Карли Филлипс - Холостяк

Тут можно читать онлайн Карли Филлипс - Холостяк - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ: Москва, ВКТ, Москва, Владимир. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карли Филлипс - Холостяк
  • Название:
    Холостяк
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ: Москва, ВКТ, Москва, Владимир
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-17-065423-9, 978-5-403-03350-3, 978-5-226-02363-7
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Карли Филлипс - Холостяк краткое содержание

Холостяк - описание и краткое содержание, автор Карли Филлипс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?

Холостяк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холостяк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карли Филлипс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она встала. Рассел тоже встал и взял ее за руку.

— Нет, ты сможешь. Поэтому ты мне и позвонила. Если хочешь закричать, завизжать, устроить истерику — пожалуйста. Я это заслужил. Но если ты меня выслушаешь и будешь идти по жизни дальше, думаю, так ты достигнешь гораздо большего.

Он замолчал, давая Шарлотте время оценить ситуацию и решить, что делать дальше. От него не укрылось, что Энни тихонько сидела на своем месте, молча наблюдая. Доктор Фаллон сказал, что любые антидепрессанты начинают действовать не сразу, нужно время, поэтому Рассел не ожидал, что за одну ночь произойдет чудо. Пусть она еще не готова принять участие в разговоре, по крайней мере она здесь. Рассел знал, что для Энни уже это большой шаг вперед.

Шарлотта скрестила руки на груди и вздохнула с выражением покорности судьбе:

— Хорошо, я слушаю.

— Твоя мать всегда знала, что я хочу играть в кино и что в Йоркшир-Фоллз я не могу зарабатывать на жизнь.

Шарлотта вопросительно посмотрела на мать. Та кивнула.

— Хочу внести полную ясность, — сказал Рассел. — Мы поженились до того, как Энни забеременела, и поженились потому, что хотели этого.

— Тогда почему ты…

Шарлотта замолчала и с трудом сглотнула.

У Рассела сердце разрывалось, когда он видел, что дочь страдает, но он знал, что не сможет принести ей облегчение, если не разорвет на части два других сердца.

— Почему что?

— Почему ты уехал?

Рассел указал на диван, обитый тканью в цветочек, в соседней комнате. Они сели. Энни прошла за ними и села по другую сторону от дочери. Потом взяла ее руку и крепко сжала.

— Почему ты уехал в Калифорнию без нас? — спросила Шарлотта. — Если ты правда так сильно любил маму, как говоришь, почему не взял нас с собой? Неужели жена и дочь стали бы для тебя такой уж большой обузой? Или они нарушили бы твой стиль жизни?

— Нет. — Было видно, что Расселу неприятно, что Шарлотта так думает. — Не верь этому. Я не мог остаться, потому что я актер. Я не мог пожертвовать собой. Наверное, это эгоистично, но это правда. Я должен был играть, и чтобы следовать своей мечте, мне нужно было находиться в подходящем месте.

— И я всегда это знала, — впервые вступила в разговор Энни. Она стерла слезинку со щеки дочери.

Шарлотта встала, отошла к окну и взялась за подоконник.

— А ты знаешь, что в детстве я мечтала, что ты возьмешь нас с собой в Калифорнию? На всякий случай я держала под кроватью собранный чемоданчик. Не знаю, сколько лет я цеплялась за эту фантазию. Но в конце концов я поняла, что профессия актера для тебя важнее, чем мы. — Она поежилась. — Но не могу сказать, что я смирилась с этой мыслью.

— Я рад. Возможно, где-то здесь… — он показал на свое сердце, — ты понимала, что это неправда, что актерская карьера для меня не важнее вас.

— Тогда почему ты мне не сказал, как обстоит дело?

Расселу хотелось, чтобы объяснения были такими же четкими и краткими, какими их, по-видимому, ожидала услышать Шарлотта. Но здесь были замешаны чувства. И его, и Энни. И все было непросто. Энни хотелось жить в знакомой обстановке, а ребенок должен жить с матерью, и Рассел считал, что, потакая жене, он действует на благо им обеим.

Но сейчас, когда дочь посмотрела на него широко раскрытыми глазами, в которых читался упрек, он понял, что совершил огромную ошибку. Рассел глубоко вздохнул. Он понимал, что его следующие слова расстроят ее не меньше, чем его долгие отлучки.

— Каждый раз, когда я приезжал домой, включая и мой нынешний приезд, я просил твою мать поехать со мной в Калифорнию.

Шарлотта попятилась, у нее закружилась голова. Все ее взгляды и оценки основывались на сознании, что отцу нет до нее дела. И Энни молчаливо поддерживала это ее представление. Она ни разу ни словом не обмолвилась, что отец звал их с собой. Она задрожала.

— Нет! Не может быть! Мама бы поехала в Калифорнию! Неужели она бы предпочла остаться одна и тосковать по тебе? Чтобы о нас все судачили? Чтобы надо мной смеялись в школе, потому что у всех есть любящие папы, а у меня нет?

Она вопросительно посмотрела на мать, ожидая. Если Рассел сказал правду, то получается, что она впустую потеряла годы, на протяжении которых у нее мог быть отец. Если бы она знала, что он ее любит, то даже когда его не было в городе, она бы чувствовала себя совсем по-другому, эмоциональная основа ее жизни была бы гораздо прочнее. Шарлотта подумала, что уж мать-то должна была это понимать.

— Мама?

Голос прозвучал по-детски, Шарлотта досадливо поморщилась и расправила плечи. Она была готова справиться со всем, что последует дальше.

В это было трудно поверить, но Энни кивнула:

— Д-да, это правда. Я не могла уехать из города, где мне все знакомо. И расстаться с тобой я тоже не могла, я бы этого не вынесла, поэтому мы остались в городе.

— Но почему ты хотя бы просто не рассказала мне, что папа хотел взять нас с собой? Ты же знала, что ты была ему нужна. Так почему ты не хотела, чтобы я тоже знала, что нужна отцу?

— Я желала тебе лучшего. Но делала я, стыдно признаться, так, как было лучше для меня. Я видела, как ты себя вела, когда приезжал отец, и как ты зачитывалась книжками про Голливуд, и я боялась, что если ты узнаешь правду, то я тебя потеряю. Ты всегда была больше похожа на отца, чем на меня. — Энни шмыгнула носом и вытерла глаза тыльной стороной ладони. — Я боялась, что ты уедешь с ним и оставишь меня одну.

Шарлотта растерялась. Ошеломленная, она опустилась на диван. Потом подняла голову и встретилась взглядом с отцом.

— Все эти годы я винила тебя.

— А я тебе позволял, дорогая.

Действительно, позволял. Мать позволяла своей дочери страдать, а отец молчаливо поддерживал ложное представление, что он их обеих бросил.

— Но почему?

Рассел застонал.

— Поначалу из любви к твоей матери и из уважения к ее желаниям. Я чувствовал, что ты нужна ей больше, чем мне. И как я мог объяснить это маленькому ребенку?

— А потом?

— Потом ты выросла и превратилась в сердитого подростка.

Рассел наклонил голову и стал массировать рукой шею.

— А ты вспомни, когда я приезжал домой, ты не говорила со мной даже о погоде, и уж тем более о чем-то серьезном. Потом ты уехала учиться в колледж, потом переехала в Нью-Йорк. К этому времени ты была уже совсем взрослой и планировала свои поездки домой так, чтобы они не совпадали с моими. Ты меня избегала.

Шарлотта неожиданно испытала чувство вины. Пришлось признать, что отец прав. Возможно, в этой истории виноваты все понемногу.

— Наверное, я недостаточно старался наладить наши отношения.

— А я не старалась вовсе, — со вздохом призналась Шарлотта. Признание далось ей нелегко.

— Это моя вина, — тихо вставила Энни. Дрожащей рукой она достала из сумочки маленький листок бумаги. — Не хочу перекладывать с себя вину, но у меня есть объяснение… — Листок оказался рецептом на лекарство. — Доктор Фаллон сказал, что у меня депрессия в серьезной форме.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карли Филлипс читать все книги автора по порядку

Карли Филлипс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холостяк отзывы


Отзывы читателей о книге Холостяк, автор: Карли Филлипс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img