Кэти Линц - Шальные похождения

Тут можно читать онлайн Кэти Линц - Шальные похождения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэти Линц - Шальные похождения краткое содержание

Шальные похождения - описание и краткое содержание, автор Кэти Линц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Частный детектив получает от миллионера выгодный заказ — разыскать его шальную дочь, кочующую по стране со странными затеями вроде курсов на природе, где очерствевших деловых людей пытаются превратить в личности одухотворенные и творческие. Детектив, циник по натуре, пристраивается к молодой леди якобы слушателем курсов и соблазняет ее. Но дело принимает неожиданный оборот…

Шальные похождения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шальные похождения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Линц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ничего. Ничего не делаю, — ответил он. Холли поняла, что Рик явно стеснен ее присутствием.

— Тогда позволяю вам вернуться к своему ничегонеделанию. Байрон, не возражаешь, если я воспользуюсь гончарным кругом в задней комнате? — Холли отошла от него.

— Конечно, Холли. Поработай.

— Спасибо.

В течение оставшихся двадцати минут Рик и впрямь ничего не делал. Холли была рядом, и он осознавал этот факт каждой клеткой своего существа. Каждая пульсировала и горела, проклятые клетки.

Пора наконец взяться за ум и вернуться к работе, которую он должен здесь закончить. Никто за него не собирается оплачивать его счета. У него есть заказ, который надо сделать. Скрутить Холли. Не дать ей скрутить себя.

— Растолкуйте мне еще раз, каким образом игра с глиной позволит мне стать первоклассным менеджером? — спросил он, подходя к ней после окончания занятия.

— Когда вы сами делаете вещь, вам приходится смотреть на нее и по-настоящему видеть ее, будь она вылеплена из глины, или нарисована, или написана красками.

Рик стоял возле нее и смотрел, как ее пальцы мнут податливый ком, придают ему форму, очерта-ния. Вот так же он хотел чувствовать очертания ее нежной груди, мять ей пышные бедра… Проклятие! Опять то же самое. Он снова отвлекся от главного. Пора переходить к делу.

— И каковы успехи? — спросил он, подходя к ней ближе.

— В чем? — Она быстро взглянула на него через плечо.

— В делании горшков.

— Вы действительно интересуетесь горшками? Интерес нешуточный, судя по блеску в глазах.

— Блеск как у карточного шулера с парома? — спросил он в стиле Рета Батлера.

— Именно. Тот самый. Теперь отвечаю на ваш вопрос. Успехи не ахти какие, — проговорила Холли, когда кувшин, который она лепила, осел и смялся на гончарном круге. — Мне никогда не удается справиться с этим, сколько Байрон меня ни учит…

— Дайте я попытаюсь. — Рик, не дожидаясь согласия, быстро подвинул стул и сел прямо за ее спиной. — Вы обхватываете руками глину вот так, нежно. — Он обхватил ее пальцы своими, будто сплел их в одно существо, склеенное липкой влагой. — Вот так лучше… — Подушечки его пальцев скользили по ее растопыренной ладони, щекоча нежную ткань кожи между средним, указательным и безымянным пальцами. Его подбородок касался ее плеча, а он мягко урчал ей в ухо: — Все получится, стоит вам лишь захотеть, только не надо дергаться. По крайней мере я так слышал.

Что касается Холли, то она слышала лишь стук собственного сердца. Руки Рика огненным кольцом обвились вокруг нее. Его дыхание искушающе щекотало ей уши. И будто этого ему было мало, он пустил в ход и большие пальцы — пробежав по краям ее ладоней, они мягким касанием улеглись на пульс, бившийся на внутренней стороне запястий.

Холли откинулась к его груди, уютно пристроившись внутри его раздвинутых ног, и, когда он стал нежно покусывать ей шею, голова у нее запрокинулась назад. Перед тем как сесть за гончарный круг, Холли заколола волосы на макушке, чтобы не мешали. Эта прическа открыла перед Риком новые возможности для изобретательности в поцелуях.

Снова вернулся магический, зовущий гул, он пел в токе ее крови, эхом отдавался во всем теле. Она смутно сознавала, что им не стоит здесь этого делать, но даже ради спасения жизни не могла вспомнить, по какой такой причине.

— И как идут дела? — спросил Байрон, въезжая в своем кресле в мастерскую. — Ох, вижу, дела здесь идут и вправду хорошо, угу?

— Байрон! — Холли чуть не упала со стула, пытаясь высвободиться из объятий Рика.

— Он уже видел нас, Холли. Слишком поздно, — пробормотал Рик.

У Холли тоже возникло чувство, что и в самом деле слишком поздно, слишком поздно убеждать себя, что она собиралась всего лишь преподать урок Рику, снискав себе в их поединке лавры победителя. Слишком поздно поверить в такой поворот событий.

* * *

— Как ты думаешь, Рик с пользой провел эту последнюю неделю? — спросила Холли у Шарон, когда они после ленча этим же полднем стояли перед обеденным залом. — У меня не было случая спросить тебя раньше.

— Как он провел последнюю неделю? Должна признать, что первое время он неохотно участвовал в семинаре. Нельзя сказать, чтобы на него не производило никакого впечатления или не интересовало то, о чем я говорю. Но на занятиях во время наших “мозговых атак” он выступал со странными предложениями. По-моему, Байрон сумел лучше поработать с ним, чем я, — ответила Шарон.

— Несомненно, тут сыграли свою роль какие-то мужские интересы, — решила Холли, все еще огорченная тем, как она вела себя с Риком сегодня утром, когда Байрон застал их в задней комнате занимающимися отнюдь не гончарным делом.

— У Рика о многих вещах предвзятое мнение, — продолжала Шарон. — Он как в скорлупе, до него трудно достучаться, ко многому он невосприимчив. У него очень традиционные взгляды. Как ты знаешь, конформизм и творчество несовместимы в большей степени, чем что-либо другое.

— Так ты считаешь, что Рик конформист?

— А ты так не считаешь?

— Я подозреваю, что в нем есть своего рода неискренность. Как будто натянул на себя какую-то маску, а под ней совсем другое. Заставляет думать, что он бессердечный, прагматичный, крутой парень, тогда как на самом деле он…

— Да?.. — насмешливо подбодрила ее Шарон.

— Он не такой.

— Не бессердечный? Или не прагматичный?

— В нем много чего не проявленного.

— Конечно, он умеет быть очаровательным. И он ловкий.

— Очень ловкий, — мысленно улыбаясь, согласилась Холли. Если не считать неловкости, когда Байрон поймал их на месте преступления, то никак нельзя отрицать магию его прикосновений.

Очевидно, ее мысли отразились в меняющемся выражении лица, потому что Шарон спросила:

— Что означает этот взгляд? Ты и Рик?.. Прежде чем Холли успела ответить, в разговор вмешалась Азия, настойчиво дергавшая ее за край пурпурной блузки.

— А у меня есть вла…

— Это у тебя новая игрушка? — поспешно перебила ее Шарон, показывая на яркий разноцветный мяч, который Азия держала в маленьких пухлых ручках. — Какой красивый мяч и сколько на нем звезд!

Азия довольно кивнула.

— Хорошенький мяч. А теперь до свидания.

— А теперь до свидания, — повторила Холли.

— Назови меня старомодной, но я все еще испытываю неловкость, когда она вот так лихо орудует анатомическими терминами, — призналась Шарон, когда Азия ушла.

— Не одна ты, Рик тоже.

— Холли, не может быть! Неужели Азия щеголяла этим перед участниками семинара! Ты же обещала поговорить со Скай, чтобы она держала Азию подальше от них и проследила, чтобы девочка не хвасталась своими интимными частями.

— Я говорила со Скай… — Холли замолчала, чтобы переждать шум автофургона с продуктами, задним ходом подъезжавшего к кухне. Уголком глаза она заметила, как Азия с полной беспечностью мчится за мячом, не обращая внимания на грузовик, пересекающий ей дорогу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Линц читать все книги автора по порядку

Кэти Линц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шальные похождения отзывы


Отзывы читателей о книге Шальные похождения, автор: Кэти Линц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x