Эмма Ричмонд - За тридевять земель
- Название:За тридевять земель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:0-263-81784-9; 5-05-005475-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Ричмонд - За тридевять земель краткое содержание
Был страстный поцелуй, затем бегство удивительного незнакомца. Кто он и зачем приехал в их дом? И какое отношение имеет к тайне, которую отец зашифровал в предсмертном письме, поручив Абигайль доставить его адресату в Гибралтар?
За тридевять земель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не говорила, что не возражаю. Я возражаю, потому что буду скучать. Но это твоя жизнь, Сэм. И я почти силой втянула тебя в роман со мной. — Прижимаясь крепче к нему, она прошептала: — Целуй меня до безумия, Сэм!
Не отрывая от нее взгляда, он спустил халат с одного плеча и начал нежно исследовать ее обнаженную кожу. Его пальцы обвели контуры груди, а потом он поцеловал ее. Его губы нежно исследовали каждый уголок рта Абби, каждый сантиметр шеи, плеч, груди. Господи, как же он хотел ее!..
Его страсть вызвала ответную реакцию в каждой клеточке ее тела. Руки Абби начали собственное исследование.
Он высвободил ее грудь из халата и мучительно нежно провел по ней пальцем, так что Абби застонала.
Это длилось долго. Очень долго. Когда она в конце концов открыла глаза, чувствуя себя на седьмом небе от счастья, Сэм раскинулся рядом с ней. На его скуле лежала ресница. Его? Ее? Она смахнула эту ресничку пальцем.
— Приятно? — шутливо спросил он.
Она кивнула:
— А тебе?
Наверное, ей не следовало спрашивать, но она хотела знать. Как еще она узнает о его чувствах? Сам он молчал… И это пугало ее.
— Да, Абби! Это было приятно для меня. — Наблюдая за ней, он спросил: — Ты ведь понятия не имеешь, не так ли?
— Понятия о чем? — испугавшись его требовательного голоса, она начала натягивать халат, чтобы прикрыть грудь. Он остановил ее руку.
— Что ты делаешь со мной.
— Нет… Только что я делаю тебя напряженным.
Он улыбнулся.
— Да, — согласился он. — Ты делаешь меня напряженным… Чем ты займешься в мое отсутствие?
— Буду снимать бинты с лодыжки. Исследовать окрестности. Навещать Деллу.
— Да, разумеется. Я так благодарен тебе! Это она сказала тебе, как найти мою мать?
— Да. Твоя мать очень сожалеет. — (Он нахмурился.) — Не злись на нее. Она знает, что совершила. Она совершила ошибку. Она была очень юной и увидела в твоем отце то, чего не было на самом деле. Ей было одиноко и скучно. И она нашла выход в новом романе.
— Романах, — поправил он. — Многих романах. И она оставила маленького сына человеку, который не любил его.
— Да. Из-за денег. Чтобы она могла продолжать вести ту жизнь, которая ей нравилась. Ей не следовало выходить замуж, не следовало заводить детей, но это не значит, что твоя мать плохой человек. То, что она сделала с тобой, непростительно. Но она не плохая.
— Только эгоистичная, аморальная и безответственная.
— Да, но она заплатила за это. И не ждет прощения или любви. Она знает, что сделала с тобой.
— Нет, Абби, — возразил он. — Моя мать понятия не имеет, что она сделала тебе.
— Почему ты не рассказал мне обо всем, когда приехал в Суррей? Ты не думал, что я могу понять тебя? Боялся, что я разозлюсь?
— Нет, причина проста: я не хотел говорить тебе. Я не хотел делиться ни с кем.
— Даже с тем, кто тебе нравится?
— Да, — подтвердил он. — Я не собирался оставаться. Я был зол.
— Ты смеялся надо мной.
— Да, смеялся. Потому что ты была похожа на тех женщин, которых я больше всего презирал. И ты знала человека, с которым я хотел встретиться. Ты знала его так, как я никогда его не узнаю.
— Извини.
— Это не твоя вина.
Он поймал один из ее пальцев и поднес к губам.
— Я не знаю, почему остался. Чего хотел добиться. Когда твой отец умер…
Попытавшись приободрить его, она спросила заинтересованно:
— Ты знал что-нибудь о Крымской войне до приезда в Суррей?
Он улыбнулся, рассмеялся и покачал головой.
— Нет, — честно признался он. — Не слишком много. Но я прочитал о ней в книгах твоего отца.
— Так ты читал их? — удивилась Абби.
— Конечно, мне было любопытно. Мне нравится узнавать новое.
— Делла сказала, что ты поступил в университет в двенадцать лет.
— Да.
Вглядываясь в его лицо, она спросила сочувственно:
— Это было ужасно?
— Ужасно? Нет, мне очень нравилось.
Она не могла представить себе двенадцатилетнего ребенка в Оксфорде.
— Откуда ты узнал, что мой отец коллекционирует предметы, имеющие отношение к Крымской войне?
— Так же, как я узнал, что я не сын своего отца. Отец сказал мне.
— Сам? — воскликнула она в шоке.
— Да. Он рассказал, что я не его сын, о романе матери, о твоем отце. Он был прямолинеен. Смеялся над его хобби. Это показалось мне хорошим предлогом для приезда. Я не хотел, чтобы твой отец знал, кто я, пока мы не встретимся, хотел узнать его прежде. Я познакомился с его коллегами, выяснил, кто является экспертом в области Крымской войны. Это был профессор Уэйн. Я попросил его написать мне рекомендательное письмо.
— Так просто?
— Да, Абби, так просто. Я ненавидел тебя и твою мать. Я ненавидел своих родителей. Я боялся, что не смогу сдержаться и расскажу все твоей матери. Я понятия не имел, знала ли она о романе. Мне было все равно.
— И ты решил, что я приехала сюда, потому что узнала правду? Ты продолжал настаивать, чтобы я сказала тебе, почему хочу видеть Натана Табинера. Ты не хотел, чтобы я узнала?
— Да, я не хотел, чтобы кто-то из твоей семьи узнал, не хотел признаваться, что меня влечет к дочери человека, который разрушил мою жизнь. Мне нравится делать то, что мне нравится делать. Мне не нравится отчитываться перед другими. У меня были романы. Я ведь нормальный мужчина. Но никогда — с замужними женщинами и никогда — с женщинами, не следующими правилам. Я был эгоистом, я говорил тебе.
— Нет, не эгоистом. После того, как твой отец поступил с тобой, это легко понять.
— Мой отец был скорее разочарованным и обиженным, чем жестоким. У него был удар, и он остался наполовину парализованным. Он не мог справиться с этим. Это изменило его. Я думаю, он не собирался говорить мне, но он был болен и в ярости. Может, потому, что ему пришлось оставить бизнес сыну, который не был его сыном. Я не знаю.
И пока шок еще не прошел, сын поехал в Англию найти своего «настоящего» отца. И обнаружил, что тот уже умер.
— Мне было бы легче, если бы я знал правду. Тогда я бы понимал, почему меня не любят. Дети всегда винят себя, ты знаешь. Считают, что они в чем-то неправы.
— О, Сэм, — нежно сказала она, гладя его щеку. — Я не знаю, что тебе пришлось пережить, но это не должно портить тебе жизнь. Ты заслуживаешь счастья.
Он улыбнулся.
— Я не знаю, что такое счастье.
— Учиться любить себя, — не раздумывая, сказала она.
Он так странно посмотрел на нее, что Абби покраснела. Она сама не знала, почему так сказала. Наверное, потому, что так чувствовала. Абби изменилась под влиянием мнения других людей, а на самом деле ей следовало говорить только то, что думает она, а не другие. Она должна была быть самой собой.
— Я не имею в виду нарциссизм или эгоизм, но…
— Я понял, что ты имеешь в виду.
— Да?
— Да, но не думаю, что мне это подходит. Я то, что я есть. И не хочу меняться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: