Марджери Хилтон - Островок рая
- Название:Островок рая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Центрполиграф
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-0365-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марджери Хилтон - Островок рая краткое содержание
Джен Келли, фотограф рекламной компании, возвращается домой из путешествия, полного риска и приключений. Она собирается выйти замуж за любящего ее, положительного молодого человека и вести размеренную жизнь. Но Джен и не догадывается, что ей придется провести немало времени рядом с полной противоположностью ее избранника — самоуверенным и нахальным типом Ником Рэдферном на необитаемом острове…
Островок рая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Собеседник посмотрел ей прямо в глаза долгим взглядом, а затем неожиданно рассмеялся:
— Ты это сказала, не я. Ты учишься, Джен, хотя и медленно, понемногу.
— Учусь не отрываться от земли? — Девушка стойко выдержала пронзительный взгляд.
— Несомненно.
— Не думаю, что бы мне это потребовалось.
Мужчина вновь рассмеялся:
— Если только мы не задержимся здесь надолго. — Его голос непроизвольно смягчился. — Знаешь, Джен, ты не так сильно меня ненавидишь, как пытаешься продемонстрировать. Не стоит обманывать саму себя (и меня заодно), что это всего лишь словесная перепалка, не более.
— А разве это не так?
Он покачал головой:
— Неправильный ответ, Робинзон Крузо.
— Хочешь, чтобы я догадалась, Пятница?
— Нет, поскольку я сам не знаю точного ответа… пока. Или… — Ник перешел на шепот. — Мы не можем его заметить у себя под носом.
Джен инстинктивно отвела взгляд, испугавшись странного блеска его глаз.
— Хочешь сказать, ты не считаешь, что отвратителен мне? — Отчего-то в ее голосе отсутствовала былая уверенность.
— Могу поклясться, это не так.
Путешественница вызывающе вскинула голову, пораженная уверенностью его тона. Посмотрев Рэдферну в глаза, она неожиданно поняла, что между ними произошло что-то очень важное, хотя и неуловимое, не поддающееся определению. Это обеспокоило ее. Словно во сне, девушка попыталась отстраниться, защищаясь от этого непрошеного ощущения, но сильные мозолистые руки Ника крепко держали ее за плечи, не позволяя даже шелохнуться.
— Забудь про Джен Келли, — прошептал он ей на ухо. — Забудь про Ника Рэдферна и старый разбившийся самолет, из-за которого мы очутились здесь. Забудь все, за исключением… этого… — Неожиданно мужчина прильнул к губам Джен, и слова угасли в поцелуе.
До ее ушей долетал отдаленный шум прибоя. Девушка никак не могла совладать с нахлынувшими на нее чувствами — дикая страсть поцелуя повергла ее в ступор. Ей казалось, что она задыхается. Это не может происходить с ней… Только не с этим мужчиной, только не с несносным Ником Рэдферном, который с огромным удовольствием насмехался и издевался над ней с самого момента их встречи!
Но его губы были теплыми и настойчивыми, а поцелуй приносил желанное забвение… Джен чувствовала, как бешено бьется ее сердце.
Но этот путь опасен.
— Нет, Ник! — Неимоверным усилием Келли удалось вырваться. — Нет… я… я…
Девушка, словно во сне, выставила вперед руки, стремясь защититься от темного надвигающегося силуэта, и неожиданно подчинилась голосу слепого инстинкта, требующего немедленно бежать.
Она неслась изо всех сил, слыша тяжелую поступь за своей спиной и хриплые оклики, и без раздумий скрылась в черной тени пальм, даже не замедлив бега. В тот миг ей было все равно, упадет ли она, ушибется или свернет себе шею. Опрометью беглянка ворвалась в хижину, упала на свою примитивную кровать и задернула нейлоновую занавеску, разделяющую хижину на две половины — ее и Ника. Она тяжело дышала и никак не могла успокоить сердцебиение.
Когда же наконец ее пульс вернулся к обычному ритму, на Джен нахлынула паника. Сейчас она спаслась от Ника Рэдферна, но как долго она сможет от него бегать?
И где она может скрыться?
Глава 5
— Джен…
Нежный зов прошелестел в листве деревьев и растворился в темноте ночи.
Глаза девушки расширились. Она лежала неподвижно, прислушиваясь к шорохам снаружи.
Ее взгляд устремился к нейлоновой занавеске, за которой она ожидала увидеть силуэт Ника. Никого. Наверное, ей почудилось, что кто-то позвал ее. Беглянка потянулась и вновь попыталась задремать, засунув руку под подушку. Но голос Ника настойчиво повторил:
— Джен… ты не спишь?
— Да, — грубо отозвалась она. — Теперь да.
— Это я тебя разбудил?
— Не совсем, — призналась девушка. — Я… я плохо спала.
— Мечтала?
— Нет. — В голосе Келли прозвучали тяжелые нотки горечи и грусти. — Я уже очень давно перестала мечтать.
— Мечты — плохая замена действительности.
— Не только…
Повисла тишина. Вскоре Джен услышала, как Рэдферн хлопает по карману, а через секунду щелкнула крышка его зажигалки.
— Тяжело остаться один на один с реальностью, — заметил он.
Собеседница сухо отрезала:
— Ты нарушаешь собственное правило.
— Какое?
— Ты куришь в постели.
Он тихо засмеялся:
— Правила созданы для того, чтобы их нарушать. Я сделал выводы из твоего нечаянно оброненного замечания. Но я понимаю тебя… Теперь, после сегодняшнего вечера.
Джен горько вздохнула, случайно вырвавшийся всхлип показался очень громким в тишине ночи. Она выдержала длинную паузу, прежде чем заявить:
— Ник, ты должен мне кое-что объяснить.
— Все, что угодно.
— Почему мужчины не могут забыть о сексе более чем на пять минут? Я могу…
— Ну-у, пять минут — это слишком много, — перебил собеседник, присвистнув. Затем добавил ехидно: — Могу согласиться только на две.
Джен, проигнорировав его поддразнивания, равнодушно продолжила:
— Я могу свободно встречаться с мужчиной, беседовать с ним, заниматься вместе одним делом. И не единой пошлой мысли не появится в моей голове. Но мужчины! — Она ахнула. — Даже если они не пытаются прямо перейти в наступление или завести разговор на двусмысленные темы, их мысли всегда крутятся вокруг постели. — Девушка бросила в сторону Ника испепеляющий взгляд. — Мужчины постоянно пытаются прощупать почву в этом направлении.
Ее оппонент долго хранил молчание после вызывающей речи Джен, затем поинтересовался:
— Неужели никто так и не удосужился дать тебе ответ?
— Я никогда и никому не задавала этого вопроса.
После некоторого колебания он спросил:
— Разве этот безошибочный оракул — женская интуиция — не подсказал тебе правильный ответ?
Собеседница в сердцах махнула рукой и отвернулась:
— О-о, пожалуйста, забудь о моих последних словах. Ты не можешь даже на минуту стать серьезным!
— Джен…
— Что?
— Я серьезен, невероятно серьезен. Скажи, сколько тебе лет?
Девушка все еще ощущала скрытую насмешку в его голосе, поэтому грубо спросила:
— Зачем тебе это?
— Пока не знаю, — отозвался мужчина.
— Тогда зачем спрашиваешь?
— Ну, хотя бы ради поддержания беседы.
Ну вот, новая издевка, скрытая под маской обычной вежливости!
— Ради бога, Ник, отправляйся спать!
— Не могу. Я встревожен… из-за тебя.
«Ага, так я тебе и поверила», — подумала Джен. Она натянула одеяло из нейлоновой ткани до ушей и приготовилась отойти ко сну.
— Спокойной ночи, Ник, — мягко закончила она.
Его часы громко тикали в наступившей тишине. Джен прислушалась к мерным ударам, на полминуты задержала дыхание, сделала долгий выдох, избавляясь от тревог утомительного дня, и только после этого закрыла глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: