Тимур Кибиров - Лада, или Радость

Тут можно читать онлайн Тимур Кибиров - Лада, или Радость - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимур Кибиров - Лада, или Радость краткое содержание

Лада, или Радость - описание и краткое содержание, автор Тимур Кибиров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лада, или Радость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лада, или Радость - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тимур Кибиров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ю.Ф. Миколайчук найдет щедрых и легковерных спонсоров и осуществит переиздание своей книжки, “исправленное и дополненное” биографическим очерком о жизни и творчестве революционера-демократа Ракитина и собранием околоцерковных легенд о житии отца Ферапонта. Книгу номинируют и на Шолоховскую, и на Бунинскую премии, которые Миколайчук, естественно, не получит, но страшно заважничает и станет совершенно невыносимым для окружающих, особенно для подчиненных ему тетенек отдела культуры вознесенской мэрии.

Если кого интересует, что станется с романтическими волками, могу сообщить, что после поражения под Колдунами они продолжили свой гибельный путь и были остановлены только на подступах к Вознесенску. Была организована грандиозная облава, но ни один волк не пострадал, поскольку командовал охотниками кандидат биологических наук (а теперь, может, и доктор) А.Д. Поярков и ружья были заряжены такими специальными ампулами со снотворным. Усыпленных хищников отправят в далекий таежный район, где опрометчивые звероловы извели всех волков и лисиц, из-за чего поголовье зайцев катастрофически выросло и эти распоясавшиеся грызуны стали истинным бедствием для местных жителей и народного хозяйства. Вот там-то наши волки и станут работать санитарами леса и восстанавливать экологический баланс.

Да! Чуть не забыл — Юлик после этой истории переквалифицируется и со временем станет светилом российской ветеринарии, его даже будут уважительно называть русским Джеймсом Хэрриотом, и однажды за ним пришлют специальный вертолет, чтобы он спас чем-то обожравшегося президентского ретривера, или кто там у него.

А грозный старший Бык через три года погонится за Жориком, поймает его на мостках, начнет лупцевать, и вдруг схватится за сердце, и отдаст свою неистовую душу Богу.

Ну а Александра Егоровна с Ладой, они-то будут жить долго и счастливо.

И вообще не умрут.

Никогда.

Потому что…

Ну, потому что какое нам-то, в сущности, дело, что все обращается в прах, и над сколькими еще безднами предстоит нам с тобою бродить и верить, коченеть и петь?

Примечания

1

“Дерзать, искать, найти и не сдаваться!”

(Пер. с англ. Г. Кружкова).

2

Перевода я не нашел, поэтому привожу свою, совсем уж вольную, вариацию:

То, что все бабы б…и, а лежачего долго бьют,
Не требует доказательств для тех, кто родился тут,
Кто и слыхом не слышал о царстве том, невозможном,
Где плачущие блаженны, обетованье неложно.

3

“Я Оз, Великий и Ужасный!”

“Я Дороти, маленькая и кроткая”.

Лайман Фрэнк Баум (Пер. с англ. автора)

4

Тут я хотел бы, кстати, обратить внимание читателей на то, что название моей хроники никак не связано с неведомым мне сочинением Гертруды Стайн “Как была у тетки телка. История любви”. Я о существовании этого текста, по-моему, еще не переведенного на русский язык, узнал совсем недавно из единственной книги этой знаменитой писательницы, которую я, надо сказать, с большим изумлением и без всякого удовольствия прочел, — “Автобиография Алисы Б. Токлас”. Источник моего не очень благозвучного названия находится гораздо ближе к русской классической литературе.

5

“Без гордыни, похоти и праздности поэзия никогда не смогла бы родиться” (пер. с англ. С. Ильина).

6

Площадные боги и азбучные боги (пер. с англ. М. Гаспарова).

7

Нет, неправильно. Шуга — это, по Далю, первый осенний лед, который сплошь несется по реке, с обмерзлыми комьями снега, незадолго до рекостава; мелкий лед, каша после вешнего ледолома.

8

Теперь ты знаешь, что Коты —
Они, совсем как я и ты.

(Пер. с англ. С. Дубовицкой)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимур Кибиров читать все книги автора по порядку

Тимур Кибиров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лада, или Радость отзывы


Отзывы читателей о книге Лада, или Радость, автор: Тимур Кибиров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x