Нина Киллэм - Вершина желания

Тут можно читать онлайн Нина Киллэм - Вершина желания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нина Киллэм - Вершина желания краткое содержание

Вершина желания - описание и краткое содержание, автор Нина Киллэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек Картер, успешный автор любовных романов, мечтает встретить женщину, похожую на своих героинь. Очаровательная Молли Макинтайр, его соседка по квартире, легко завязывает отношения и так же легко их разрывает. Необходимость проживания под одной крышей оба рассматривают как неизбежное, но временное зло. Однако когда Молли начинает писать собственные страстные романы и они мгновенно завоевывают признание, Джек приходит в ярость. Соперники уже готовы возненавидеть друг друга. Но недаром говорят: от ненависти до любви всего один шаг…

Вершина желания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вершина желания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Киллэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так где вы меня хотите?

— В спальне.

— Отлично. Господи, я так устала от кухонных стоек. — Она пошла вверх по лестнице, покачивая затянутой в кожу задницей. — Красивый дом, — сказала Кэнди.

Джек не ответил. Все его серые клеточки были сосредоточены на том, чтобы стащить с нее это платье как можно быстрее и эффективнее. В спальне она положила портфель на стол и щелкнула застежкой, распахнув его. Она достала маленькую корзинку и поместила туда набор из презервативов на выбор. Она сняла жакет и аккуратно повесила его на спинку стула, затем шагнула к кровати и сняла с себя платье. Джек уставился во все глаза на ее впечатляющую грудь.

Она улыбнулась:

— Симпатичная, да?

Все вернулось: тоска, желание, мучительно-острое желание. Джек шагнул вперед и протянул руки. Какое блаженство. Он приник к ее коже, словно то были лазурные воды Карибского моря. Ни начала, ни конца. Нирвана. И все же в его движениях присутствовала шероховатость, он неуклюже и медленно продвигался по этой незнакомой местности, пытаясь вспомнить, где он все упустил. Но должно быть, он кое-что все же делал правильно, потому что в ушах его вскоре стали звучать стоны и охи и иные выражения желания. Он нашел цель. Но вновь его одолели сомнения. Он смотрел на Кэнди сверху вниз. Так вот к чему свелись все эти мечты, все эти муки ожидания. Четко выполненная сделка. Он изучал товар: кожа без морщин, закрытые глаза, сексуальный рот. Он заметил маленький шрам у нее под подбородком и нежно к нему прикоснулся. Кэнди, вздрогнув, открыла глаза.

И тогда Джек услышал знакомый голос:

— Он мой друг. Может, хватит меня лапать? Пустите!

То была Молли, внизу, у двери, спорила с «бойфрендом».

Джек поднял палец:

— Я сейчас вернусь. — Он натянул шорты и сбежал вниз по ступеням.

Молли протиснулась в дверь, «бойфренд» попытался ее задержать.

— Все в порядке, — сказал Джек. — Пусти ее.

«Бойфренд» покачал головой и вышел.

— О, Джек! — Молли приложила руку к груди. Она тяжело дышала, словно бежала всю дорогу от своего дома. Волосы ее были взлохмачены, как обычно. Глаза ее сияли, как топазы. Ее живот, отяжелев от чуда, что жило в нем, чувственно выпирал. Молли была сама жизнь, способная создавать жизнь снова и снова. И она, мрачно напомнил себе Джек, никогда не будет ему принадлежать.

Она бросилась к нему и поцеловала — по-настоящему. Джек поплыл в облаках. Она отстранилась и посмотрела ему в глаза.

— О, Джек, — снова сказала Молли.

Он продолжал смотреть на нее с каменным лицом, зная, что она никогда не будет любить его так, как любил ее он.

— Чего ты хочешь, Молли?

— Я не выхожу за Ричарда.

Сердце его непроизвольно сделало сальто. Но он отступил и скрестил руки на груди. Должно быть, он для нее — открытая книга. И его разбитое сердце как распахнутое окно. Ни один мускул не дрогнул на его лице.

— Зачем ты мне об этом говоришь?

— Ну, я думала, тебе будет интересно. Ты сказал…

Джек с осторожностью подбирал слова:

— Конечно, я лицо заинтересованное. Я считаю тебя своим другом, и меня заботит твое благополучие. Откровенно говоря, я не видел в Ричарде мужчину твоего типа. Что забавно, потому что твой тип так сильно варьируется. Но как твой друг я хочу, чтобы ты знала, что я тебя поддерживаю. Кого бы ты ни выбрала.

Молли стояла и смотрела на него так, словно до нее не доходил смысл того, что он произнес. Наконец, она поняла, что ей дали от ворот поворот. Но вместо того, чтобы направиться к двери, Молли схватила Джека за руки.

— Ялюблю тебя, Джек. Ты мой герой. Ты всегда им был. Потому что ты стоишь за то, во что веришь. Не меняйся, Джек. Верь в любовь. Это требует мужества.

Джек лишился дара речи. Молли погладила его лоб.

— Ты сохранил свою честь. Ты не дал им отнять ее у тебя. Ты не сбросил цену. Ты не продал ее. Ты сказал миру, что твое сердце чего-то стоит. Так что я говорю «да», Джек. Да, я выйду за тебя. Да.

Сердце его перестало биться. Время остановилось, когда губы его нашли губы Молли, и он прижался к ним. Он привлек ее к себе.

— Ты такой хороший, — шептала она ему в ухо, — такой принципиальный, такой…

— Эй, Джек, часы тикают! — крикнула сверху Кэнди.

Джек побледнел. Молли отступила и огляделась.

— У тебя кто-то есть?

— Нет! — Джек протянул к ней руки.

— Или да, или нет, Джек! — крикнула Кэнди.

Джек замер.

— Это зависит от того, что ты понимаешь под кем-то.

Молли оттолкнула его и выскочила за дверь.

Небо над ним было цвета пушечной бронзы, в воздухе — ни ветерка. Джек выскочил за ворота. Невысокие пальмы, что росли вдоль тротуара, нависали над ним, как гигантские насекомые. Он направился к воде, уверенный в том, что Молли пойдет домой этой дорогой.

Когда он ступил на песок, он увидел ее. Она стояла у края прибоя и смотрела вдаль. Он подбежал к ней. Вода, сине-черная, собиралась в большие круглые курганы. Птицы кричали как безумные. И волны ударяли о песок, издавая звук, похожий на медленную барабанную дробь.

Когда Джек поравнялся с Молли, она подняла глаза. Они блестели. Она кивнула и снова уставилась в море. В Молли есть одна замечательная черта, подумал Джек, она никогда не заставляет объяснять очевидное.

Она сняла футболку, потом стянула шорты. Блаженно потянулась, провела руками по телу, словно натиралась прохладным воздухом. Джек быстро разделся и подал ей руку. Молли взяла ее церемонно, как принцесса, и они направились к морю. К неспокойному, бурлящему жизнью морю. Разве есть место лучше для того, чтобы положить начало союзу, который продлится всю жизнь?

Войдя в воду, они оба вскрикнули и стиснули зубы. Затем прыгнули в воду, под волны, и погрузились в ледяную пену. Молли прыгала, визжа от восторга и переохлаждения. Джек стоял неподвижно, давая ледяной воде остудить жар лона.

Он схватил Молли за плечи. Губы их соприкоснулись. Возникла искра, и разгоревшееся от нее пламя обожгло их тела изнутри. Они, задыхаясь, жались друг к другу.

Джек шептал ей на ухо всякие глупости, он говорил то, что мог бы сказать ребенок, простые вещи, наивные, возможно, слишком наивные, но он не мог остановиться. Он теребил влажные завитки, прилипшие к ее щеке. Сердце его переполняла любовь. Джек сейчас ничего не чувствовал, кроме влажного прикосновения ее кожи, ее идеально вылепленных ягодиц. Привкус ее кожи превращал ледяное море в тропический рай. Он покрывал поцелуями ее крепкое тело. Она была его Афродитой, рожденной морем. От тел их шел пар.

Время пришло. То время, ради которого он жил, ради которого он принес в жертву столько лет.

— Готова? — прошептал Джек.

Молли кивнула, и он приподнял ее, а она обхватила его бедра ногами, всхлипывая от счастья.

Внезапно они оказались в свете лучей прожекторов. Голос произнес через громкоговоритель:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Киллэм читать все книги автора по порядку

Нина Киллэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вершина желания отзывы


Отзывы читателей о книге Вершина желания, автор: Нина Киллэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x