Эдриан Маршалл - Рыжее солнце любви

Тут можно читать онлайн Эдриан Маршалл - Рыжее солнце любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдриан Маршалл - Рыжее солнце любви краткое содержание

Рыжее солнце любви - описание и краткое содержание, автор Эдриан Маршалл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…

И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…

Рыжее солнце любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рыжее солнце любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдриан Маршалл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эндрю Донелли… — Алан все еще не мог поверить в собственное счастье. — А я… я столько раз перечитывал «Дымку» и думал: вот было бы круто встретиться с автором! А вы… вы подпишете мне книгу, сэр?

— Конечно, подпишу. Только не называй меня «сэр». Лучше просто — Эндрю. — Заметив, что мальчик все никак не может прийти в себя от счастья, Дрю почувствовал себя смущенным и поспешил придвинуть к нему тарелку с пирожками. — Почему ты не угощаешься пирожками? Грэнни, то есть миссис Донелли, отлично их готовит.

— Спасибо, сэр… Я хотел сказать, Эндрю, — просиял Алан и, не глядя на тарелку, вытащил один пирожок и принялся яростно его жевать. Судя по всему, он был смущен и польщен не меньше самого Эндрю.

Однако радостное возбуждение, царившее за столом, длилось недолго. Его прервал булькающий звук, издаваемый прибором, который бабушка Конни по-прежнему гордо величала звонком. Это нехитрое устройство установил когда-то дед, и вот уже несколько лет каждого гостя приветствовало то бульканье, то клокотанье. Но бабушка не обращалась к мастеру и категорически запретила Дрю прикасаться к звонку.

— А вот и твоя сестра, — улыбнулась Констанция.

Лицо у Алана было такое, словно ему только что сообщили, что он останется без подарка на Рождество. Дрю мысленно посочувствовал мальчишке, а когда открыл дверь, сразу понял, почему набедокуривший мальчик постоянно твердил о законах и нарушениях: на пороге дома стоял вездесущий рыжий Лепрекон.

— Снова вы?! — вырвалось у Дрю. — Вы сестра Алли?

— Вообще-то сначала здороваются. Добрый вечер, мистер Донелли. — Лепрекон не преминул напомнить ему о правилах хорошего тона. — Да, я сестра этого обормота. Что он тут натворил? Заранее прошу прощения за все, в чем провинился Алан. И… готова возместить материальный ущерб.

— Может, все-таки войдете? — предложил Дрю. — Раз уж мы с вами так часто встречаемся, вам, наверное, интересно будет знать, как я живу. Точнее, жил, когда был еще молодым.

Лепрекон выдавил из себя тусклое подобие улыбки и, судя по выражению лица, собрался было ответить отказом, но к приглашению Дрю присоединилась Констанция, а ее настойчивости можно было только позавидовать.

5

Алисия О'Райли. Только теперь Дрю вспомнил ее полное имя.

Кажется, напарник, тот большой черный парень, называл ее Фокси. Это что, второе имя или прозвище?

Фокси, лисичка, усмехнулся про себя Дрю, рассматривая маленькую смущенную девочку, которая трогательно, совсем как Алли, сцепила ручки и положила их перед собой. Теперь она ничем не напоминала сурового полицейского, с которым Дрю имел пренеприятнейший разговор.

Лисичка. Что ж, ей подходит. Она ведь рыженькая, совсем рыжая, даже маленькие веснушки на щеках рыжие, как осенние листья. А глаза, как два больших зеленых яблока, свежих и мокрых, политых дождем.

Конечно, не красавица, невысокая и щупленькая, нос маленький и вздернутый, скулы торчат. Губы у нее тоже невыразительные — тонкие, как крылышко мотылька: вот-вот, они задрожат и вспорхнут с ее лица, такого худенького, что оно кажется прозрачным.

Дрю окинул небрежным взглядом ее одежду. Конечно, эта ужасная форма смотрелась на ней уморительно, но и сейчас, в цивильном, она выглядит, мягко говоря, не на пять баллов.

Детский полосатый свитерок с высоким горлом до самого подбородка, потертые старенькие джинсы, никаких украшений и никакой индивидуальности. Нет, ошибся: в маленьких ушках торчат какие-то зеленые кружочки в оправе из дешевой позолоты. Такими, наверное, уши прокалывают из пистолета…

А эти ее косички, улыбнулся про себя Дрю. Если бы она распустила свои рыжие локоны, это было бы куда больше ей к лицу.

Лиси почувствовала пристальный взгляд Дрю и храбро подняла глаза.

Что-что, а смотреть в упор она умеет неплохо, подумал он и покосился на Алана, слившегося в одно целое с фарфоровой чашкой. Мальчишка занервничал еще сильнее оттого, что сестра молчала и почти не глядела в его сторону. Наказание было неизбежно, но еще больше, чем наказание, его, похоже, пугало напряженное молчание сестры.

Самой разговорчивой за столом оказалась Конни, чье знакомство с офицером О'Райли состоялось, подобно знакомству Дрю, не при самых приятных обстоятельствах.

Как выяснилось, около года назад — и это явилось для Дрю весьма досадным сюрпризом — дом бабули обчистили какие-то негодяи. Благодаря патрульному офицеру с двумя рыжими хвостиками удалось не только найти грабителей — ими оказались двое бродяг, завернувших в Ноувервилл по чистой случайности, — но и вернуть украденное.

— Почему ты не сказала мне, что тебя ограбили? — сердито покосился на Конни Дрю. — Я бы нашел время, чтобы приехать…

— Ты переезжал на очередную квартиру, и мне не хотелось тебя беспокоить, — без тени обиды в голосе ответила та. — И потом, мне всегда хотелось, чтобы ты вернулся домой, как в этот раз, просто потому, что соскучился.

Дрю опустил глаза в тарелку. Да уж, соскучился… Видела бы она его панику, когда он проснулся в поезде, несущемся в Ноувервилл.

— Значит, вам удалось поймать этих негодяев? — повернулся Дрю к девушке, чье лицо выражало скорее смущение, чем гордость.

— Да кого там было ловить, — махнула Лиси рукой и опустила нос в фарфоровую чашку точно таким же жестом, каким это сделал Алан. — Их задержали у касс, они даже не успели купить билеты на поезд.

— Не скромничайте, Алисия, — вмешалась бабушка. — Лучше скажите, как вы, такая молоденькая и хрупкая девушка, стали полицейским? Неужто вы ничего не боитесь?

— Конечно, боюсь, — улыбнулась Лиси, оторвавшись от чашки. — Но мы, полицейские, должны бороться со своими страхами, — серьезно добавила она. — К тому же, если честно, страшнее всего было поступать в Академию. А еще страшнее — вылететь оттуда.

— А что, были шансы? — ехидно поинтересовался Дрю. — Вообще-то, глядя на вас, я сразу подумал, что вы были примерной ученицей.

Лицо Лиси залил густой румянец, смешной и трогательный одновременно. Никогда в жизни Дрю не сталкивался с полицейским, который так густо краснел из-за такой пустяковой шутки.

— Вы не учились в Академии, — сердито ответила она. — И не представляете, как это трудно. Особенно трудно было таким, как я: маленьким девочкам, которых все, как и вы, мистер Донелли, считают дурочками, взявшимися не за свое дело. Наш сержант Дэвис всеми силами старался довести меня до слез, а то, что ему это не удавалось, бесило его еще больше. Впрочем, я ему благодарна. Если бы не сержант, мне потом пришлось бы туго. Ведь когда я вернулась в Ноувервилл, поначалу весь участок хихикал, обсуждая крутого мачо Лиси О'Райли.

— И все-таки, Лиси О'Райли стала отличным офицером. — Констанция расплылась в благодарной улыбке, а Дрю не смог не съязвить:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдриан Маршалл читать все книги автора по порядку

Эдриан Маршалл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыжее солнце любви отзывы


Отзывы читателей о книге Рыжее солнце любви, автор: Эдриан Маршалл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x