Дженнифер Крузи - Солги мне
- Название:Солги мне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-01468-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Крузи - Солги мне краткое содержание
Налаженный брак очаровательной Мэдди Фарадей разваливается с угрожающим треском. Обнаруженный в машине мужа эффектный предмет дамского белья указывает на то, что благоверный — гнусный изменник. Но не это самое страшное — похоже, он еще и преступник! Жизнь превращается в калейдоскоп опасных приключений. И тут в родной городок возвращается отважный Кей Эл Старджес, первая любовь Мэдди — любовь, вдруг вспыхнувшая вновь.
Солги мне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но потом тетя Анна сказала: «Мы не спорим с тобой, но ведь кто-то и о нас должен позаботиться. Сам видишь, мы стареем, нам в доме нужен кто-нибудь молодой и сильный». Вспомнив об этом, Кей Эл усмехнулся. Тогда дяде Генри было около сорока лет, он мог одним ударом прикончить быка, а тетя Анна никогда не ведала хворей. Но для десятилетнего мальчишки, который хотел быть кому-нибудь нужным, ее слова показались вполне убедительными. Тут не было никакого подвоха, старики сами обратились к нему с просьбой, и поэтому он ответил: «Хорошо, но знайте — я делаю это только ради вас». И тогда тетя Анна отвела его на второй этаж, уложила в огромную кровать с белыми мягкими простынями и сказала, что на завтрак будут оладьи.
Кей Элу потребовалось двадцать лет, чтобы понять, что чувство долга перед людьми, которые заботятся о тебе, не идет ни в какое сравнение с тем чувством, которое ты испытываешь к людям, о которых заботишься сам. С долгами можно расплатиться, но те люди, о которых ты беспокоишься, которых оберегаешь, — эти люди остаются с тобой навсегда. И именно потому, хотя Кей Эл был бы счастлив никогда больше не появляться во Фрог-Пойнте, он неизменно возвращался сюда повидать тетку. Он смотрел на нее с любовью и нежностью, пустившими глубокие корни в его душе, и в его глазах она была все той же живой задорной тетей Анной, что спасла ему жизнь много лет назад. На ней был новый фартук, раскрашенный по последней моде какими-то полосами вместо привычных цветочков, но волосы тети, хотя и поседевшие, по-прежнему были разделены прямым пробором и схвачены сзади узлом, гладкие и безупречно аккуратные, а ее голубые глаза и вовсе не изменились.
— Да, мэм, — сказал Кей Эл, входя и улыбаясь ей. — Я вымыл руки добела. Вы отлично меня вымуштровали. — Он двинулся к своему месту за столом и, проходя мимо тетки, обнял ее за талию и прижал к себе.
Анна усмехнулась:
— Я знаю, ты вырос, Кей Эл, но ты по-прежнему мой любимый ребенок.
— Это точно. — Кей Эл опустился в свое кресло и предъявил для осмотра руки, вытянув их ладонями вверх. — Видали? Чистенькие.
Тетка поставила перед ним дымящуюся миску с фасолью.
— Не забудь помыть за собой тарелку. И чтоб без разговоров!
Кей Эл оглядел стол: окорок в сладком соусе, пресные лепешки с маслом, домашний малиновый джем, фасоль с беконом, картофель с сыром, пикули, салат из капусты, моркови и лука с красным перцем… Меню тети Анны, одно из чудес света.
— Слушаюсь, мэм, — сказал он.
Сетчатая дверь снова распахнулась, и на пороге появился дядя Генри, крупный, широкоплечий, хотя и не такой громадный, каким он представлялся Кей Элу в дни юности. Его некогда темные волосы поседели, но по-прежнему были густыми и упругими.
— Запах такой, что просто слюнки текут, — сообщил он, моя руки в раковине.
— Спасибо на добром слове, Генри, — отозвалась тетка, и Кей Эл вспомнил, что они говорили друг другу эти слова перед каждой трапезой. В который уже раз он послал безмолвную благодарность своей матери, бросившей его на произвол судьбы. Это было лучшее, что она для него сделала.
Генри уселся во главе стола, и Кей Эл молитвенно сложил руки, а тетя Анна опустилась в кресло и преклонила голову.
— Возблагодарим Господа за пищу, ниспосланную нам, — произнес Генри. — Аминь.
— Аминь, — повторили вслед за ним тетя Анна и Кей Эл. Генри потянулся за окороком, тетя придвинула к нему лепешки, а Кей Эл зачерпнул целый половник картофеля.
— Оставь и мне немножко, — предупредил его Генри, и Кей Эл, бросив взгляд на огромную миску, ответил:
— Даже и не знаю, дядя. Сегодня я страшно проголодался.
— Я вижу, ты нагулял аппетит, носясь по городу с расспросами, — заметил Генри, глядя на племянника из-под кустистых бровей, и тетя Анна сказала:
— Генри, не мешай мальчику кушать.
Кей Эл осторожно пронес половник над блестящей клеенкой и улыбнулся дяде:
— Я разыскивал Брента Фарадея. Неужто тебе не доложили?
— Доложили. Человек двадцать, — проворчал Генри. — Что ты задумал?
— Ничего особенного, — ответил Кей Эл. — Просто решил оказать Шейле небольшую любезность.
— Шейла? — Вилка тети Анны неподвижно зависла над ее тарелкой. — При чем здесь Шейла?
Кей Эл с опозданием припомнил, что Шейла никогда не пользовалась расположением тетушки.
— Все в порядке, — сказал он. — Шейла позвонила мне и попросила кое-что уточнить. Она собирается выйти замуж за Стэна Сойера. Не волнуйтесь.
— А я и не волнуюсь, — ответила Анна, но все же отложила вилку.
— Все в порядке, — повторил Кей Эл. — Обычная любезность, и ничего более. Шейла сказала, что если я ей помогу, она подпишет отказ от содержания, которое я ей выплачиваю. В общем, чисто денежный вопрос. — Он протянул руку и погладил тетку по плечу.
Анна негромко хмыкнула и вновь взялась за вилку.
Следующим в атаку бросился Генри:
— Так чего же она хочет от Брента Фарадея?
Кей Эл едва удержался от вздоха и обернулся к дяде. Водить его за нос было бессмысленно. В любом случае Генри рано или поздно все разнюхает.
— Стэн собрался заключить с Брентом нечто вроде делового соглашения, и Шейла решила, что уж коли у нее под рукой бывший муж-бухгалтер, то он может оказать ей услугу и заглянуть в финансовые книги. Это займет около часа, и уже в понедельник я вернусь домой в Колумбус. Работа — не бей лежачего. — Кей Эл окинул взглядом своих слушателей и понял, что его слова не произвели на них ровным счетом никакого впечатления. Решив, что пора замять этот разговор, иначе придется весь обед рассказывать про Шейлу и Брента, он сменил тему: — Сегодня миссис Бэнистер натравила на меня полицию за то, что я смотрел на ее дом. Господи, куда катится этот мир, если меня арестовывает не кто-нибудь, а Винс Бейкер!
Анна фыркнула.
— Тельма Бэнистер — безмозглая курица, — сказала она и скосила глаза на Кей Эла. — Я ничуть не удивлена тем, что Шейла попросила тебя заняться делами Брента Фарадея. Когда речь заходит о деньгах, ей палец в рот не клади.
Она произнесла имя Брента с такой язвительностью, что Кей Эл удивленно вскинул брови.
— Брент Фарадей, — пробормотал Генри, накладывая себе картофеля. — Интересно.
Кей Эл осторожно отложил вилку.
— Не хотите ли вы сказать, что Брент Фарадей окончательно прибрал к рукам весь город? — осведомился он.
— Ну уж и весь, — возразил Генри, а Анна негромко добавила:
— Он всегда был крикливым и ухватистым малым.
Кей Эл откинулся на спинку кресла.
— Чтоб меня черти взяли! — воскликнул он и тут же поправился: — Ох, извините, тетушка… Так чем же он провинился?
Генри продолжал жевать, выстреливая фразы в промежутках между глотками:
— Именно об этом мы и хотим от тебя узнать. Ведь это ты гоняешься за ним. Я слышал, ты разговаривал с его женой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: