Мирна Маккензи - Любовь не знает законов
- Название:Любовь не знает законов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирна Маккензи - Любовь не знает законов краткое содержание
Саймон Кантрелл устал от приставаний женщин, претендующих на его сердце, а также на особняк и долю в бизнесе. Чтобы оградить себя от посягательств, он нанимает на роль своей «невесты» Эмили, которая занимается благотворительностью и дала себе зарок никогда не выходить замуж. Но как только контракт вступает в силу, жизнь Саймона и Эмили совершенно меняется...
Любовь не знает законов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Две очаровательные, блистающие красотой и здоровьем женщины шагнули на корт. Каролина первая протянула руку.
- Приятно снова увидеть вас, мистер Кантрелл. Я в городе на минутку, Эмили, по поручению. Гидеон попросил меня кое-что купить. Представь себе мужчину, который живет в роскошном доме и до сих пор понятия не имеет о продуктах первой необходимости. Даже мороженого в холодильнике нет, - сердито выплевывала слова Каролина. - Заявил мне, что никогда не пробовал вишню в шоколаде, и я не уверена, что он особенно стремится ко всему новому. Это непростительный грех.
Посмеиваясь, Эмили перехватила взгляд Саймона, засмотревшегося на рассерженную рыжеволосую красотку.
- Не смотри на меня так, - сказал он. - Не знаю, какое мороженое заготовила для нас Мэри, но я всегда готов испробовать новый вкус.
- А я здесь потому, что у Логана какие-то дела в городе, - сообщила Ребекка, протягивая руку Саймону. - Мы с Каролиной столкнулись прямо на главной улице, поболтали немного, а потом подумали, что Саймон и ты, скорее всего, на теннисном корте... Вот и решили заехать...
- ...и удостовериться, как я обращаюсь с ней, - с улыбкой закончил за Ребекку Саймон. И покачал головой, увидев виноватые взгляды ее подруг. - Эй, не волнуйтесь. Даю торжественную клятву, что буду сдувать с нее пылинки, как с бесценной фарфоровой статуэтки, - сказал он, прижав руку к сердцу.
Спустя час слова по-прежнему отзывались эхом в голове Эмили. Каролина и Ребекка, очевидно, были удовлетворены обещанием Саймона. Вскоре они удалились, оставив их вдвоем.
Возвратившись с Саймоном в поместье «Лесистый кряж», Эмили созерцала стены в своей спальне, выкрашенные в нежно-голубой цвет. Что опять с ней не так?
«Фарфоровая статуэтка» - так сказал Саймон.
И в этом скрывалась ее проблема. С тех пор, как она здесь... за то короткое время, которое она провела с Саймоном, Эмили начала кое-что понимать.
Когда Саймон Кантрелл находился рядом, Эмили Элтон чувствовала, что сотворена из плоти и крови. При нем она становилась слабой и безвольной. Проклятье, он все делал так, чтобы Эмили сама поспешила выбраться из своего фарфорового кокона и попала в его руки. Эта назойливая мысль не давала ей покоя.
Саймон с трудом дождался ее пробуждения. Он встал, привел себя в порядок, сделал нужные звонки и составил распорядок дня на сегодня. Вчера вечером Саймон перевел стрелки своего будильника на час раньше, чем обычно, поэтому, когда Эмили закончила завтрак, он уже был готов к работе.
— Пойдем со мной, — сказал Саймон, протянув руку Эмили, когда та спустилась по лестнице.
- Неужели ты так рано проснулся? - удивилась она.
- У нас сегодня дела, - улыбнулся Саймон.
- Конечно. Мэри и я планировали почистить серебро. Собираешься помочь?
- Может быть. Но позже. А сейчас мы отправимся в путешествие. Я уже известил об этом Мэри.
И, не дожидаясь возможных протестов, Саймон провел свою очаровательную гостью сначала к двери, а потом к машине.
- Саймон, куда мы едем?
Он легонько повернул Эмили к себе, коснулся пальцем губ.
- Это сюрприз. Ты разве не любишь сюрпризы? Она нахмурилась.
- Иногда, но... мы ведь не собираемся играть в поло или что-то вроде этого, потому что, если это так, сразу заявляю тебе, что я...
- Не специалист по такого рода мероприятиям? — усмехнулся Саймон и покачал головой. - Подожди, Эмили. Подобные испытания тебе не грозят.
Итак, она ждала всю дорогу. Молчаливо, пытаясь не смущаться, стараясь хоть что-то прочитать на довольном лице Саймона. Через несколько минут они приехали в аэропорт, находящийся за городом. Маленький спортивный самолет «сессна» уже ждал их.
- Экипаж подан, моя леди, - сказал Саймон, приглашая ее на борт.
- Саймон...
- Ш-ш, - ласково прервал он Эмили, проведя пальцем по ее подрагивающей брови, а потом вдоль губ. - Вчера я поговорил с одной знакомой, и она сказала, что за двести миль отсюда есть альтернативная школа. Администратора уже обо всем известили, и он заверил, что ждет нас с визитом.
Эмили пристально посмотрела на Саймона. Ну как, скажите, устоять перед таким мужчиной?
- Тебе не нужно было... - только и сумела выдавить она и, глубоко тронутая, протянула ему руку, не в состоянии сказать что-то еще.
Он взял ее пальцы в свои ладони.
- Не смотри на меня так, словно я приношу себя в жертву, Эмили. Меня очень заинтересовали твои планы. Это будет весело. Залезай.
Эмили не была уверена, готова ли она лететь на чем-то таком маленьком, но Саймон помог ей взобраться на борт. Затем пристегнул Эмили и дал сигнал пилоту, сидевшему спереди, что они уже готовы. Саймон, завладев ее пальцами, не выпускал их из своих рук и каждый раз, когда она нервничала, успокаивающе сжимал их.
Она сама не знала, что является причиной его тревоги: пугающие ощущения от полета в личном самолете, или исходящий от руки Саймона возбуждающий ток.
Однако вскоре Эмили забыла о волнении, захваченная красотой поросших лесом горных хребтов, расстилавшихся внизу. Когда самолет благополучно приземлился, ей показалось, что она испробовала сполна, каково это - быть в небе целых полчаса, прижавшись к Саймону.
Школа находилась в десяти минутах езды от аэропорта.
«Левит-Академия», - прочитала она на табличке у входа. Саймон открыл большую деревянную дверь и ввел ее внутрь.
Она глубоко вздохнула.
- Чувствуешь себя как дома? - спросил Саймон, ухмыляясь.
- Да. Обожаю запах книг и старого дерева. Я всегда любила школу... Ты знаешь, у кого ни спроси, все считают, что школа не дает положительного опыта. А я хочу, чтобы все было иначе. Нужно дать детям шанс, попытаться сделать что-то хорошее для них... Ты не представляешь, как я благодарна, что ты привез меня сюда.
Он нежно коснулся ладонью ее лица и заложил выбившуюся густую каштановую прядь за ухо.
- Может, это совсем не то, что ты ожидаешь увидеть.
- Знаю, - сказала она, прижав ладонью его пальцы к своей щеке. - Но все же ты привез меня сюда, и я ценю это... Впрочем, мне, видимо, понадобятся сейчас все силы, чтобы удерживать местных учительниц от искушения сделать тебе предложение прямо здесь, на месте.
Саймон самодовольно осклабился.
- Ты уже настроилась идти из-за меня в атаку? Не думаю, что нам нужно об этом беспокоиться, Эмили. Пойдем.
И они вместе направились в кабинет директора. Прошли коридор, попутно заглянув в одну из классных комнат, где девушки, сами едва вышедшие из подросткового возраста, играли с детьми.
- ...Мы стараемся строить день так, чтобы юные мамы получали образование и чтобы у каждой из них оставалось время на своего ребенка, - рассказывала им директор Дорин Хейс.
- Можно мне? - спросила Эмили молодую женщину, которая нежно укачивала свое дитя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: