Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы

Тут можно читать онлайн Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патрисия Форсайт - Как целуются принцессы краткое содержание

Как целуются принцессы - описание и краткое содержание, автор Патрисия Форсайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Угроза в адрес старшей дочери, наследной принцессы Анны, заставили правителя княжества Инбург усилить ее охрану. Но кто убережет молодую женщину от внезапно вспыхнувшей любви к своему телохранителю?

Как целуются принцессы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как целуются принцессы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрисия Форсайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вслед за отцом, Дейдрой и Джином Луисом она вошла во дворец. И направилась в свои апартаменты, чтобы сменить туфли на высоких каблуках на более удобные. По дороге в бальный зал ей встретился Гай Бернард.

Он поклонился и произнес:

— Могу ли я принести свои поздравления Ее Высочеству по поводу свадьбы ее сестры, принцессы Алексис?

Анна, смущенная его формальным тоном, ответила:

— Да… конечно, Гай. Ты ведь придешь на торжественный прием?

Она чувствовала себя очень неловко. Было время, когда им очень легко было общаться друг с другом.

— Я получил приглашение. Мои услуги больше не требуются для охраны вашего семейства, поэтому меня пригласили как гостя.

Улыбнувшись, она сказала:

— Что бы ни случилось, Гай, я всегда рада тебя видеть.

Гай остановился внизу лестницы и взял ее за руку.

— Это правда? То есть вы ведь знаете, как я отношусь к вам?

— Что я должна знать? — она тревожно взглянула на него.

— Согласитесь, было бы очень разумно одному из самых древних знатных родов Инбурга породниться с семьей монарха.

— Породниться? — выдавила она слабым голосом.

— Я знаю, что вам нравится этот американский солдат. Но он скоро уедет, и все закончится. А мы с вами когда-то были очень близки, вы не можете отрицать этого.

— Близки? Дружны — да. Но не близки.

— А, вот ты где! — весело произнесла Дейдра, подходя к ней. — Алексис и Джейс уже вернулись, сейчас начнется прием. Здравствуйте, Гай. — Она взяла Анну под руку и повела в бальный зал.

Анна оглянулась. Гай все еще стоял в проеме двери. Рив оказался прав, утверждая, что тот любит ее. Только выражение лица Гая не выдавало страстно влюбленного человека. На нем читалось разочарование и раздражение.

Впрочем, подумать обо всем этом у нее не было времени, так как к ней подлетел Джин Луис, в восторге кричавший, что Питер Хаммет, как сказала Эстер, может взять его посмотреть на лошадей.

Анна считала, что нужно вернуть сына к нормальной жизни чем быстрее, тем лучше, и, получив от нее разрешение, мальчик помчался к Питеру.

Следуя примеру Алексис и Джейса, гости начали танцевать. Рив подошел к Анне, неотразимый в своем элегантном черном фраке.

— Могу я пригласить вас, Ваше Высочество? — Он поклонился. — Если вы помните, я неплохо танцую.

— О да! — воскликнула Анна, заставив его улыбнуться.

Рив закружил ее в танце, и она почувствовала себя безумно счастливой. Она смотрела в его серые глаза, которые темнели, когда он задумывался, и ярко вспыхивали, когда он собирался что-нибудь сказать, и думала, как сильно она его любит.

Затем всех пригласили к столу. Зал был украшен по-королевски. Во главе стола стоял король Майкл и улыбался дочерям и гостям. Прием был шикарный. Национальный бюджет не выдержит больше трех таких свадеб, подумала Анна.

Когда все тосты были сказаны, напитки выпиты, а блюда съедены, Алексис и Джейс ускользнули из зала готовиться к медовому месяцу. Торжественный прием подходил к концу. Рив предложил Анне подышать свежим воздухом, и они вышли на террасу, захватив два бокала с шампанским.

Спустившись по лестнице, они сели на скамейку в тисовой аллее. Было прохладно, и Рив накинул на Анну свой фрак. Он глотнул из бокала и внимательно посмотрел на нее.

— Вы устали, — сказал он.

— День был длинный, да и последние две недели были хлопотными и… тяжелыми. — Она сделала паузу, отпила шампанского и добавила: — Мне жаль, что все так случилось.

— Мне тоже, — тихо ответил Рив.

Она с удивлением посмотрела на него, но в сгущающихся сумерках не смогла рассмотреть выражение его лица.

— Я имею в виду Фредерика.

— А-а… — протянул он. — Его уже отвезли в Париж, и его кредиторам выплатили долг. Брэд за всем проследил. Думаю, некоторое время Пиннел будет тише воды, ниже травы.

— Надеюсь, — произнесла Анна. — Я никогда не рассказывала Джину Луису о наших отношениях и не знаю, как скажу ему, что он долгое время не сможет видеться с отцом наедине. — Она глубоко вздохнула. — И зачем только он снова возник в моей жизни со своими проблемами?

Рив взял у нее из руки бокал и, поставив оба бокала на землю, обнял ее. Положив голову к нему на плечо, Анна расслабилась.

— Как я рада, что все страхи и опасности позади!

— Но ведь это означает, что моя работа здесь окончена, — с грустью произнес Рив.

— Что?! — Она отстранилась от него.

— Моя команда уже собралась. Мы уезжаем утром.

— Уезжаете? — переспросила она, словно не понимая, о чем он говорит.

— Моя работа окончена, Анна, — повторил он.

— Но этого не может быть. Я… я имею в виду… ведь у меня были планы…

— Спектакль окончен. Я уезжаю и больше вас не увижу, — сказал Рив, обращаясь скорее к себе, нежели к ней.

— А как же Джин Луис? Вы ведь хотели чему-то научить его.

— Я проведу с ним еще немного времени перед отъездом.

— И все?

— Анна, поймите, мне нечего больше здесь делать. Если вас беспокоят отзывы прессы, то мы можем сказать, что расстались друзьями. Над этим работают сейчас мои люди.

Она беспомощно смотрела на него и, не зная, что сказать, сказала правду:

— Но я… люблю вас.

Рив взглянул на нее. Его лицо казалось мужественным и несчастным при лунном свете.

— Я тоже вас люблю, — произнес он.

Ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди при этих словах, которые она так давно хотела услышать.

— Значит…

— Ничего не значит, — отрезал Рив. Он встал и отошел от нее. — Ничего не выйдет, Анна.

— Что не выйдет?

— Мы не можем быть вместе.

Анна вскочила.

— Да почему же? — воскликнула она.

— Вы наследная принцесса, а я бывший солдат, работающий не покладая рук, чтобы добиться какого-то социального положения и репутации.

— Но ваше дело можно легко перенести сюда, — в ее голосе уже звучало отчаяние.

— Да поймите, у нас ничего не получится.

— Но почему?

— Мы едва знаем друг друга. Нас на время соединили обстоятельства, так как вам и вашему сыну грозила опасность. Мы бы никогда не встретились в обычной жизни.

— Вы не ответили, почему мы не можем быть вместе, — настаивала она.

Он опустил руки.

— Потому что я не принц.

— Большей нелепости я от вас не слышала! — Ее начинало раздражать его ослиное упрямство. — Джейс тоже не принц, но это нисколько не помешало ему жениться на моей сестре.

— Алексис — не наследная принцесса.

Анна видела его твердую решимость и понимала, что переубедить его вряд ли получится. Значит, Гай был прав? Он понимал, что, закончив работу, Рив сразу же уедет. Он понимал, а она нет.

— Выходит, вы танцевали со мной весь вечер, потом привели сюда, захватив бокалы с шампанским, чтобы попрощаться?

— А вы думали, чтобы сделать предложение?

— Нет, но я не ожидала от вас такой глупости — уехать вот так… Впрочем, вы говорили, что никогда не сближаетесь с клиентками, а я на какое-то время забыла об этом. — Она посмотрела на него очень холодно. — А целовать меня тоже входило в ваши обязанности? Или вам было интересно, сможете ли вы заставить принцессу влюбиться в вас? — Она знала, что это неправда, но не могла сдержаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрисия Форсайт читать все книги автора по порядку

Патрисия Форсайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как целуются принцессы отзывы


Отзывы читателей о книге Как целуются принцессы, автор: Патрисия Форсайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x