Сюзанна Макмин - Таинственный незнакомец
- Название:Таинственный незнакомец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Макмин - Таинственный незнакомец краткое содержание
…Он очнулся в доме рыжеволосой красавицы Джози Райли, которая случайно нашла его, израненного, на морском берегу...
…Он не помнит, что с ним произошло, не помнит даже собственного имени.
Кто он?
Как жил раньше?
Почему вышел в штормовой океан?
Он не знает.
Знает только одно: его спасительница — женщина, о которой он мечтал всю жизнь!
Таинственный незнакомец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она была уверена лишь в одном: перед ним следует извиниться.
Глава 10
Гарри штудировал последние выпуски центральных и местных газет, которые принесла ему Джози, когда выходила утром за пончиками. История Джона Гарримана переместилась с первых полос на последующие страницы.
Съев то, что приготовила для него Джози, он некоторое время занимался соскабливанием отшелушивающейся краски снаружи здания. Когда стало темнеть, он вернулся в помещение. И теперь, разложив газеты на кофейном столике, читал их, стараясь не пропустить ни слова.
Сколько он ни старался вспомнить что-нибудь, имена членов его персонала, присутствовавших на яхте, были по-прежнему ему незнакомы. А ведь это были люди, составлявшие часть его повседневной жизни. Тем не менее он не мог ничего вспомнить о них.
Его секретарша Глория Браун. Его личный помощник и правая рука Джонатан Дули. Финансовый директор «Гарриман корпорейшн» Маршал Кобб. Исполнительный директор цепи отелей Гарримана Саймон Миллер.
Согласно опубликованным сообщениям, «Гарриман корпорейшн» изучала экономические возможности строительства отеля в Бискайском заливе. Судя по всему, он сочетал общественное мероприятие — бракосочетание Ангуса Мейбери и Триши Ларсон — с серией деловых совещаний по поводу предполагаемого предприятия в Майами.
Он должен вспомнить, кто покушался на его жизнь. Он должен вспомнить. И это связано не только с возвращением к прошлой жизни.
Это связано также и с Джози.
Он должен вернуть память, чтобы доказать ей, что его чувства к ней от этого не изменятся. А если окажется, что он не способен иметь серьезные отношения, которые могли бы характеризоваться такими словами, как «навсегда», «постоянное и «вечно»?
В Джоне Гарримане он не мог найти ничего, что подтверждало бы его приверженность долговременным обязательствам личного плана. И он даже не знал, почему это так.
Что, если к нему вернется память — и все, что он чувствует к Джози, исчезнет? У него екнуло сердце.
Прогнав эту мысль, он разгладил страницу газеты и сосредоточился, не теряя надежду... В памяти промелькнули какие-то образы, на мгновение заслонившие все, что его окружало.
Он прогуливается по палубе своей яхты. Время позднее, он идет по палубе, попадая то в полосу света, то в тень. В воздухе чувствуется приближение грозы. За спиной слышится низкий, напряженный голос:
«Ты знаешь, не так ли? Не мог пройти мимо. Не мог сделать вид, что не заметил, а продолжал гнуть свою линию, пока не догадался обо всем».
У него застучало в висках.
«Я никогда не хотел, чтобы дело дошло до этого».
Превозмогая головную боль, Гарри попытался вспомнить, как он повернулся и увидел человека, которому принадлежал этот голос.
Но он увидел только глаза, темные, горящие ненавистью глаза... А потом была вода и ничего, кроме воды.
Образы полностью исчезли. Он вернулся в реальность.
Что бы все это значило?
Голос был низкий, глуховатый, явно мужской. Он был в этом уверен.
«Ты не мог сделать вид, что не заметил... и догадался обо всем...»
О чем таком он догадался, что почти стоило ему жизни? Поскольку голос принадлежал мужчине, можно было исключить его секретаршу Глорию Браун, которая и без того не занимала одно из главных мест в его списке подозреваемых лиц. По крайней мере, если судить по фотографии, помещенной в одной из вчерашних газет, она была миниатюрной женщиной, едва ли способной столкнуть за борт крупного мужчину.
Можно было также исключить возможность того, что наемный убийца был одним из членов судовой команды. Нет, это был человек из более близкого его окружения. Кто-нибудь из членов его персонала. Список подозреваемых сократился до трех человек, которых он привез с собой из Нью-Йорка. Трех самых близких партнеров по бизнесу: Джонатана Дули, Маршала Кобба и Саймона Миллера.
Голова у него по-прежнему болела, а нервы были напряжены.
Джози вошла в квартиру, отперев дверь своим ключом. Она сразу же увидела Гарри, сидевшего на кушетке, обхватив голову руками. При виде его позы у нее сжалось сердце.
Она почувствовала себя виноватой за собственную грубость на кухне.
— Гарри?
Он даже не взглянул на нее. Она пересекла комнату и робко прикоснулась к его плечу.
— Гарри? — повторила она громче.
Он взглянул на нее, и она заметила, как напряжен его взгляд. Она присела на кушетку рядом с ним.
— Что вы здесь делаете? — спросил он. — Ведь закрывать бар еще рано.
— Сегодня в баре довольно малолюдно, — сказала она. — Бекки и Фредди закроются без меня. — Она крайне редко рано уходила из бара, но сегодня ее одолевали мысли о Гарри.
Она была рада, что возвратилась домой. Усталость, которую она заметила в его лице, подсказала ей, что что-то произошло.
— С вами все в порядке? — встревожилась она. — Что случилось?
— Я кое-что вспомнил, — сказал он. — Немного. Недостаточно. Я снова увидел тот вечер перед тем, как это произошло. Я увидел его глаза. Но мне так и не удалось разглядеть его лицо. — На его напряженном лице появилось выражение отчаяния. — Мне не по себе, оттого что я ничего о себе не помню. Мне не нравится, что я причиняю вам боль, потому что не могу вспомнить собственную жизнь. Нам с вами рискованно сближаться. Как бы мне этого ни хотелось, я не могу сказать вам, что это не так.
— Я знаю, — хрипло шепнула она.
Риск заключался не только в его потере памяти, но она не хотела углубляться в эту тему. И без того она уже слишком раскрылась перед ним.
Джози знала, что боится сближаться с ним, потому что не верит ни одному мужчине. Ее слишком часто обманывали. Тем не менее она верила в вечную любовь — живым подтверждением тому, что это случается, были Скип и ее мать.
Но так бывает не у всех. Это она тоже знала. Никто не мог дать гарантии. А ее достаточно часто обижали, чтобы в качестве средства самозащиты у нее не. появился некоторый пессимизм.
Он взял ее за руку, и внутри у нее все напряглось, хотя прикосновение было совершенно невинным.
— Вы мне нравитесь, Джози. Сомневаюсь, что это могло бы когда-нибудь измениться. Мне очень многое в вас нравится.
— Например? — спросила она и сразу же смутилась.
Но не взяла свои слова назад. Ей было интересно узнать.
— Мне нравится ваш голос, — сказал он. — Он хрипловатый и чувственный. И мне нравится, что вы краснеете, как сейчас, а также то, что вы очень красивая, хотя, кажется, сами не знаете этого. А если даже знаете, то это не ударило вам в голову. Мне нравится ваша улыбка и то, как блестят ваши глаза. Мне нравится, что вы внимательно относитесь к людям. Что вы любите Скипа и Ларк, хотя ваша матушка способна свести вас с ума. И то, что вы помогли абсолютно незнакомому человеку, потому лишь, что он нуждался в помощи. Вы действительно хороший человек, Джози.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: