LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Эмма Дарси - Возвращение сказочной феи

Эмма Дарси - Возвращение сказочной феи

Тут можно читать онлайн Эмма Дарси - Возвращение сказочной феи - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмма Дарси - Возвращение сказочной феи
  • Название:
    Возвращение сказочной феи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ОАО Издательство «Радуга»
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    ISBN 5- 05-005899-6
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эмма Дарси - Возвращение сказочной феи краткое содержание

Возвращение сказочной феи - описание и краткое содержание, автор Эмма Дарси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда- то Ник Армстронг жестоко обошелся с шестнадцатилетней Барби, отвергнув ее любовь. Прошло девять лет, и у девушки неожиданно появляется возможность поквитаться с ним…

Возвращение сказочной феи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение сказочной феи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Дарси
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барби поняла, что пора спускать подругу с небес на землю, а дело это было весьма непростым, когда та вот так увлекалась.

- У нас даже компьютера нет.

Сью пожала плечами.

- Я смотрю в перспективу. Сайт в Интернете - это огромные возможности и большие денежки.

- Перестань витать в облаках и объясни толком, - велела Барби.

Пританцовывая и кружась по их маленькой гостиной, Сью с восторгом рассказывала о перспективе оказаться в компании самых видных холостяков Сиднея. Барби не могла не признать, что звучало это весьма заманчиво, учитывая, что развлечениями обе они избалованы не были.

- И как зовут заказчика? Кому потребовалась сказочная фея с волшебной палочкой? - спросила Барби, намереваясь проверить честность намерений странного клиента.

- Леон Уэбстер.

Знакомое имя ударило по нервам, вызвав неприятные ассоциации.

- Леон… - Кажется, у Ника Армстронга был друг с таким именем. Бойкий парень, с которым они дружили еще с университетских времен. Чтобы окончательно убедиться в правильности своей догадки, Барби спросила: - А как зовут его приятеля? В чью честь устраивается вечеринка?

- Ник Армстронг. - И Сью дурашливо запела: - «С днем рождения тебя! С днем рождения тебя! С днем рождения, милый Ники…»

- Прекрати! - крикнула Барби, вскакивая со стула со сжатыми кулаками - такую ярость вызвало в ней ненавистное имя.

Сью резко остановилась, вытаращив глаза на подругу, словно та сошла с ума.

- Что с тобой?

Кровь отхлынула от лица потрясенной Барби, но от воспоминаний о пережитой боли и унижении лоб и щеки уже через секунду пошли красными пятнами.

- Разве ты не помнишь?

- Что я должна помнить? - искренне недоумевала Сью.

Серебристо-серые глаза Барби на пылающем лице стали ледяными, когда она подумала о человеке, безжалостно разбившем когда-то ее глупое девичье сердце на мелкие кусочки.

- Я уже пела для Ника Армстронга девять лет назад по случаю его двадцать первого дня рождения.

- Правда?

- Правда. Я тебе рассказывала, как он… Я никогда не стану больше петь для него! - воскликнула Барби с отчаянной решимостью.

- Боже!… - наконец сообразила Сью. - Так это тот самый парень, по которому ты сходила с ума, когда мы были школьницами?

- Мне было шестнадцать! - Голос Барби дрожал от нахлынувших воспоминаний.

Она любила Ника Армстронга всем своим существом, а он унизил ее, публично предпочтя ее чистой любви те удовольствия, которые могла доставить ему сексуальная богачка на сверкающем автомобиле. Но, даже убедив себя в том, что он оказался вовсе не тем человеком, за которого она его принимала, спасти свое сердце ей не удалось.

- С тех пор утекло много воды, Барби, - заметила Сью.

Да, но боль давнего предательства Барби несла в себе все эти годы. Ни один мужчина больше не задел ее сердца, потому что Ник Армстронг убил веру Барби в любовь и в мечты.

- Это всего лишь десятиминутное выступление, - проговорила Сью. - А деньги нам очень нужны. Он, скорее всего, и не узнает тебя. В то время у тебя на зубах стояли скобки, а волосы были короткими и намного светлее, почти белыми…

Да, белыми и вьющимися, как шерсть ягненка. Друзья Ника дразнили ее, называя «бяшкой» или «Бе-е - Бе-е» Лэм ( 1 Lamb (англ ) - ягненок, барашек, овечка - Прим перев) , а она, несмотря на насмешки, ходила за ними как привязанная.

- Ты носила очки, а не контактные линзы, - продолжала убеждать ее подруга. - И была тощей, а сейчас ты выглядишь… весьма аппетитной.

- Как бы там ни было, - рассердилась Барби, - я не стану петь для него. Если хочешь, пой сама, Сью.

- Если бы я была сексуальной блондинкой… Но роль сказочной феи - твое амплуа, Барби. Кроме того, я обещала Леону Уэбстеру - никаких париков.

- Отмени заказ. Пусть найдет кого-нибудь другого.

- И потерять такие деньги?! Не говоря уже о возможности потусоваться в компании таких парней? - Сью покачала головой и с воинственным блеском в глазах приблизилась к Барби. - Тебе следует присесть, успокоиться и подумать об этом. Если мысли о Нике Армстронге причиняют тебе боль спустя девять лет… это большая проблема, и ты должна справиться с ней.

Барби послушно села, не желая спорить с подругой, но петь для Ника Армстронга она решительно не хотела.

- Вспомни еще об одной сфере нашего бизнеса, - насмешливо напомнила Сью, присаживаясь на подлокотник кресла, в котором сидела Барби. - «Доставка увядших роз», не забыла?

Их авантюрной идеей доставлять засохшие цветы обидчикам уже воспользовались несколько человек. Идея принадлежала Сью, и она объясняла это желанием людей дать выход чувствам разочарования или злости, хотя Барби и не разделяла столь эксцентричного начинания. С другой стороны, такая месть давала людям некоторое удовлетворение и удерживала от более серьезных поступков.

Тем не менее, этой деятельностью целиком и полностью занималась Сью. Конечно, Барби не собиралась посылать Нику увядшие цветы, она просто не хотела иметь с ним никаких дел.

- Я не пойду на эту вечеринку, Сью, - устало произнесла Барби. - По мне, лучше встретиться со змеей, а ты знаешь, как я отношусь к змеям…

Выразительно пожав плечами, Барби поставила локоть на второй подлокотник, не занятый Сью, всем своим видом демонстрируя безграничное терпение. Подруга сколько угодно может убеждать ее, Барби будет непоколебима.

- Мне пришла в голову идея… нет-нет, не увядшие розы, - встрепенулась Сью, испугавшись, что Барби поймет ее превратно.

- Что еще?

- Это будет отличная месть твоему обидчику. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. - Сью невольно процитировала их собственное рекламное объявление. - Ты поквитаешься и сможешь жить дальше. Око за око!

Барби сердито посмотрела на подругу, но ту ее неодобрительный взгляд не остановил.

- Это будет сладкая месть, - с видимым удовольствием произнесла Сью. - Только представь себе, Барби…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Барби буквально тряслась, ее нервы были натянуты до предела, пока она ожидала своего выхода. Нет, она не должна была позволить Сью уговорить себя. Но подруга задела самую главную струну в ее душе - гордость, после чего Барби поверила, что вид обескураженного Ника Армстронга залечит нанесенные ей раны. Особенно, когда она с фальшивой улыбкой осыплет его блестящим конфетти, как маленького ребенка, а сама при этом будет выглядеть как взрослая женщина.

«Сладкая месть» - так назвала их затею Сью.

Но сейчас Барби в этом сильно сомневалась: если Ник не узнает ее и не вспомнит, это будет ужасно. Впрочем, будет ужасно и в противном случае - если он ее узнает и вспомнит. А со стороны самой Барби бессмысленно пытаться притворяться, будто она видит его впервые.

И, тем не менее, она здесь, у входа в шатер на Обсервэтри-Хилл, и отменять выступление слишком поздно. Барби слышала, как кто-то внутри произносит речь. Похоже, Леон Уэбстер. То и дело раздавались взрывы смеха. На вечеринке присутствовало более ста гостей, одетых в дорогие вечерние наряды, как успела сообщить ей Сью, назвав их без всякого почтения «денежными мешками».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмма Дарси читать все книги автора по порядку

Эмма Дарси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение сказочной феи отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение сказочной феи, автор: Эмма Дарси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img