Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман
- Название:Самый неправдоподобный роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Коротина - Самый неправдоподобный роман краткое содержание
Семейная сага и судьбах членов богатой и знаменитой американской семьи. Все события и персонажи абсолютно вымышлены.
Самый неправдоподобный роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, что ты готова? — Спросил у нее мужчина.
— Да, только мне что-то нехорошо, — нервно отозвалась Клер.
Дэн понял, что она все еще злится на него, и снова в нем поднялась волна раздражения. С какой радости она оскорбляется и дуется на него, да еще дает ему пощечину, в присутствии его брата-сплетника, который, несомненно, разнесет эту историю по всем домам, едва выйдя за порог этой комнаты? Какого черта он покрывает Клер и делает вид, что любит ее всей душой, тогда как ему на нее глубоко наплевать? И вообще, зачем он пошел за ними? Пусть делали бы, что хотели! Пусть их застал бы кто-нибудь из гостей, а еще лучше — его отец. Их с позором бы выгнали из этого дома, и тогда ему не пришлось бы больше терпеть общество Клер. Он был бы свободен, как ветер. Ничто не помешало бы ему завязать новые отношения с более благовоспитанной девушкой… Но… Клер — подруга Джессики, лучшая подруга. Она никогда не простит его за то, что он так жестоко поступил с Клер, унизив ее перед всеми. Так что придется ему еще долго стоять в этом тупике, не зная, что выход находится совсем рядом.
— Ладно, поедем домой. На свежем воздухе тебе станет лучше, — решительно сказал он, беря ее за руку. — Тебя подвезти, Дерек, или ты остаешься?
— С ума сошел? Я, конечно, остаюсь! — Ответил тот, направляясь к выходу.
— Тогда сделай мне маленькое одолжение, — на всякий случай попросил его Дэн. — Не рассказывай об этой истории хотя бы моему отцу.
— Нет проблем!
Выйдя из комнаты, они пошли в разных направлениях: Дерек к винтовой лестнице, ведущей в гостиную, а Клер и Дэн — к черному ходу, чтобы незаметно выскользнуть из дома, не привлекая внимания гостей.
Дэн проснулся рано утром, но долго лежал, вспоминая вчерашний вечер. Его день рожденья и празднество в доме отца отчетливо врезались в память, и он знал, что это так и останется на всю жизнь. Столько впечатлений никогда не пропадают даром. Прогулка в саду, взгляд Джессики… Тоска по ней стала неотвязчивым его спутником, впрочем, как и его любовь к ней. Он любил ее, и это чувство было ему внове. Он никогда не испытывал ничего подобного, и эти чувства радовали и пугали его. Ему доставляли удовольствие малейшие встречи с ней, даже самые короткие. Сердце его колотилось, как безумное, от каждого ее взгляда, обращенного на него. А если ему удавалось урвать минуту, чтобы побыть с ней наедине, не говоря слов любви, просто глядя ей в глаза и разговаривая о пустяках, которые казались самыми важными в жизни, он потом весь оставшийся день чувствовал себя так, словно мог свернуть любые горы и преодолеть любые препятствия. И, наверное, если бы он вдруг откуда-то узнал, что вчера она была рядом с ним в саду и подняла брошенный им цветок, это сказало бы ему о многом, и он предпринял бы решительные действия. Но пока он просто медлил, не зная, стоит ли рвать все узы. Во-первых, Джессика встречалась с его другом, а во-вторых, рядом с ним постоянно была Клер, и до недавних пор у Дэна не было повода уходить от нее.
Зато он появился вчера. Эта грязная сцена в гостиной и в спальне наверху была противна ему до тошноты даже сейчас. Будь на то его воля, он не стал бы больше с ней встречаться ни при каких обстоятельствах. Она вела себя, как шлюха, хотя, может, и не до конца это понимала. Возможно, в ее глазах такое поведение совсем не считалось аморальным. Вполне вероятно, что она была воспитана в таком духе. Но это вряд ли. Дэн знал, что Клер получила образование в одном из английских колледжей, где весьма строгая дисциплина. И еще более вероятно, что она сделала это намеренно. Что же толкнуло ее на такую мерзкую глупость, да еще на приеме в доме его отца? Скорее всего, она заметила, что он неравнодушен к Джессике. Женщины очень легко это замечают.
"Хорошо, если бы она меня отпустила сама, — думал он, вытянувшись на постели. — Все было бы намного проще. Нам обоим так было бы лучше. Но она не отпустит, ведь она алмаз, которому нужна оправа. Чем и послужат для нее мои деньги, если она выйдет за меня замуж. Но этому не бывать никогда. Я этого не допущу. И отец тоже. А главное — этого не допустит Джессика… Ладно, пора кончать с этим фарсом. И чем быстрее я это сделаю, тем будет лучше".
Дэн бодро поднялся с постели и пошел в ванную. А сорок минут спустя он уже звонил в дверь Клер.
Она открыла ему, еще заспанная, в том же вечернем платье, в котором была вчера с ним на приеме. Вероятно, ей было так плохо, что не хватило сил даже раздеться. Волосы ее небрежно растрепались и беспорядочной золотистой волной рассыпались по плечам. Не смытая косметика кое-где размазалась по лицу. Она была очень бледна. Такой Дэн еще не видел ее, и на мгновение у него мелькнула мысль о том, что, пожалуй, он торопится с таким важным разговором сейчас, когда она мало что соображает. Видимо, Клер действительно перебрала вчера, не рассчитав свои силы.
— Привет, Клер! — Спокойно произнес он, чтобы не напугать ее своим решительным тоном. — Как дела?
Она приложила палец к губам и прошептала:
— Тссс… Не так громко. У меня голова раскалывается, а ты орешь так, что мертвого поднять можно.
— Но я не ору, — негромко произнес Дэн. — Можно войти? Хотя бы для того, чтобы помочь тебе?
Не говоря ни слова, она пропустила его в квартиру, а сама поплелась в спальню, где снова плюхнулась на кровать, уткнувшись лицом в подушку. Дэн посмотрел на будильник, стоявший на тумбочке возле кровати. Стрелки показывали половину десятого. Он покачал головой, словно говоря себе, что так дело не пойдет. И он не собирается сидеть здесь и ждать, пока она придет в себя, что, видимо, будет очень и очень не скоро.
Мужчина легонько потряс ее за плечо, но она не подавала никаких признаков жизни. Он и не представлял, что можно так быстро отключиться, но надо приводить ее в чувство. Сама она, кажется, не хочет себе помочь. Тогда он взял ее на руки и понес в ванную. Клер тут же пришла в себя и начала отчаянно на него ругаться:
— Что ты делаешь, черт тебя побери?! Куда ты меня несешь? Отпусти немедленно! Не то я вызову полицию, и они тебя арестуют за нарушение частной собственности! Слышишь, что я говорю, болван ты этакий?! Отпусти меня!
— Не отпущу, — упрямо возразил Дэн. — Тебе же лучше будет. Ты, что, не понимаешь?
— Не понимаю и понимать не хочу. Мне плохо, у меня сейчас голова треснет. Оставь меня в покое!
— Если тебе так плохо, как ты говоришь, то замолчи и дай мне сделать то, что я собираюсь сделать. Не то я брошу тебя здесь одну, — отругал ее Дэн, ногой открывая дверь ванной. — А сейчас постой минутку на ногах, если сможешь. Я наберу воды в ванну и помогу тебе раздеться. Потом тебе станет лучше.
Пока набиралась вода, Дэн нашел на ее полках флакон с тонизирующими добавками и немного вылил в воду, отчего вода сразу стала превращаться в пену, и приятный аромат заполнил комнату. Затем он быстрыми методичными движениями раздел ее, а в ванну она забралась сама, тут же погрузившись на мгновение с головой под воду. Он посмотрел на нее с улыбкой, потом повесил на вешалку махровый халат и большое полотенце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: