Дженнифер Льюис - Незабываемая ночь
- Название:Незабываемая ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-05-006852-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Льюис - Незабываемая ночь краткое содержание
Нефтяному магнату Элану Аль Мансуру срочно требуется помощница. Причем желательно пожилая, так как все его предыдущие секретарши думали вовсе не о работе, а о том, как соблазнить богатого и привлекательного босса. Однако это место позарез нужно Саре Дали, ведь если она не добьется его, то останется не только без будущего, но и вообще без всяких средств к существованию.
Незабываемая ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нет, ее блузка не была расстегнута.
Размечталась! Вернись на землю, Сара! Никто тебя и пальцем не тронет!
Казалось, что Элана совершенно не заботили мысли об их довольно богатой событиями поездке, поскольку он был всецело поглощен стейком. Сара с улыбкой наблюдала за ним, не спеша потягивая напиток.
Наконец он заметил это.
— Что такое? — Глаза его смеялись.
— Ничего.
— Ерунда. Я же вижу. Что вас так позабавило?
— Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь ел с таким аппетитом, как вы.
— Мы же не завтракали.
— Да, действительно… не завтракали.
Хотя она даже не заметила этого. Она не могла думать о еде, когда рядом находился Элан.
Он приподнялся, оказавшись в опасной близости от Сары, и протянул руку, чтобы подложить в костер несколько палочек мескитового дерева. Большой, сильный, опасный… Будто готовый к прыжку тигр.
Дыхание ее участилось. И она ничего не могла с собой поделать.
Элан подул на огонь, и палочки вспыхнули с новой силой.
— Вы выросли в пустыне?
— Да.
— И, наверное, скучаете по своей стране?
— Изредка.
— Почему?
— Я слишком давно живу здесь. Когда мне исполнился двадцать один год, я навсегда оставил Оман при обстоятельствах, которые убили во мне желание вернуться туда. — Он пристально смотрел на яркий огонь, и его тихий голос смешивался со звуками потрескивающего костра. — Я привык к жизни изгнанника.
— И вы не тоскуете по семье?
— Мои родители умерли.
Сара не стала расспрашивать подробности. Это не ее дело.
— У вас есть родные? — Она не могла представить себе, как можно жить без близких.
— У меня два брата. — Элан отвел взгляд от костра.
От прозвучавшей в его голосе печали у нее сдавило сердце.
— Как их зовут? Они по-прежнему в Омане? — Ей хотелось знать о нем как можно больше.
Но, увидев в его глазах, освещенных пламенем костра, удивление, Сара поняла, что ее простые вопросы он воспринял как посягательство на его личную жизнь. Нельзя нарушать границы дозволенного. Тем более что это небезопасно.
С минуту Элан молча и неотрывно смотрел на нее. И удивительно — он показался ей ранимым и уязвимым.
— Моего младшего брата зовут Квазар. Он нью-йоркский банкир. — Улыбка заиграла на его губах, затем выражение лица вновь сделалось серьезным. — Я был бы не прочь видеться с ним почаще, но мы оба занятые люди.
Он наклонился, чтобы подложить палочек в костер, и опять оказался от нее так близко, что она могла чувствовать его запах — пьянящую смесь мускусного мужского аромата и дорогого одеколона.
Еще немного, и… Но Элан смилостивился над ней и подался назад.
— А мой старший брат Салим занял место отца, когда тот умер.
— И возглавил семейный бизнес?
— Да. — Элан вытер рот рукой и оглянулся в темноту. — Хотя я подозреваю, что он предпочел бы тоже остаться в Америке. Он приезжал сюда учиться в колледже. Но у него слишком развито чувство долга, чтобы уклониться от своих обязанностей. Он замечательный человек и тоже очень занятой.
Элан опять наклонился к костру и подул на огонь. Его профиль четко обрисовался в ярких оранжевых искрах, возносящихся в темное небо.
Сара невольно залюбовалась им.
Перестань! Это твой босс! — в который раз приказала она себе.
— Нужно много времени, чтобы привыкнуть жить вдали от семьи. — Ее голос сорвался. — Прошел всего лишь месяц с тех пор, как… — Она прикусила губу, чтобы не заплакать.
Сегодня у нее выдался очень тяжелый день.
— Раньше вы никогда не покидали свой дом?
Она кивнула. Слезы блеснули в ее глазах.
— Когда ребенком уехал из дома, я плакал каждую ночь в течение долгого времени, — мягко произнес он. — Чувствовал себя страницей, вырванной из книги. Вокруг меня был лишь хаос из бессвязных слов и образов, которые не имели смысла. Понимаете, в моей стране семья — это нечто единое. Чтобы отделиться от родных людей и обычаев, мне понадобились годы, и я не преувеличу, если скажу, что это едва не погубило меня.
— О! Я даже не могу вообразить, как вам было трудно. У меня, по крайней мере, был выбор. Я уехала из дома, потому что сама пожелала этого.
— Понимаю. — Его низкий голос обволакивал ее, словно дым костра, и согревал. — Я тоже сам сделал свой выбор, будучи уже взрослым, когда во второй раз оставил родину, чтобы обосноваться в Америке. В некоторой степени это даже тяжелее — некого винить, кроме самого себя. — Он снова посмотрел на огонь. Мерцающие языки пламени танцевали в воздухе. — Но любые раны, даже нанесенные самому себе, со временем зарубцовываются.
Однако выражение глаз Элана противоречило произносимым словам. Поэтому она не смогла удержаться и с нежностью дотронулась до его ладони. Он дернулся, будто его укололи, но потом быстро спохватился и взял ее за руку.
— Одиночество всегда ужасно. Блуждать по земле и искать комфорт, которым когда-то наслаждался подле матери.
Элан отпустил ее руку и взял ее лицо в свои ладони.
Сара едва дышала.
— Увы, комфорт найти не удается. Только сочувствие. — Он произнес это медленно, спокойным голосом.
Она открыла рот, чтобы ответить ему, но подходящие слова не шли ей на ум.
У нее замерло сердце, когда он наклонился к ней и закрыл ее губы поцелуем, а руки легли ей на талию.
Но страх быстро прошел, и с каждым мгновением ей все больше хотелось настоящей близости с ним.
Элан просунул руку под ее жакет, и она почувствовала тепло его рук через тонкую ткань блузки.
Он целовал ее с такой жадностью, с какой человек, затерявшийся в пустыне и наконец-то наткнувшийся на колодец, пьет живительную воду. Пьет и не может напиться.
Когда он коснулся ее груди, Сара задрожала всем телом.
Ей никогда еще не приходилось испытывать таких сильных чувств. Наслаждение негой разливалось по ней.
Как же она хотела его!
Элан.
Элан…
Элан!
И что же, спрашивается, она делает? — вдруг спохватилась Сара и, откинув голову назад, открыла глаза, изо всех сил пытаясь восстановить контроль над собой.
Его глаза были широко открыты, и в темных колодцах его зрачков отражался мерцающий свет костра.
— Я хочу тебя, Сара. И знаю, что ты хочешь меня.
Его простое признание потрясло ее и лишило последних сил к сопротивлению.
— Да, мой милый…
Глава пятая
Он прижал ее к себе, чтобы подарить волшебный поцелуй.
Но Сара перехватила инициативу и принялась осыпать поцелуями, его лицо. Такое красивое, такое желанное.
Элан больше не мог медлить. Ощущая ее горячее дыхание, он начал расстегивать молнию на ее юбке. Затем с предельной осторожностью приступил к пуговицам блузки.
Эта пауза дала время Саре, чтобы подумать о том, что же все-таки она делает. Или чего, наоборот, не делает. Разве ее секс с боссом может закончиться чем-нибудь хорошим? Но самое ужасное заключалось в том, что в этот момент она не видела в Элане босса. Только страстного мужчину с ловкими пальцами, который не спеша, будто наслаждаясь самим процессом, расстегивал ее крошечные жемчужные пуговицы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: