Энн Мэтер - Зачарованный остров

Тут можно читать онлайн Энн Мэтер - Зачарованный остров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Мэтер - Зачарованный остров краткое содержание

Зачарованный остров - описание и краткое содержание, автор Энн Мэтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сара Винтер с радостью поехала на чудесный остров Кордова, чтобы стать гувернанткой в доме высокородного семейства. На острове живут потомки черных рабов и их хозяев. Отношения между этими кланами сложны и противоречивы, но Сара готова помочь всем, кто нуждается в помощи. А больше всех она необходима красавцу Джексону, наследнику могущественного рода де Кордова, в которого невозможно не влюбиться…

Зачарованный остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зачарованный остров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Мэтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дети неохотно поплелись прочь, с вожделением поглядывая на дядины чемоданы, которые Гонсалес собрался было занести в дом.

— Брось их тут, Гонсалес! — остановил его Джейсон. — Я не останусь.

— Не останешься? Но почему? — На лице матери отразилось разочарование. — Поедешь на Кордову сегодня вечером?

— Боюсь, что так, мама. Надо проверить, не случилось ли чего в мое отсутствие.

Сеньора Мария нахмурилась:

— Если бы случилось, то мы бы уже давно знали. Плохие вести не сидят на месте.

— И все равно мой долг — вернуться домой. Ирена наверняка узнает, что я уже приехал.

— Как хочешь, — пожала плечами сеньора Мария. — Иди сюда, посидим немного, выпьем, а ты расскажешь мне о поездке.

Они уселись у стеклянного столика, и сеньора налила сыну виски, а себе ромового пунша.

— Злишься, да? — спросила мать. — Из-за того, что Сара преподавала в школе.

— Ясное дело, — сдержанно ответил он. — А чего ты ждала? Это ты ей разрешила?

— Ну, можно и так сказать. Я предупреждала ее, что тебе это не понравится, но она такая независимая малышка. Не думай, что она станет соглашаться со всеми твоими приказами только потому, что тебе так хочется. Она не служанка, Джейсон, а педагог, гувернантка.

Джейсон пробежал пальцами по своим густым волосам.

— Именно так, мама. Гувернантка! Для моей троицы! А не для всех детей Эль-Тесоро!

— Но что в этом такого? Ты же сам всегда старался помочь этим людям. Так почему же тебя выводит из себя мысль, что Сара помогает Роберто?

— Если ей нравится подобное занятие, то пусть отправляется к миссионерам в Южную Америку!

— Джейсон! Прекрати себя вести так! Тебе не идет.

Джейсон беспокойно поднялся на ноги.

— Мне очень жаль.

— Нет, тебе совсем не жаль. И нечего извиняться из вежливости. Ты ведь боишься, что может открыться правда о Максвелле де Кордове, правда? Можешь расслабиться. Бояться больше нечего. Она все знает!

— Она что? — взорвался Джейсон. — Ты ей рассказала?

— Да, рассказала. Она должна была узнать. Ты привез ее сюда, поселил среди самых необычных персонажей, которых она никогда в жизни не встречала, и чего ты ждал? Чтобы она собирала сплетни? Обрывки истории, которая когда-то потрясла весь остров? Конечно, ей было любопытно, а кому бы не было! Вот я и удовлетворила ее любопытство.

— Не твое это было дело. — Джейсон еле сдерживал себя. — Если бы я знал, что это может случится, никогда бы не позволил ей приехать сюда.

— Почему? Господь всемогущий, Джейсон, почему? Ты что, думаешь, что ее хватит удар? Ничего такого в этом нет, Джейсон, ничего. Чем раньше ты это поймешь, тем лучше. Все эти годы ты бегаешь от призраков!

Джейсон отвернулся от матери, поднял чемодан и сказал:

— Ладно, пойду отдам детям подарки. А потом я уезжаю.

— Ох, Джейсон, Джейсон! — всплеснула руками мать. — Уверен, что не хочешь остаться?

— Абсолютно. — В голосе его слышалась решимость. — Кроме того, я не могу задерживаться дольше необходимого, это будет несправедливо по отношению к Ирене.

— Ирена! — горько вздохнула сеньора Мария. Никакие ее увещевания тут не помогут, она прекрасно это знала. Если Джейсон что вбил себе в голову, то его уже не свернуть.

Глава 20

Да следующее утро Сару постигло разочарование. На пристани Кордовы их ждал Макс, а не Джейсон. Он даже не приехал встретить их! На вилле все было как обычно. Воздух напоен ароматом цветущих растений, окна в ее спальне открыты, и в них задувал легкий освежающий бриз.

«Как хорошо вернуться обратно!» — подумала Сара, развешивая платья. Дом на Коралл-Ки оказался тесноват для детей, и, когда возбуждение первых дней прошло, они заскучали по своим лошадкам и еще по игрушкам и книгам, которыми были битком набиты их спальни на Кордове.

Сара дала детям разрешение сходить на конюшню навестить своих любимцев и угостить их сахаром, а сама приняла душ и переоделась в темные брючки и бело-голубую рубашку.

В начале первого девушка спустилась вниз и обнаружила в холле Ирену. Хозяйка явно поджидала ее.

— А, мисс Винтер! — улыбнулась она, но улыбка эта не коснулась ее глаз. — Я ждала вас, хотела поговорить. Не пройдете со мной в гостиную? Там нам никто не помешает.

Сара заколебалась. Никаких весомых причин для отказа не нашлось, а идти на открытую конфронтацию с этой женщиной ей не хотелось.

— Хорошо, сеньора, — согласилась она.

Ирена пошла по коридору, и вскоре они очутились в очаровательной гостиной с персиковыми ковриками на сверкающем полировкой полу. Ирена указала на низкую кушетку, и Сара, затаив дыхание, опустилась на нее.

Девушка пыталась догадаться, что у сеньоры на уме. О чем она хочет с ней поговорить? О Джейсоне? О детях? Конечно, о детях, не о Джейсоне же, в самом деле!

Ирена предложила Саре выпить, и Сара приняла бокал, всем сердцем желая, чтобы Ирена сразу перешла к делу. Хорошо, конечно, посидеть с кем-нибудь, выпить по стаканчику в тишине, но это ведь не светская вечеринка!

Ирена крутила в руках стакан с плескавшимся внутри лиловым напитком и беспокойно мерила комнату шагами. Сара с раздражением почувствовала, что ее начинает бить нервная дрожь.

— Вам нравится этот напиток, сеньорита?

— Да, спасибо. Сеньора, вы хотели о чем-то поговорить со мной?

— А, да. До меня дошли слухи, что вы посещали Кордову, когда жили на Коралл-Ки. И что вели уроки в школе Эль-Тесоро.

— Это правда. — Девушку начали терзать дурные предчувствия.

— Почему вы это делали, сеньорита? — Ирена казалась абсолютно спокойной.

— Чтобы помочь им. В школе не хватает учителей. Зарплата очень маленькая.

— Ну надо же. Значит, Джейсон решил убить двух зайцев разом: и эту черную ведьму с ее выводком ублажить, и заткнуть вами дыру в школе.

— Сеньора… — выдохнула Сара.

— Не смей прерывать меня! — В голосе Ирены появились визгливые интонации. — В этом он весь! Но вы, сеньорита, почему вы не отказались? Или кишка тонка? Он не может вас заставить. Вас наняли гувернанткой, а не хвостом собачьим… если у вас, в Англии, так выражаются.

— Но сеньора, вы все не так поняли! Сеньор ничего не знал об этом. Он запрещал мне преподавать в школе!

В глазах Ирены блеснуло замешательство.

— О чем это вы? Я не понимаю. Джейсон все знал, одобрял, принудил вас заниматься этим рабским трудом…

— Неправда! — вскочила Сара. — Это была моя идея. Я сама хотела этого. У этих детишек должен быть шанс получить образование. Мы все равны, сеньора!

— Хватит нести бред! — Ирена начала выходить из себя. — Тебе велели сказать мне именно так! Никто из живущих в этом доме, и ты в том числе, не имеет права проводить время среди этих дикарей…

— Они не дикари! Вы больны, сеньора… — Сара поставила стакан на стол. И вдруг ей стало ужасно жаль эту несчастную сумасшедшую. Бею свою жизнь она провела в борьбе с несуществующими химерами. Теперь она понимала, почему Джейсон не мог оставить ее: она вызывала не страх и отвращение, а жалость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Мэтер читать все книги автора по порядку

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зачарованный остров отзывы


Отзывы читателей о книге Зачарованный остров, автор: Энн Мэтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x