Карен Маккьюла-Лутц - Девичник
- Название:Девичник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-040572-5, 978-5-9713-5848-0, 978-5-9762-3877-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Маккьюла-Лутц - Девичник краткое содержание
Реки шампанского и океаны коктейлей. Шикарные платья и красавцы стриптизеры. Что это такое? Конечно, девичник! Последняя вольная ночь невесты, когда и она, и ее приятельницы отрываются по полной… Веселье до утра — и никаких запретов… Вы приглашены!
Девичник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это подло.
Подло, но точно. Зейди с подружками сняли один из коттеджей в «Файрфлай» и заказали ошеломляющее количество коктейлей. К несчастью, стриптизер, которого раздобыла Дориан, купил свой ленч в одном из тараканьих фургончиков возле строительной площадки, где он работал днем. Его буррито оказался тухлым и, в сочетании с бокалом текилы, привел к тому, что его обильно вырвало прямо на стол, за которым сидело полно женщин.
— Я должна была воспринять это как знак.
— Почему ты не ответила на три моих последних звонка?
Дориан не была настроена на шутливый лад.
— Я была занята. Сейчас конец учебного года. Боже, неубедительная отговорка. Особенно учитывая, что это было месяц назад.
— Чушь собачья. Ты меня избегаешь. Дориан была права. Зейди ее избегала. И всех остальных своих подружек невесты тоже. Поначалу широкая общественная поддержка в виде выражения праведного негодования приветствовалась. Они занимались громогласным избиением мужчин. Разговаривали о кастрации. Но спустя примерно месяц все это попросту устарело. Пламя борьбы в Зейди погасло. А разговоры с Дориан и остальными только напоминали ей обо всем этом. Зейди не нравилось думать о себе в этом ключе.
— Давай сходим вместе на ленч, — предложила Зейди. — Я заеду в субботу.
В субботу ей предстояли дела похуже, чем ехать в Санта-Барбару и есть на пристани крабовый салат.
— Я не могу. У Лисси выступление. Дориан родила близнецов, когда ей было двадцать шесть. Это, вероятно, была вторая причина, по которой Зейди не общалась с ней так часто, как следовало бы. Маленькие дети такие, черт возьми, жалкие.
— Ты слышала, что бойфренд Оливии оказался женатым?
— У Оливии есть бойфренд?
Ей действительно стоит чаще перезванивать.
— Что ты делаешь сегодня вечером?
— Ничего.
— Тогда садись в свою машину и вези свою задницу сюда, обедать. Я не могу разговаривать с тобой по телефону. У тебя всегда такой голос, как будто ты смотришь телевизор с выключенным звуком.
— Вовсе нет.
Зейди врала. На канале «Е!» показывали повтор «Мелроуз-плейс» каждый божий день, как она могла их не смотреть?
— У нас будет лазанья.
Зейди нахмурилась:
— Ты ее приготовила или Дэн?
Дориан не была известна своей доблестью на кухне.
— Зейди?
— А-а?
— Садись в свою долбаную машину.
К тому времени когда она добралась до Санта-Барбары, стало темнеть. Она въехала на холм и припарковалась на подъездной дорожке Дориан, за мини-вэном. Она схватила бутылку кьянти, купленную по дороге, и уже собиралась постучать в дверь, как ей навстречу явились два маленьких существа в клоунских париках и шапочках. Они стрелой выбежали из дома и вертелись у ног Зейди.
— Джош! Лисси! Дайте мисс Зейди войти в дом.
Дориан тяжело прислонилась к дверной раме в своем махровом тренировочном костюме, она выглядела усталой и раздраженной. Она выглядела так с того самого дня, когда из нее вышли эти два неиссякаемых источника энергии и волнения. Как только они отстали от нее, Зейди, обойдя их, направилась в кухню.
— Они растут.
— Наверно, мне надо перестать кормить их.
Дориан вынула из волос кусок пластилина и открыла вино, разлив его в два стакана. Зейди села за кухонный стол, отодвинув в сторону цветные карандаши и безголовых Барби. Дети помчались в игровую комнату, вероятно, чтобы надеть другие костюмы.
— Так я сказала тебе, что Грей и Хелен женятся?
Дориан отставила свой стакан, едва успев отхлебнуть.
— М-м, нет… Ты в порядке по этому поводу?
— Не уверена, что у меня есть выбор.
— Это так грубо с их стороны.
Дориан хорошо умела представлять события так, чтобы они казались проявлением неуважения.
— Как ты будешь общаться с Греем, если они станут жить в одном доме? Она всегда будет там.
— Угу, я уже думала об этом.
— Неудивительно, что ты подавлена. Дориан выловила ложкой кусок пробки из своего вина и заботливо посмотрела на Зейди.
— А я подавлена? — спросила Зейди. — Я не заметила.
— Ты не перезванивала мне, так что, черт возьми, лучше тебе быть подавленной. — Она встала из-за стола, чтобы вытащить лазанью из духовки. — Черт, она подгорела.
Вошел Дэн, один из близнецов сидел у него на спине, другой обвился вокруг пояса, как ремень.
— Пахнет обедом, или мне кажется? — Дэн был из тех парней, для описания которых более всего подходит слово «рослый». Он наклонился, чтобы поцеловать Зейди в щеку. — Как пробки?
— Нормально.
Зейди никогда не понимала озабоченность мужчин пробками.
Дориан посмотрела на Дэна и кивнула в сторону детей:
— Посади их. Чем раньше они поедят, тем раньше мы сможем засунуть их в ванну.
Теперь, присмотревшись поближе, Зейди увидела, что Лисси вся была изрисована Волшебным Маркером. А у Джоша на лице было какое-то инородное вещество, идентифицировать которое у нее не возникало желания. Дэн отлепил детей от своего тела и усадил их за стол, а Дориан тем временем раскладывала обугленную лазанью. Джош уставился на Зейди, явно обеспокоенный чем-то.
— Что у тебя на глазах?
Зейди понятия не имела. Что, на нее птица нагадила?
Дориан вступила в разговор с объяснениями:
— Косметика, дорогая. — Она посмотрела на Зейди и пожала плечами. — Он никогда не видит ее на мне.
Учитывая, какое криминальное количество косметики Дориан использовала в старших классах, это показалось Зейди забавным.
— Итак, Зейди. Как дела в школе? Много гадких деток в этом году?
Дэн всегда был таким учтивым. Его вряд ли интересовал ее класс, но он всегда спрашивал.
— Не могу сказать про них ничего плохого. Они все довольно хорошо себя ведут. И у них у всех по-настоящему хорошие наркотики, так что это всегда плюс.
Она шутила, но едва эти слова сорвались с ее языка, ей захотелось запихнуть их обратно.
— Мам, что такое наркотики? — спросила Лисси.
— Это взрослая штука, Лисси. Мисс Зейди просто по-взрослому пошутила. — Дориан посмотрела на нее с выражением: «Заткнись со своими взрослыми шутками». — Почему бы тебе не рассказать мисс Зейди про свое танцевальное выступление?
— Да, да. Расскажи, пожалуйста.
— Я хочу стать балериной.
— Это здорово, Лисси. Какого цвета у тебя пачка?
Как часто в жизни вам приходится спрашивать у людей, какого цвета у них пачка? Зейди решила воспользоваться такой возможностью.
— Розовая!
— Ты покажешь мне свой танец?
Лисси встала и закружилась, несмотря на то что в руках у нее была вилка с лазаньей, которая теперь разлетелась по всей кухне. Дэн нагнулся, чтобы вытереть пол.
— Я уберу.
Он был хорошим отцом. И хорошим мужем. Дориан повезло в тот день, когда она села рядом с ним в Эконе. Люди, встречающие своих супругов в колледже, должны платить взнос в пользу тех, кому это не удается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: