Сьюзен Уорт - Танго для двоих
- Название:Танго для двоих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:0-373-25760-0, 5-05-004997-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Уорт - Танго для двоих краткое содержание
Джей Пи Харрингтон и Кэтлин Кайли, оба корреспонденты, встретились на театре военных действий. Словно бы подгоняемые свистом пуль, они молниеносно увлеклись друг Другом. Молодые люди совершают безумство за безумством. Когда вы влюблены, то, оказывается, даже танго в неудобных армейских ботинках может доставить наслаждение…
Танго для двоих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скосив глаза на ненавистного врача, она смотрела на его нахмуренное лицо.
— Это вирус, правда? Микробы? Один из тех паразитов, которых так легко подхватить в некоторых странах? Нечего было пить эту плохую воду. Нужно было беречься.
Кэт сознавала, что несет чушь, но не могла остановиться. И самое смешное, никогда еще она так не мечтала оказаться больной.
— Не совсем. — Отступив, доктор медленно стащил перчатки.
— Насколько «не совсем»?
— Вы беременны. Около десяти недель, я полагаю.
— Я же говорила, что не могу быть беременна. Я сижу на противозачаточных таблетках.
— Регулирование рождаемости имеет высокую, но не стопроцентную эффективность. Послушайте, мисс Кайли, я принимаю во внимание, что это незапланированная беременность, но ничего, кроме того, что порекомендую вам хорошую акушерку, сделать не могу. И выпишу рецепт на витамины.
Кэт отрешенно застыла. Заметив выражение ее лица, он взглянул на нее внимательнее.
— Можете одеваться. Позвоните через пару дней насчет результатов тестирования крови.
Наконец она пробормотала:
— Может, все же ошибка?
Он покачал головой.
— Мне жаль, мисс Кайли, действительно жаль.
Вот так, значит! Оцепенев, она смотрела, как закрылась за ним дверь. Потом машинально поднялась и стала одеваться; внутри все дрожало.
Он сказал, десять недель. Значит, та первая безумная ночь. Неспроста она была в панике.
И тут ей вспомнилась мать. Вот везет ирландцам — или просто история повторяется?
Кое-как она выбралась из кабинета в приемную. Джей Пи сразу кинулся к ней.
Смешно сказать, Кэт совершенно забыла о нем.
— Что? Господи, Кэт, ты так бледна! Что, плохо?
Конечно, он мог бы жениться на ней, подумала она, ведь Джей Пи Харрингтон — джентльмен. Не он ли всегда спасал ее, с первой же встречи?
Наверняка, он кинулся бы спасать ее и теперь, не задумываясь.
Но долго ли это продлится, прежде чем он возненавидит ее за то, что она поймала его в ловушку?
Нет, решила она. Не в этот раз.
Она нарочито небрежно передернула плечами и привычно отбросила назад волосы.
— Все прекрасно, Харрингтон. Просто прекрасно.
Он не сводил глаз с ее лица.
— Уверена?
— Конечно. Как ни ненавижу я признавать подобные вещи, ты был полностью прав. Как всегда. Это зараза, которую я где-то подхватила. Плохая вода. Пара таблеток, и все будет в порядке. — Она поспешно затолкала рецепт в сумку.
Джей Пи Харрингтон попался на эту уловку целиком и сразу — он был слишком хорошо воспитан, чтобы допустить, что человек может так уверенно лгать.
Чувство облегчения охватило его.
— Скажу тебе, Кайли, на какое-то мгновение я даже испугался.
— Я же говорила тебе, Харрингтон, я крепкая. Как насчет того, чтобы уйти отсюда? Я никогда не любила врачебных кабинетов.
На улице она попыталась от него отделаться.
— Слушай, Харрингтон, почему бы тебе наконец не поработать? У меня такая масса работы.
— Ни за что. — Он осторожно повел ее к автомобилю. — И не спорь.
Зная, что сопротивление бесполезно, Кэт молча села на пассажирское сиденье маленького «родстера» и закрыла глаза.
Она скорее почувствовала, чем увидела, что он повернулся от руля к ней. Скорее почувствовала, чем увидела, что он наклонился к ней.
Нет, подумала она и панически вздрогнула, когда он слегка коснулся ее лица.
— Кэт, ты похожа на ледышку.
Он включил печку на полную мощность.
— Паразиты. Тебе действительно нужно больше беречься.
— Спасибо… — Она спохватилась, что чуть не призналась, насколько он попал в точку.
Нет, не думать. Не думать о том, что у тебя нет медицинской страховки; что ты даже представить себе не можешь, как быть дальше; что ты беременная военная фотокорреспондентка. Просто не думать.
Безопаснее не думать, гораздо безопаснее. На всю долгую дорогу до своего пригорода она затихла.
Джей Пи знал, что эти паразиты вполне могут и убить. Настоящие киллеры. Он знал одного иностранного корреспондента, который чуть не умер от такой заразы.
Ну, в конце концов, они быстро ее продиагностировали. Потом его осенило — он ведь так и не сделал ей предложения! Однако сейчас, наверное, не самое подходящее время, хотя…
Едва машина остановилась, Кэт тут же выпрыгнула из нее.
— Не беспокойся…
Однако Джей Пи уже захлопнул свою дверцу.
— Я всегда провожаю леди до дверей.
Кэт поморщилась от этих слов и молча направилась к лестнице.
— О'кей, Джей Пи, вот мой дом. Можешь меня оставить и убираться.
— До самого конца, Кэт. Пока надежно не укрою тебя.
— Послушай, Харрингтон…
Вынув ключ из ее руки, он сам вставил его в замок, потом вежливо пропустил ее вперед.
— Тебе еще что-нибудь нужно?
— Только тишина и покой. — Сбросив пальто, она упала на диван. — На сегодня ты свой подвиг свершил. Теперь тебе лучше?
— Нет. — Он сел рядом. — Я чувствую себя лучше, когда тебе лучше. Довольно печально, да?
— О, ты никогда не знал середины.
Он взял ее за руку.
— Видишь ли, Кэт, я предполагал уйти завтра…
— Нет!
На ее испуганный возглас он поднял бровь.
— Нет, — повторила она более спокойно. — Я прекрасно обойдусь одна. Мне одной даже лучше.
— Надеюсь, не слишком лучше. — Он коснулся ее щеки. — Я соскучился.
Закрыв глаза, она слабо качнула головой, чтобы уклониться от его руки.
— Я бы поспала.
— О'кей. — Запечатлев на ее щеке нежный поцелуй, он подтянул вязаный шерстяной платок и закрыл ее до подбородка. — Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне в офис. Ладно?
Голова Кэт неподвижно лежала на спинке дивана.
— Кэт? — Он решил, что позже позвонит. Просто чтобы проверить, как она себя чувствует. Даже если это приведет ее в ярость.
Поднявшись, Джей Пи кое-что вспомнил.
— Эй, Кэт. — Он потянул ее сумку. — Твой рецепт. Я бы мог сам…
— Нет!
Она вскочила с дивана и вырвала из его рук сумку. Как будто он был карманником.
— Почему нет?
— Потому что я сама могу пойти в аптеку.
Едва ли не истерика в голосе. Такого тона он давно не слышал, даже когда ей было совсем уж плохо.
— Кэтлин, в чем дело?
— Ни в чем.
— Но ты в бешенстве.
— Я не в бешенстве. И кстати, перестань так меня называть! Отныне я снова Кэт Кайли. И если это тебе не нравится, то дверь вон там.
В ее голосе уже не было прежней истерики, и Джей Пи почувствовал первый укол гнева. Но сдержался.
— Хорошо, Кэт, почему бы тебе не сэкономить на большой драке и просто не объяснить мне, что тебя так рассердило?
— Почему бы тебе не перестать опекать меня, Харрингтон?
— О чем ты?
— О твоей позиции, Харрингтон. Бедная маленькая Кэт, бедная маленькая овечка, сбилась с пути…
— Я никогда…
— Ах, нет? — Только страх мог заставить ее говорить такие ужасные вещи, ужасный страх; а она знала, на какие кнопки нажимать. — И твоя фантастическая машина, и твоя блондинистая зазнайка-редактор, и твоя шикарная квартира. Мистер Большой Стрелок торопится помочь мне, бедненькой. Ну так позволь сказать тебе, Джексон, я и прежде обходилась без тебя. И мне было гораздо лучше, чем сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: