Сьюзен Уорт - Укрощение любовью

Тут можно читать онлайн Сьюзен Уорт - Укрощение любовью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Уорт - Укрощение любовью краткое содержание

Укрощение любовью - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Уорт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что может быть общего у скромной молодой женщины-врача с хищным, властным и неотразимым южноамериканским магнатом, кроме сомнительного родства и несомненного влечения друг к другу? Героям предстоит пройти целый ряд испытаний на пути к развязке их напряженных взаимоотношений, к взаимной любви, нежности и заботе.

Для широкого круга читателей.

Укрощение любовью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Укрощение любовью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Уорт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полдень уже давно прошел, и я думаю, что мне это уже дозволено! — Налив себе коньяк, он залпом выпил его и поставил стакан.

— Я действительно думаю… — вновь начала Габи.

— И я действительно думаю, что вы думаете слишком много.

— Ну, хорошо. — Габи неприятно задел его тон. — Позвольте мне только сообщить свои намерения. Я…

— Несомненно, вам остается только одно. — Голос Луиса звучал удивительно мягко.

— Да? И что же?

— Выполнить желание дона Рамона и выйти за меня замуж.

— Замуж? — повторила Габи, и ее глаза расширились от удивления. — Можете об этом даже не мечтать!

— Конечно же, я мечтаю только об этом. — Луис небрежно облокотился о стол, но глаза его смотрели настороженно. Габи чувствовала, что за этими жесткими, но красивыми чертами скрывается ясный и холодный, непрерывно работающий рассудок. — Это решит все наши проблемы, и притом очень быстро.

У Габи вырвался нервный смешок.

— Вы имеете в виду, что это решит все ваши проблемы? Но не стоит беспокоиться, Луис. Вам не придется выдерживать тяжкие испытания брака, чтобы получить мою часть имения. Я уже говорила, что в мои намерения не входит вступать в его владение.

— Это вы сейчас так говорите. А вот когда поймете, что потеряли…

— Меня не очень интересует ценность имения. — Габи стиснула пальцы. — Сомневаюсь, что человек вроде вас может в это поверить, но это правда. И я полагаю, что сеньор Серрано предложил замечательную идею насчет фонда. Я собираюсь…

— Этот фонд не имеет к вам никакого отношения. Он будет финансироваться исключительно из тех средств, которые принадлежат мне.

— Но все и так ваше. — Габи была готова заплакать от отчаяния. — Дедушка считал, что поступает, как лучше, и, наделяя меня богатством, принадлежащим по праву Елене, заглаживает вину перед ней, но это несправедливо! Ведь он надеялся, что мы поженимся… — Она отвела взгляд, уставившись на обеденный стол… — Может быть, дед и не знал, но я-то знаю, что даже не нравлюсь вам, не говоря уже о любви…

Габи замолкла. Перед ней вдруг со всей очевидностью предстала воистину пугающая картина. Она живет в этом имении в качестве жены Луиса. Они работают вместе, деля друг с другом все радости и огорчения, обедают за этим столом, любят друг друга и спят в одной постели…

Она невольно вздрогнула, подняла на мгновение ошеломленный взгляд и заметила, как Луис смотрит на нее кошачьими глазами. Ей даже на мгновение показалось, что он смог прочитать ее мысли. Может быть, так и должны складываться отношения между двоюродными братом и сестрой, даже не состоящими в кровном родстве?..

— Во всяком случае, — громко продолжила Габи, — я не собираюсь выходить замуж!

— Неужели? — Луис приподнял свою темную бровь.

— Да, это так.

— И вы сообщили эту печальную новость тому влюбленному в вас молодому человеку?

— Да, конечно. — Габи откинула назад шелковистый водопад своих волос — и он принял это.

— Тогда он дурак, — тихо проговорил Луис, но его слова эхом разнеслись по комнате.

— Да, но в любом случае, — Габи постаралась взять себя в руки, — я уже говорила, я уеду отсюда через несколько дней. Хотя, — тут ей в голову пришла новая мысль, и она глубоко вздохнула, — я могу уехать и завтра. В конце концов, после смерти дедушки меня здесь уже ничего не удерживает. — Тонко очерченные брови Луиса нахмурились, но он ничего не сказал, и Габи продолжила: — Как только я вернусь в Лондон, я попрошу своего адвоката оформить, как это называется… формальное отречение от моей части имения. Адвокат перешлет его вам… — Трудно было прочесть выражение глаз Луиса, но Габи подумала, что она слишком заговорилась. — Да, я полагаю, что сеньор Серрано должен получить копию моего заявления, но и мой адвокат должен знать об этом.

— Однако вы очень спешите уехать, — сухо заметил Луис.

— Когда я вернусь домой, у меня сразу появится куча дел. — Луис выпрямился, и что-то заставило Габи насторожиться. — Понимаете, квартира, клиника…

— Но, дорогая, прежде чем вы уедете, мы должны закончить одно маленькое дельце.

— Я не понимаю, что вы имеете в виду. — Язык Габи, казалось, прирос к небу, и она с трудом произнесла эти слова.

Луис тихо засмеялся и медленно подошел к ней, напоминая походкой дикого кота, подкрадывающегося к жертве. Габи отступила на шаг и наткнулась на стену. Она прижалась к ней ладонями, сердце бешено колотилось. Когда Габи взглянула на Луиса, он поднял руку и указательным пальцем коснулся верхней пуговицы ее платья. Хотя он не касался ее кожи, Габи все равно ощущала тепло его ладони. Подчиняясь силе его взгляда, веки Габи затрепетали, а затем совсем опустились.

— Нет, Луис, пожалуйста, не надо!.. — взмолилась она.

— Только не лги себе, моя милая. — Легкая усмешка в его голосе скрывала что-то пугающее. — Мы оба знаем об этом, мы знали обо всем с первого момента нашей встречи. Это неизбежно, это рок.

— Нет!

Он посмотрел на нее сверху вниз, и на его губах заиграла легкая улыбка, а в глазах появился серебристый блеск.

— Ты ведь знаешь, что все будет так, как захочу я. Ты можешь кричать как угодно громко, но ты ведь не сможешь перекричать голос своего тела.

— Неправда… — пробормотала Габи. Ее голос дрожал, несмотря на тщетные попытки совладать с ним. Луис лишь слегка коснулся ее, но она в тот же момент ощутила, как он заполнил собой все ее существо, и сердце ее нетерпеливо забилось в ответ.

— Нет?

Их взгляды встретились, и Луис провел кончиком мизинца вокруг ее пухлых губ. Габи вздрогнула от нахлынувшего желания.

— Видишь. — Он поднял мизинец, словно демонстрируя этим свою власть над ней. Габи почувствовала, что голова ее идет кругом, а тело горит, словно в лихорадке. Собрав остатки сил, она произнесла:

— Ничего я не вижу! Во всяком случае, то, о чем вы говорите, не любовь, а всего лишь физическое влечение!

Губы Луиса изогнулись в улыбке, весьма невеселой.

— Любовь? Вы уверены, что знаете значение этого слова? Любовь — очень опасная штука, дорогая, и нужно иметь много мудрости, чтобы избежать ее.

— Но это уж слишком цинично! — возмутилась Габи.

— Неужели? Именно из-за любви погибли мои родители, а Елена Маргарита осталась несчастной на всю жизнь.

— Я не уверена, что в ее браке было хоть сколько-нибудь любви, по крайней мере, со стороны ее мужа. И когда прошло физическое влечение, прошла страсть, не осталось ничего. — Габи внезапно замолчала. До этого момента она никогда так глубоко не осознавала, что через все ее детство постоянным фоном прошла несчастная жизнь матери. — Именно поэтому я никогда не выйду замуж. — Луис все так же молчал, и Габи продолжила: — Я иду собирать вещи, Луис, а потом лягу. Я очень устала. Хочу завтра пораньше выехать в аэропорт. Не могли бы вы попросить шофера, чтобы он отвез меня? Я не вижу необходимости в том, чтобы вы провожали меня, поэтому попрощаемся сейчас, хорошо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Уорт читать все книги автора по порядку

Сьюзен Уорт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Укрощение любовью отзывы


Отзывы читателей о книге Укрощение любовью, автор: Сьюзен Уорт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x