Элизабет Кейли - Лучшие друзья девушки
- Название:Лучшие друзья девушки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Кейли - Лучшие друзья девушки краткое содержание
Как и многие мужчины, детектив Рей Россант мыслил штампами: если блондинка — значит, набитая дура; если топ-модель — стало быть, взбалмошна и капризна; если красива — то думает только о косметике и тряпках. Шарлин, с которой его свело расследование кражи дорогостоящего бриллиантового колье, — и успешная топ-модель, и блондинка, и красавица. Ух, как он ее невзлюбил! Она, разумеется, ответила ему взаимностью. Однако неприязнь, во всяком случае, демонстративная, всего лишь одна из ипостасей любви. Но чтобы понять это, Шарлин и Рею придется многое пережить...
Лучшие друзья девушки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но я просто хотела... — растерянно начала она оправдываться.
— Ты просто хотела доказать мне, что можешь все расследовать сама, — продолжил за нее Рей. — И что из этого вышло? Ты чуть не погибла, а преступники могли скрыться.
— Значит, тебе важнее то, что они не сбежали от тебя! — рассердилась на него Шарлин.
— Меня специально наняли, так как были подозрения, что кто-то попробует совершить кражу. И мы знали, кто такая Кэтлин. Я был готов к тому, что встречусь с хитрой и изворотливой женщиной, которая не остановится ни перед чем. А тут появляешься ты. Постоянно путаешься под ногами, мешаешь мне вести расследование, а потом умудряешься сболтнуть Кэтлин, решившей проверить тебя, что-то такое, из-за чего она решается тебя убить!
— Но я ведь просто хотела узнать правду! Я не думала, что ты способен распутать это дело.
Ты же постоянно волком смотрел на меня, подозревая во всех смертных грехах!
— Это была маска, просто маска! Мне надо было убедить Кэтлин, что я для нее совершенно безопасен!
— И решил для этого выводить меня из состояния душевного равновесия!
— Нет, я просто должен был изобразить полицейского с кучей комплексов, который никак не может простить своей трагедии всему миру и мстительно относится к красивым женщинам. Кэтлин верила мне, пока ты не начала крутить мной так, как тебе того хотелось!
— Мог бы и не подчиняться, — пробурчала Шарлин.
— Меня и мое поведение мы обсудим как-нибудь в другой раз. Сейчас я должен вбить в твою садовую голову, что больше никогда нельзя делать ничего подобного! Есть полиция, ей, и только ей, решать, как пойдет расследование.
— Я всегда доверяла полиции, пока не встретилась с тобой.
— Интересно, чем это я тебя так разочаровал?
— Своими комплексами! Ты никак не можешь простить себе, что из-за работы потерял жену. Ты чувствуешь, что, если бы уделял Энди больше внимания, она бы не стала наркоманкой.
— Какое тебе дело до того, что я чувствую? — напряженным голосом спросил Рей.
— Какое тебе дело до того, как я себя веду? — не осталась в долгу Шарлин.
— Я к тебе теперь имею самое прямое отношение.
— Мне не нужен охранник. Я способна сама о себе позаботиться! — Шарлин гордо подняла голову и выпрямила спину, насколько позволяли это сделать подушки.
Она пристально смотрела на Рея и увидела, как его холодные глаза потемнели. Шарлин почувствовала, что их разговор зашел вовсе не туда. Она теперь не знала, как они смогут выбраться из леса взаимных оскорблений и обид.
— И все же я теперь буду постоянно с тобой.
— С какой это стати?
— С той, что ты выйдешь за меня замуж!
Шарлин на минуту, не меньше, лишилась дара речи. Когда она отдышалась и пришла в себя, Рей невозмутимо смотрел на нее.
— Свадьбу мы сыграем, как только ты поправишься, — спокойно сказал он.
В глазах Рея светилась улыбка. Кажется, его забавляла реакция Шарлин.
— Почему это ты вдруг решил на мне жениться? — смогла, наконец выговорить она.
— Потому что мы с тобой переспали. Меня отвратительно воспитали. Я считаю, что после близости следует жениться на женщине.
— Ты женился на всех, с кем спал?
— Нет, но они и не хотели выходить замуж и бросать свою работу. И потом, они не тащили меня в постель.
— А я, значит, хочу бросить все ради тихого счастья рядом с тобой?
— Судя по тому, что ты мне сегодня сказала, и по тому, что ты соблазнила меня, да, ты этого хочешь.
— У тебя больше нет никаких аргументов, чтобы я вышла за тебя замуж? — иронично спросила Шарлин.
За маской иронии она скрывала горячее желание услышать от Рея совсем другие слова. Шарлин смотрела на него, умоляя сказать ей единственное, ради чего она пошла бы с ним хоть под венец, хоть на край света.
— Нет, — после короткого раздумья сказал Рей.
— Пошел прочь, — тихо произнесла Шарлин, откинувшись на подушки.
Она вдруг поняла, что все ее мечты были не более чем мечтами. У них не было ни малейшего шанса воплотиться в жизнь. Да и как она могла мечтать услышать слова любви от человека, который навсегда закрыл свое сердце для этого чувства?!
— Но, Шарлин, после всего, что произошло...
— А что произошло? Если ты волнуешься из-за того, что мы переспали, то можешь расслабиться. Я тебе подсыпала снотворное в баре и притащила в свой номер. Ничего не было. Ты спал всю ночь как сурок. На дикого самца гориллы был совершенно не похож.
— Ну, знаешь ли! Ну, знаешь ли!.. — От возмущения Рей не находил слов.
Он круто развернулся и пошел к двери. Рей уже собирался выйти, но в последний момент остановился и бросил Шарлин:
— Я думал, что не смогу простить предательство, но это хуже, чем самая низкая измена!
Он одарил напоследок Шарлин взглядом, полным негодования, и вышел, громко захлопнув за собой дверь. Шарлин без сил упала на подушки.
— Он больше никогда не вернется. Что же я наделала?
Горячие слезы медленно катились по ее щекам.
10
— Ну вот, теперь мы наконец-то можем вернуться в отель и закончить работу! — Мисс Стемптон квохтала вокруг Шарлин, напоминая наседку, следящую за единственным цыпленком.
Костюмерша и на этот раз выступала в свойственной ей роли: она помогала Шарлин одеться, хотя Шарлин чувствовала себя отлично и в посторонней помощи совершенно не нуждалась. Но мисс Стемптон было приятно осознавать, что она помогает своей подопечной, получившей серьезную травму.
— Ты ведь хочешь все закончить, правда? Почему-то после того, как Шарлин пришла в себя, мисс Стемптон отменила привычную официальность и начала обращаться к Шарлин на «ты».
— Мне это безразлично, — пожав плечами, равнодушно ответила Шарлин.
— Как же так? Безразлично! — Слова Шарлин вызвали у мисс Стемптон новый приступ суетливости. — Ты ведь всегда так любила свою работу! А теперь вдруг — «безразлично»!
— Мне теперь все безразлично, — пробормотала Шарлин.
Она осторожно отстранила мисс Стемптон и дальше стала одеваться самостоятельно.
Прошло две недели с того дня, как Шарлин пришла в себя. За все это время от Рея не было никаких вестей. Он ни разу не прислал ей цветы и даже не передал привет через многочисленных посетителей Шарлин.
Когда он ушел, Шарлин надеялась, что ее предсказание не сбудется. Но дни шли серой чередой, а Рей Россант так и не появился на пороге ее палаты, сверкая своей обворожительной улыбкой.
Шарлин знала, что сейчас радовалась бы любому его слову, пусть бы даже Рей вновь принялся ругать ее за глупость и непреодолимое желание влезть не в свое дело. Она бы только улыбалась в ответ на его слова. Ей так хотелось слышать его голос, ощущать на себе его взгляд! Ей хотелось, чтобы Рей просто был рядом. Навсегда.
Иногда Шарлин думала, что, может быть, стоило согласиться на его предложение. Ведь она чувствовала, что небезразлична Рею. Но внутренний голос говорил ей, что не стоит начинать семейную жизнь таким образом. То, что она чувствует любовь Рея, еще вовсе не означает, что эта любовь действительно теплится в его сердце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: