LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Альберто Альварес - Роза Дюруа

Альберто Альварес - Роза Дюруа

Тут можно читать онлайн Альберто Альварес - Роза Дюруа - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, издательство a, год 1000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Альберто Альварес - Роза Дюруа

Альберто Альварес - Роза Дюруа краткое содержание

Роза Дюруа - описание и краткое содержание, автор Альберто Альварес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одно имя ее: Вероника Кастро - заставляло многих откладывать свои повседневные дела и садиться к экрану телевизора. Настоящая книга о героине известного телесериала. Книга является продолжением романа "Дикая Роза".

Роза Дюруа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роза Дюруа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альберто Альварес
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сейчас, когда решается вопрос, кто из нас займет место заместителя генерального директора, важно все, каждая мелочь! И эти пятнадцать минут тоже сыграют свою роль.

- Он сегодня и днем долго сидел в кафе. Я сама удивилась, это было задолго до обеденного перерыва, - заметила Фуэн, - я как раз... - она замялась, - я выходила тут неподалеку кое-что купить и видела, как Линарес пил пиво и строил глазки какой-то дешевой потаскушке за соседним столиком.

- Ты это видела? Молодец! - захохотал Федерико Саморра. - Кто-нибудь сможет это подтвердить, кроме тебя?

- Ну... - надула губки Фуэн, - еще ваш помощник Пончо. Он... выходил вместе со мной...

- Вместе с тобой?.. - удивленно поднял брови начальник, но затем отогнал от себя неприятную мысль. - Если он еще здесь, пусть зайдет.

Фуэн повернулась и вышла из кабинета, слегка покачивая бедрами, туго обтянутыми короткой трикотажной юбкой.

"До чего хороша, чертовка, - подумал Саморра, глядя вслед секретарше. - Если получу повышение, поеду с ней в Акапулько. Жене скажу, что срочно вызвали в Гвадалахару".

Он и не подозревал, что сейчас разыгрывается за закрывшейся дверью.

Между тем Фуэн подошла к столу, за которым сидел смазливый молодой человек, и, обвив его шею руками, сказала:

- Крокодил тебя требует к себе. Хочет, чтобы ты подтвердил, что мы видели сегодня днем этого простофилю Линареса в "Паломе" за пивом.

- Ты сказала, что мы выходили вместе? - не на шутку встревожился Пончо. - Вдруг он что-нибудь заподозрит?

- Скажем, что мы ходили покупать бумагу для факса, которая вдруг кончилась. Что в этом такого?

Фуэн хотела чмокнуть Пончо, но вовремя одумалась:

- Ах, помада!

Они вместе вошли в кабинет своего начальника, которого между собой называли Крокодилом.

- Фуэнсанта сказала мне, что вы меня вызывали, дон Федерико, - подобострастно сказал Пончо.

- Да, - ответил Федерико Саморра, - Фуэнсанта сообщила мне, что вы с ней видели сегодня в "Паломе" этого негодяя Линареса.

- Да, дон Федерико, так оно и было. Он сидел, развалившись на стуле, пил пиво. Представляете себе, дон Федерико, в одиннадцать часов! Мы, может быть, все были бы не прочь вместо работы тянуть холодное пиво. К тому же он заигрывал с девушкой за соседним столиком.

- Отлично! - от избытка чувств Федерико Саморра ударил мощным кулаком по столу. - Сегодня же пишу рапорт начальству. - Он помрачнел и обернулся к Пончо: - Кстати, а куда это вы выходили с Фуэнсантой?

- Мы ходили покупать бумагу для факса, дон Федерико, - не моргнув глазом ответил Пончо. - В магазин на улице Алькала-де-Энарес.

- Ну-ну, - ответил Федерико Саморра, и было непонятно, поверил он или нет.

Эрлинда шла домой в полном смятении. С одной стороны, она была рада, что получила какие-то вести от брата. Его столько раз переводили из одной тюрьмы в другую, что она потеряла все его следы. А сам он ей не писал, да и откуда бы он мог узнать ее новый адрес? Но откуда же тогда он теперь узнал номер ее телефона? Все это было очень и очень подозрительно. С другой стороны, судя по тому, что сказал этот человек, который назвался Ченте, Густаво опять совершил побег. Значит, его разыскивает полиция и его могут снова поймать. Кроме того, Эрлинда не знала, как сообщить эту новость Рохелио, а сказать придется, иначе как объяснить, куда она истратила деньги. Это, конечно, была не такая уж большая сумма, но они с Рохелио люди не очень богатые, а теперь придется начать экономить, чтобы заплатить за образование Тино...

Все это было так непонятно, так подозрительно, что Эрлинда не знала, что и думать. Хорошо бы с кем-нибудь посоветоваться, рассказать обо всем, но с кем?

Эрлинда надеялась, что Рохелио еще не вернулся с работы и у нее еще будет время что-нибудь придумать. Однако вопреки ее ожиданиям Рохелио был уже дома. Он казался очень довольным - в фирме, где он работал, ему обещали прибавку к жалованью. Это означает, правда, что в ближайшее время ему придется работать сверхурочно.

- Зато мы сможем остаться в этой квартире и ничего больше не искать, - говорил Рохелио. - Ради того, чтобы дать образование сыну, я готов работать и за троих.

- Может быть, и мне пойти куда-нибудь хотя бы на полдня? - робко предложила Эрлинда. - Я думаю, Мануэла справится с Тино.

- Ребенка должна воспитывать мать, - ответил Рохелио. - Посмотри, как портит племянницу Кандида.

- Ну, тут во многом виноват твой брат Рикардо, - ответила Эрлинда. - Он то заваливает девочку подарками, то вдруг почти перестает обращать на нее внимание.

- Его тоже можно понять, Эрлинда, - вздохнул Рохелио. - Пережить столько, сколько пережил он... Не знаю, сможет ли он когда-нибудь окончательно оправиться от потери.

- Вот и я сегодня весь день вспоминала Густаво, - решила начать издалека Эрлинда. - Ведь я так любила своего братишку. Мне до сих пор не верится, что он стал закоренелым преступником.

- Возможно, он исправится, когда выйдет на свободу, - ответил Рохелио. - Мы, разумеется, на первых порах поддержим его во всем. Я, скорее всего, смогу помочь ему устроиться на работу. А дальнейшее будет зависеть от него самого.

- Да, конечно, - поспешила согласиться Эрлинда. - Когда он выйдет на свободу... А если он вдруг снова сбежит и на этот раз его побег окажется удачным, что тогда?..

- Нет, Эрлинда, из беглого преступника не может получиться честный человек. Ведь он будет все время жить с ощущением вины, будет знать, что его ищут. Будет всего бояться и рано или поздно снова сойдется со своими прежними дружками и встанет на путь преступлений. - Рохелио улыбнулся. - Будем надеяться на лучшее, Эрлинда. Ведь, по-моему, Густаво осталось сидеть уже совсем недолго. Он бы давно вышел, если бы тогда не совершил этой глупости.

Эрлинда закусила губу.

- Не будем больше о грустном, - улыбнулся Рохелио и обнял жену. - Что у нас сегодня на обед?

- У нас... - Эрлинда чуть не плакала, - бобы, картофель... немного томатов. Ты же сам сказал, что мы теперь должны экономить...

- Ну все же не до такой степени, - засмеялся Рохелио. - Экономить - это же не значит голодать.

Глава 6

Рикардо открыла Селия. По лицу служанки он понял - дома не все в порядке.

- Ах, сеньор, где же вы были? - приговаривала Селия, принимая у него шляпу. - Утром сеньорита Дульсе так расстраивалась, требовала у сеньориты Кандиды, чтобы та немедленно отправилась за вами, где бы вы ни были. Вы бы хоть позвонили девочке накануне. И потом она отказалась, чтобы ее провожали в школу...

- Давно пора было прекратить водить ее в школу, Селия. Она же почти взрослая, - сказал Рикардо. Он знал, что виноват, но не хотел показывать этого перед старой служанкой. - Что у нас на обед?

- Томатный суп, картофель "фри", мясо по-кастильски, - ответила Селия.

Рикардо вошел в гостиную, где сидела Кандида и вязала. Когда он вошел, она демонстративно приветствовала его, не поднимая глаз от вязанья.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альберто Альварес читать все книги автора по порядку

Альберто Альварес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роза Дюруа отзывы


Отзывы читателей о книге Роза Дюруа, автор: Альберто Альварес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img