Фелиция Флакс - Любовные декорации

Тут можно читать онлайн Фелиция Флакс - Любовные декорации - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский дом «Гелеос», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фелиция Флакс - Любовные декорации краткое содержание

Любовные декорации - описание и краткое содержание, автор Фелиция Флакс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

До ее обнаженного плеча дотронулись теплые мужские губы: сначала осторожно, словно боясь напугать беснующейся в крови страстью, а после — неистово, заставляя откинуться назад и раскрыться.

К любовной атаке присоединились мужские руки, заскользив по запылавшему выгнувшемуся женскому телу, срывая с него все покровы, до последней тряпочки.

Обжигающие поцелуи и чувственные касания сильных опытных пальцев слились в единую сладострастную игру, имя которой — безумие.

Любовные декорации - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовные декорации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фелиция Флакс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот, разумеется, смотрел на нее. Взгляды перехлестнулись, и воздух сгустился до состояния взбитых сливок.

Джемма помнила очень четко, как выглядит Девитт обнаженным. Не хотела помнить, но живописные картинки сами выплывали одна за другой. У него, оказывается, есть шрам на левом предплечье — ровная белая полосочка. А на спине, под лопаткой, — большая круглая родинка, шоколадно-бархатистая. И она даже не подозревала, что у него такая атлетическая фигура. Строгие дорогие костюмы, все превосходно пошитые, надежно скрывали его подлинное телосложение.

Какое ужасное упущение для глаз непосвященных… леди!

— Все в порядке, Джемма?

Джемма чуть не упала от его голоса. Покачнулась на каблуках, и кабинет мотнулся из стороны в сторону перед обезумевшими глазами.

— Д-да-д-да, мистер Девитт, — выдавилось из нее.

Эти два коротких слова получились неприятно липкими, с трудом отодравшимися от немеющего языка.

— Марк.

Что? Она не поняла была вынуждена опять посмотреть в ониксовые глаза, полные запретных тайн.

— Меня зовут Марк, — пояснил Девитт, поднимаясь со своего места. — По-моему, очень даже неплохое имя. И когда мы одни, мне бы хотелось, чтобы ты называла меня по имени.

Лицо у Джеммы болезненно скривилось. Рот съехал куда-то на сторону. Понимает ли Девитт, чего требует?

От нее?

Если она назовет его по имени, то он перестанет для нее быть боссом. Он станет… любовником. А она не хочет его любить, потому что знает наверняка: ему не нужно ее любви, а ей — любовника-небожителя.

Она — земная.

Даже слишком.

— Оно короткое и произносится легко. — Голос Девитта звучал уже в паре миллиметров от нее. — Ну же, Джемма, попробуй его сказать. Я так хочу его услышать из твоих сладких уст…

Это был какой-то магический дурман. Джемма чувствовала, как ее окутывает сладостная пелена, пронизанная золотыми нитями. Хотелось упасть в этот мягкий плен и плыть в золотом коконе прямиком в рай. Однако Джемма затрясла головой, отчаянно пытаясь избавиться от подступавших розовых грез.

— Нет! — выкрикнула она с надрывом, отскакивая от Девитта к дверям. — Не требуйте от меня невозможного.

— Я всего лишь прошу назвать меня по имени. — Девитт не сдвинулся с места, но весь был устремлен к ней.

— Для меня это невозможно. — Джемма хотела бы заслониться каменной стеной от мужчины напротив. — Я вчера совершила ошибку… Я очень раскаиваюсь в совершенном и… и хотела бы, чтобы вы меня уволили. Вот…

Тень соскользнула на лицо Девитта. Джемма заметила, как из его глаз ушло мерцание. Девитт вернулся за свой стол. Взял со стола чистый лист, проштамповал его своей личной печатью и после пододвинул к краю.

— На этом листе, мисс Торрел, вы от руки напишите имя своего босса сто раз, — произнес он голосом, в котором заледенели все эмоции, превратившись в звенящие мелкие кристаллики. — Вы меня слышите? Сто раз имя босса. Листок через полчаса принесете в мой кабинет. Я пересчитаю. Невыполнение данного задания будет приравнено к административному проступку. Вы лишитесь ежеквартальной премии.

Рот Джеммы приоткрылся, но слова остались невысказанными. Она молча рванула со стола проштампованный лист и вынеслась из кабинета, едва не налетев на противоположную стену…

— Полчаса прошли, мисс Торрел, — констатировал коммутатор самым что ни на есть деловым тоном.

Джемма безмолвно нажала на кнопку сброса и поднялась из-за стола. В руках она держала исписанный лист, на котором, сливаясь в одно слово, было сто раз воспроизведено проклятое имя.

Марк.

Сначала Джемма не собиралась выполнять садистский приказ босса. Хотела порвать лист на сотню кусочков и швырнуть в Девитта. Потом одумалась. Ее месть — это не клочки бумаги, кинутые в лицо. Ее месть — высокохудожественный продукт, который периодически появляется в мерзкой газетенке «Утечка». Зря она клялась, что не будет больше рисовать карикатуры на босса. Поэтому она послушно начертала имя Девитта, твердя как заведенная: «Четыре месяца… Четыре месяца».

… Через минуту старательно исписанный лист лежал у Девитта на столе.

— Присаживайтесь, пока я буду считать, — кивнул Девитт, захлопывая большую голубую папку.

Джемма села на краешек стула и уставилась в противоположную стену. От ее пристального взгляда там должна была бы образоваться приличная дыра.

В параллельный мир.

— Девяносто девять, — откинулся в кресле босс спустя пару мгновений.

Джемма подпрыгнула, возвращаясь из параллельного мира, где светило солнышко.

— Что?

— Вы написали имя своего босса девяносто девять раз вместо ста.

— Не может быть! — возмутилась Джемма и вскинула руки. — Там ровно сто слов. Я считала.

— Пересчитайте снова, — сдержанно отозвался Девитт.

— И пересчитаю.

Джемма дернула подбородком и принялась пересчитывать. Раз, два, три… Девяносто девять. Она пересчитала еще раз. Девяносто девять…

— Сколько вы насчитали, мисс Торрел? — ласково осведомился Девитт, наблюдая за ее хмурым сосредоточенным личиком с видом голодного волка — эстета.

— Девяносто девять, — скрипнув зубами, признала Джемма, чувствуя, что краснеет. — Дайте ручку, я допишу сотое.

— Не дам, — ухмыльнулся Девитт и встал. Он обогнул стол и остановился над Джеммой. — Один поцелуй заменит это недостающее слово.

Джемма глянула на него как на вурдалака. С той же жуткой паникой во взоре.

— Лучше я все-таки допишу, — заикнулась она снизу вверх.

— Лучше я вас все-таки поцелую, — в тон ей отозвался возвышающийся Девитт.

Джемма не стала продолжать опасную дискуссию, ловко нырнула под руку потянувшегося к ней босса и понеслась к дверям. В двух шагах от дверей она попалась. Дернулась как безумная в сжавших ее жадных руках, понимая, что спастись не сможет. Губы Девитта отыскали ее губы, и Джемма лишилась возможности соображать и дышать.

…Фрэнк Маршалл никогда не стучался, появляясь в кабинете президента «Меандра». Он просто открывал дверь и входил. И в этот раз он тоже просто открыл дверь и вошел.

И сразу вышел.

Кажется, его не заметили.

Он в некотором замешательстве почесал в затылке, пытаясь опомниться от увиденного, а после его физиономия сделалась такой блаженной, что Девитт увидь его с этой многозначительно лучившейся физией, стал бы сразу искать пистолет.

В конце коридора появилась стенографистка Девитта Софи, спешащая к президенту с расшифрованной записью последнего заседания.

Маршалл широко развел руки и преградил Софи путь в кабинет босса.

— Ни в коем случае, мисс Фергюсон, — зловещим шепотом проговорил Фрэнк. — Президент в данную минуту разговаривает по телефону. Разговор настолько важен, что он и меня попросил выйти вон. Зайдите-ка к нему минут через пятнадцать, а лучше — через полчаса. — Фрэнк таинственно оглянулся на закрытую дверь кабинета. — Полчаса им… э-э, то есть ему, наверное, хватит. Хотя, насколько я знаю Девитта…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фелиция Флакс читать все книги автора по порядку

Фелиция Флакс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовные декорации отзывы


Отзывы читателей о книге Любовные декорации, автор: Фелиция Флакс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x