Вайолет Уинспир - Терракотовые пески
- Название:Терракотовые пески
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Центрполиграф
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-0035-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вайолет Уинспир - Терракотовые пески краткое содержание
В саду роскошного отеля ссорились двое — красивый мужчина и очаровательная женщина. Свидетельницей душераздирающей сцены случайно стала Жанна Смит, секретарша богатой постоялицы. Сначала девушку возмутило поведение незнакомца, но когда она выслушала дона Рауля, то неожиданно для себя согласилась поехать в незнакомую страну, чтобы помочь влюбленным. Жанна не знала, что совсем скоро и ей предстоит познать муки неразделенной любви и жгучей ревности…
Терракотовые пески - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Жанна жадно слушала то, что говорила принцесса. Как многое ей хотелось сказать самой: о жизни, о любви и, конечно, о Рауле. Она мечтала узнать о его детстве, мальчишеских выходках. Жанна могла сейчас раскрыться и заговорить как влюбленная девушка, но во имя его любви к Рэчел она должна оставаться холодной незнакомкой, которая вскоре исчезнет навсегда. Рауль женится на женщине, которую он сам для себя выбрал. Так будет лучше для него и для народа Эль-Амары, которому нужен сильный правитель, способный обеспечить мир и процветание.
— Я понимаю, принцесса, вы хотите, чтобы Рауль был счастлив, но вряд ли он собирается назвать меня своей… невестой.
— А зачем тогда он привез тебя сюда, дитя мое? — Принцесса лукаво улыбнулась. — Вместо Джойосы, чтобы ублажить настырную бабушку? Чтобы ты развлекала меня вместо моей любимицы, на которой он никогда не собирался жениться?
— Вы знали, принцесса?!
— Я знаю своего внука.
— Тогда зачем вы послали его за ней во Францию?
— Я думала, что вместо нее Рауль привезет сюда Рэчел Корлезу.
— Значит, вы в курсе, какие чувства он к ней испытывает?
Принцесса какое-то время молча смотрела на напряженную Жанну. Девушка подалась вперед, чуть не потеряв туфельку с левой ноги.
— И что же он чувствует по отношению к Рэчел, дитя мое?
— Он… любит ее.
— Ты уверена?
— Рэчел очень красива… я видела их вместе, она рыдала, потому что дон Рауль должен был на какое-то время оставить ее. Принцесса, почему вы никогда не говорили внуку, что знаете о его чувствах к Рэчел? Это избавило бы его от многих мучений.
— Ты говоришь так, будто хочешь, чтобы он был счастлив с другой женщиной.
— Я ему всего лишь друг.
— Он сказал тебе, что Рэчел для него нечто большее?
— Он так беспокоился о ней, что я сама догадалась. Любовь — это когда хочешь сделать любимого человека счастливым и спокойным.
— Любовь — это страсть, моя дорогая англичаночка. Любовь — это потребность. Любовь иногда более жестока, чем ненависть. Любовь упряма, а еще любовь причиняет боль. Ты это знаешь?
— Нет…
— Тогда скажи мне, дорогая, одну вещь. Я обещаю не передавать это Раулю. Ты любишь моего внука?
— Пожалуйста…
— Ты ничего не чувствуешь по отношению к красивому сильному мужчине с темными горящими глазами? У тебя не учащается пульс, когда он смотрит на тебя? — подначивала принцесса.
— Это не всегда следствие любви, принцесса.
— Совершенно справедливо, но в твоих венах, Жанна, бежит британская кровь, не забывай. Если ты так взволнована, это что-то да значит. Ты холодна и сдержанна по натуре… и далеко не всякий мужчина может тебя возбудить.
— С моей стороны было бы глупо влюбиться в дона Рауля.
— Думаешь, что можешь управлять своими чувствами?
— Можно их подавить.
— Именно это происходило, когда я впервые увидела тебя с Раулем? — улыбнулась принцесса. — Ты мне нравишься, Жанна. У тебя есть мужество, и ты хороша, как может быть хороша только англичанка.
— Я совсем некрасива, — горячо возразила Жанна. — Очень любезно с вашей стороны сделать мне комплимент, но по сравнению с донной Рэчел…
— Я не сравниваю тебя ни с кем, дитя мое. Рэчел — испанка. Вы с ней как камелия и лилия, каждая из вас хороша по-своему. О, как ты смотришь на меня этими огромными голубыми глазами! Ты слишком скромна, дорогая. И я уверена, что именно твоя скромность подкупила Рауля.
— Я просто забавляю его, — горестно призналась Жанна, — в мужчине легко вспыхивает интерес, но быстро гаснет, если это не освещено любовью.
— А ты умна, если понимаешь это.
— Я… я не хочу просто заменить женщину, которую он по-настоящему любит, принцесса.
— Ты заблуждаешься. — Принцесса взяла руку Жанны и успокаивающе пожала ее. — Я тебе это обещаю, дитя мое, ты никогда не станешь заменой, потому что заслуживаешь большего. У тебя есть талант любить, а такое качество на дороге не валяется. Дорогая, считай себя желанной гостьей в моем доме. Наслаждайся отдыхом и будь уверена — Рауль быстро поймет, что я знаю его секрет и что я согласна на его условия. Пусть мой внук женится на той, которую сам выбрал.
— Он будет очень счастлив, принцесса. — Жанна улыбнулась, несмотря на боль, которую она испытала. Так просто было бы сказать принцессе: «Я хочу замуж за вашего внука». И исполнилось бы то, о чем мечтают все Золушки на свете. Но эта мечта была не прочнее хрустальной туфельки, которую потеряла крестница феи. Она любит Рауля, но он отдал сердце другой женщине. Жанна для него лишь забавная чужестранка, не похожая на горячих южных девушек. — Я запомню «Дом гранатовых деревьев» на всю жизнь, принцесса, мне никогда еще не было так хорошо. Вы все были так добры…
— В твоей жизни было мало добра. Я права?
— Разве что благотворительность.
— Я счастлива, что Рауль привез тебя сюда. Этот чертенок доставил мне огромное удовольствие, он знал, что делает.
Жанна засмеялась:
— Дон Рауль иногда кажется самим дьяволом, но во время нашего путешествия через пустыню я поняла, что он может быть очень добр и нежен. Он взял это от вас, принцесса.
— Мне всегда хотелось так думать. Я забочусь о внуке с его мальчишеских лет. И я наблюдала, как он превращался в мужчину, который рожден стать правителем Эль-Амары, сделать эту землю богатой и независимой. Мир не так идеален, каким нам бы хотелось его видеть, Жанна. В нем много боли и зла, мало дружбы и братства. Но Рауль сделает для моего народа все, что сможет, и к его голосу прислушаются. Я молюсь за него, дитя мое. Сердце подсказывает мне, что внук сумеет поддержать мир. Хочу этого всем сердцем, которое уже не так сильно, как раньше.
Жанна сочувственно взглянула на старую женщину, которая так много лет возглавляла Эль-Амару, что уже пришла пора передавать бразды правления внуку. Морщинистое, но все еще красивое лицо принцессы действительно казалось очень усталым.
Жанна склонилась над рукой правительницы и нежно поцеловала ее.
— Дитя мое…
Жанна поднялась на ноги, понимая, что принцессе пора отдохнуть, и с улыбкой напомнила:
— Через два дня вы будете отмечать свой юбилей, принцесса.
— И ты думаешь, что я должна беречь силы? — грустно усмехнулась принцесса. — В свое время я могла протанцевать ночь напролет, я флиртовала без устали с огромным количеством поклонников и обгоняла на коне своих сыновей. О, я прожила хорошую долгую жизнь. В ней было горькое и сладкое, печальное и красивое, но я жила! Надеюсь, что ты будешь так же счастлива, Жанна.
— Благодарю вас. — Жанна заставила себя улыбнуться, а выходя из этой комнаты, столкнулась с Фаримой. Девушка, спешащая к любимой хозяйке, ласково взглянула на Жанну огромными карими глазами. Она родилась и выросла в Эль-Амаре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: