Диана Уитни - Семья для Бобби
- Название:Семья для Бобби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-05-005505-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Уитни - Семья для Бобби краткое содержание
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Семья для Бобби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет. Она считает, они милые и забавные. Как-то она отняла одну у Магси. У нее была царапина на спине, так мама промыла ее и держала в коробке, пока ящерица не поправилась.
Ник, ухмыльнувшись, потер руки. Он всегда любил розыгрыши, к большому неудовольствию своих подчиненных. Многие из них вряд ли бы удивились, увидев резиновую муху в кофейнике или громадную паутину на ежедневно открываемом шкафу для бумаг. Однако он никому не причинял вреда. Ник считал, что его выходки вызывают смех, а смех полезен для души. Он всегда подшучивал над людьми, которые ему нравились.
Чесса ему очень нравилась.
С сияющей ухмылкой Ник потрепал Бобби по голове.
— Я что-то проголодался, дружок. А ты?
Почуяв подсказку к дальнейшим действиям,
Бобби хихикнул. Он подскочил к открытой двери в подвал и завопил:
— Мам, можно мы сейчас поедим?
— Но еще не полдень, — отозвалась Чесса.
— Но мы голодны!
— Думаю, пара печений спасет вас от голодной смерти.
— Не-а, мы не хотим печенье. Нам хочется… э-э-э…
Бобби бросил вопросительный взгляд на отца, озадаченно пожавшего плечами. Внезапно Нику вспомнилась ящерица, вертящаяся в миске.
— Супа, — шепнул он.
— Я не люблю суп, — прошептал в ответ Бобби.
— А миски?
— Да, правда. — Ухмыльнувшись, он снова закричал: — Супа! Мы хотим супа!
— Но ты же никогда его не ешь.
— Но сейчас я хочу супа!
Внизу раздался вздох.
— Я думала, вы с Ником собирались перекусить в парке развлечений.
— Мы там были. У нас был бег на трех ногах, и я поймал яйцо на расстоянии тридцати футов и не разбил его, и еще мы бегали с яйцом на ложке, а потом была эстафета с хот-догами и… и… — Взгляд Бобби умолял о поддержке.
— И поэтому мы очень хотим есть, — громко добавил Ник. — Но, если ты очень занята, мы можем сами себе приготовить.
Это предложение было встречено встревоженным звяканьем, как будто что-то уронили, затем послышались торопливые шаги.
— Только попробуйте устроить разгром у меня на кухне! Я приду через секунду!
Повернувшись на пятке, сияющий мальчик обменялся взглядом с хмыкнувшим отцом, хлопнул ладонью по подставленной им пятерне и бросился в кухню, чтобы увидеть развязку, обещавшую быть еще более захватывающей, чем предполагалось.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Как трогательно! — Чесса выбросила использованный тампон и взяла новый. — Теперь ты обучаешь девятилетнего ребенка устраивать розыгрыши над его матерью и играть в азартные игры, проверяя ее реакцию? Неплохая модель поведения для мальчика! Ты можешь гордиться собой. — Она макнула тампон в бутылочку с йодом.
Ник коснулся ее руки. Она дрогнула под его пальцами, и Чесса поняла, что реакция тела выдала ее истинное отношение к нему. Это было понятно, потому что в его глазах промелькнула тень улыбки.
— Я был не прав, извини.
Она сжала губы, пытаясь бороться с чувственными ощущениями, и мягко высвободила руку.
— Я хотел бы быть хорошим отцом для Бобби, — сказал он тихо.
— Я понимаю, — ответила Чесса, смягчившись.
— Но мне нужна твоя помощь.
— Помощь?
— Да, помощь. И чтобы ты удерживала меня от дальнейших ошибок.
— Ну, это была не совсем ошибка. — Она поерзала на стуле, чувствуя себя несколько виноватой в том, что так сурово обошлась с ним. — Я имею в виду, это же была просто шутка. Детям нужен смех так же, как и обожание. Может быть, даже больше.
Ник посмотрел на нее искоса.
— Это было смешно, не правда ли?
Чессе пришлось подавить в себе желание улыбнуться, потому что ей не хотелось дать Нику возможность так быстро освободиться от чувства вины.
— Полагаю, это зависит от точки зрения участников. Ящерица явно была недовольна.
Улыбка Ника исчезла, когда он перевел взгляд на толстую кошку, сидящую на столе.
— А кто в этом виноват?
Магси сердито мяукнула, будто хотела возразить человеку и выразить свое мнение.
— Не обвиняй кошку в том, что случилось!
— У нее на когтях моя кровь!
— Твоя кровь была бы и на моей совести, если бы Магси не пустила ее тебе раньше меня. — Угроза была смягчена ласковым поглаживанием.
Впрочем, Чесса признавала и свою ответственность за это происшествие. Оглядываясь назад, она понимала, что должна была предположить нечто в этом духе, когда увидела, как Ник и Бобби сидят за столом. Они улыбались очень подозрительно, как два деревенских дурачка, страшно довольные друг другом. Если бы она не была чересчур занята, то могла бы заметить и подсказку со стороны кошки, которая восседала на стойке, вперившись в дверцу шкафа, словно поджидая добычу.
Конечно, эти двое шутников за столом ожидали чего-то забавного, но того хаоса, который воцарился на кухне, они не могли себе и представить.
Ящерица пулей вылетела из шкафа, кошка сиганула вслед за ней, и оба животных почти одновременно рухнули Чессе на голову, прокатились по ее плечам и упали на пол. Бобби подпрыгнул, визжа от ужаса. Ник вначале опешил, а потом с неожиданной силой отшвырнул стол. Ребенок нырнул под стол за ящерицей, а мужчина за кошкой, и все смешалось в жуткой кутерьме.
Теперь Ник и кошка смотрели друг на друга со взаимной неприязнью.
— Кровожадное животное!
Магси зашипела, внимательно следя взглядом за обвиняющим пальцем, направленным в ее сторону.
— Видишь, — заявил Ник, — она следит за мной, чтобы напасть. Она ненавидит меня!
— Ей просто не понравилось, что ты схватил ее за хвост. Кошки очень чувствительно относятся к такому ущемлению их достоинства.
— Но я же не мог позволить ей сожрать Сидни! — Бровь Ника приподнялась удивленной дугой. — Некоторые люди явно считают, что человек, который страдает от смертельной раны, не спас им жизнь.
— Так ты считаешь себя героем?
Мгновенная улыбка мелькнула на его губах и тут же исчезла.
— Ну, я думаю, что ящерица уж точно герой. — Отведя глаза, Ник выхватил тампон из пальцев Чессы. — Конечно, нельзя сказать, что ящерица принимала деятельное участие в разработке деталей плана. В противном случае она не использовала бы шкаф в качестве укрытия.
— Ах да, детали. Ну-ка повернись! — Когда Mecca потянулась продезинфицировать царапины у Ника на шее и затылке, ее грудь качнулась перед его глазами завораживающим движением. Во рту у него мгновенно пересохло, но ему тут же пришлось откинуть голову и продемонстрировать тонкие кровавые линии на щеке и подбородке.
Чесса непроизвольно отметила, что лицо Ника было очень красивым. Его кожа была мягкой и гладкой и совсем недавно тщательно выбрита. Запах одеколона, исходивший от него, был свежим и тонким, слегка напоминавшим морские просторы.
— Ты собираешься сделать на моем лице боевую раскраску? — выдавил Ник. — Завтра во время пикника я буду выглядеть как индеец на тропе войны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: