вивьен, потому что в голове кружились совсем другие образы: Джун в поясе для чулок, испуганное лицо Ленни, усмехающийся Сэм в сандалиях… Неужели все это произошло за один-единственный день? Последние двадцать четыре часа тянулись, как двадцать четыре года. Дилайла попыталась подавить зевок – ничего не вышло.

– Я покажу тебе твою комнату. Ты, наверно, устала, – наконец-то догадалась Вивьен.

– Нет-нет, ничего, – вяло возразила Дилайла, но глаза закрывались помимо ее воли.

– Бедняжка, – вздохнула Вивьен. – Мне достаточно пять минут проехаться в метро, и я уже умираю от усталости. Впрочем, вы, северяне, известны своей выносливостью. Стоит взглянуть на жителей Кэти и Хитклиффа – как они носятся по своим болотам.

Дилайла улыбнулась. На ее новую чудачку-хозяйку невозможно было обижаться. Конечно, она ужасно шумная, резкая и вульгарная, но Дилайле нравилась ее странная одежда и не менее странная манера общения. Вивьен непредсказуема. С ней определенно не соскучишься.

Вивьен поднялась со своего места, шевеля торчащей в углу рта сигаретой, и потуже завязала шарф.

– Пойдем, – скомандовала она тоном бригадного генерала в отставке.

Комната Дилайлы находилась в дальнем конце квартиры. Она была очень маленькая, и почти все пространство в ней занимала впечатляющая кровать с пологом на четырех столбиках. У окна с тяжелыми парчовыми шторами стоял на деревянных ящиках огромный черный магнитофон. Все эти вещи являли собой причудливую смесь антиквариата и стиля семидесятых годов.

Дилайла поставила на пол сумки и выглянула в окно. Накрапывал дождь. На улице было полно людей, зонтиков и черных такси. Дилайла порадовалась, что ее «жучок» стоит на подъездной аллее перед домом. Вивьен своевременно догадалась, что Дилайла хочет остаться одна. Она пожелала гостье доброй ночи и уже собралась уходить, но остановилась в дверях.

– Не могу не задать тебе один вопрос.

Дилайла повернулась к Вивьен и кивнула.

– Какой?

– Когда я буду иметь удовольствие познакомиться с Чарли?

Дилайла почувствовала, как при упоминании этого имени у нее защемило сердце. Она откинула назад непослушную прядь волос, все время падавшую ей на глаза.

– Сначала с ним должна встретиться я.

– Так он тебя не ждет? – Глаза Вивьен блеснули.

– Ну… не совсем. – Дилайла вспомнила о сделанном Чарли приглашении продолжить беседу. – Мне нужно ему позвонить.

Вивьен пошарила в глубинах стеганого пальто и извлекла оттуда мобильный телефон:

– Вот.

Дилайла уставилась на маленький черный аппарат «Нокия» в руке Вивьен. И вдруг ее охватило волнение. Она ведь именно для этого приехала в Лондон. И тысячу раз мысленно репетировала этот телефонный разговор. Теперь можно позвонить на самом деле, но Дилайла засомневалась и отступила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Поттер читать все книги автора по порядку

Александра Поттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Что нового, киска? отзывы


Отзывы читателей о книге Что нового, киска?, автор: Александра Поттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x