Патрик Санчес - Привет, красотка!
- Название:Привет, красотка!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-034278-0, 5-9713-2390-3, 5-9578-3863-2, 985-13-7762-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Санчес - Привет, красотка! краткое содержание
О, проклятый стандарт 90-60-90!
НОЧНОЙ КОШМАР каждой женщины, желающей ПРЕУСПЕТЬ В ЖИЗНИ!
Его НАВЯЗЫВАЮТ нам родители, журналы, телеэкран, модельеры…
И вот Руби ОТКАЗЫВАЕТ СЕБЕ в элементарных «маленьких вкусных радостях»«. Симона ИЗВОДИТ СЕБЯ диетами и подсчетом калорий ради славы…
Так ПОЧЕМУ же им успехи даются с таким трудом, а их подружка — СИМПАТИЧНАЯ толстушка Ванда — с легкостью делает карьеру и не знает, как ОТБИТЬСЯ ОТ ПОКЛОННИКОВ?
Может, дело совсем не в стройности?
Привет, красотка! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зайдя в «люкс», Руби почувствовала, что ужасно соскучилась по своей спальне. Ничего не поделаешь, нечего было отдавать такую комнату… По пути к шкафу внимание Руби привлекла яркая бумажка, лежавшая на кровати. На обертке не было никаких обозначений, но Руби не сомневалась, что это пластиковая упаковка от шоколадных батончиков. Нелепая идея, что Симона лакомится шоколадом, вызывала улыбку. Бросив обертку в мусорную корзину, Руби начала искать шарф и вдруг вспомнила, как в детстве прятала лакомства в спальне. Что, если Симона поступает так же?
«Нет, телезвезды о таком и не слышали», — подумала Руби, заглядывая под кровать. Там ничего не оказалось, кроме журналов «Вог» и «Гламур». В шкафу тоже не было ничего похожего на батончики и конфеты, только дизайнерские костюмы и прекрасные туфли.
Руби уже хотела бросить поиски, когда заметила под кроватью выдвижной ящик. Сознавая, что подобное любопытство неприлично, Руби тем не менее нагнулась и вытащила тяжелый деревянный короб.
— Боже мой! — вырвалось у нее. Содержимое тайника посрамило бы нижний ящик шкафа самой Руби. Целый ворох всевозможных калорийных лакомств: пачка глазированных хлопьев, пакет пирожных «Клиблер», засахаренные яблоки, мини-тортики…
«Обманщица, — подумала Руби. — Тощая дикторша — обманщица. Как ей удается лопать сласти и оставаться стройной? Может, у нее сверхбыстрый обмен веществ, или она поедает запасы понемногу, или… Нет, не может быть. Не станет же телезвезда искусственно вызывать рвоту после еды. Но ведь так делали принцесса Диана и Пола Абдул…»
Поборов желание стащить несколько лакомств, Руби задвинула ящик, взяла, шарф и торопливо сошла вниз. Когда она появилась в гостиной, Ванда замерла с открытым ртом.
— Руби, ты красавица, — вырвалось у нее.
— Ой, ладно, — отозвалась Руби, выразительно округлив глаза.
— Нет, правда. Ты выглядишь изумительно!
Руби снова хотела отвергнуть комплимент, но тут из кухни выглянула Дорис.
— Руби? Это ты? — спросила она как-то неуверенно.
— Да, — ответила Руби, приготовившись услышать, что боевая раскраска делает ее похожей на шлюху, что носить кричащие тона неприлично и что подстригли ее неудачно.
Дорис оглядела дочь с головы до ног, помолчала мгновение и произнесла:
— Ты выглядишь хорошенькой.
Казалось, Дорис удивилась своим словам не меньше, чем Руби — неожиданной похвале.
— Хорошенькой? — возмутилась Ванда. — Она красавица!
— Спасибо, — сказала Руби, глядя на Ванду, но в действительности адресуя благодарность Дорис. Мать еще ни разу в жизни не называла Руби хорошенькой, изредка сдержанно похваливая ее интеллект или умение печь изумительный лимонный пирог с маком. Дорис не сказала, что дочь выглядит замечательно и фантастически, но слово «хорошенькая» из уст матери стало для Руби знаковым. Если уж Дорис это признала, значит, правда.
— Пойду повешу костюм. Завтра заявлюсь в нем на работу, — сказала Руби, чувствуя себя невестой на примерке свадебного платья.
— Повесить в шкаф такой костюм? Ну уж нет, подруга, — возразила Ванда. — Мы с тобой идем веселиться.
— Веселиться?
— О да! Я все организовала. Кстати, нам уже пора.
— Куда? — спросила Руби.
— Увидишь, — ответила Ванда с лукавой улыбкой. — Бери сумочку — и пошли.
— Э-э… Хорошо, я сейчас, — ответила Руби, гадая, что задумала Ванда, но день складывался так удачно, что ей ни о чем не хотелось тревожиться. У себя в комнате Руби снова взглянула в зеркало.
— Ты выглядишь… — начала она, и слова застряли к горле. Руби никогда не говорила такого вслух. — Ты выглядишь хоро…
Нет, не верится. Слово прозвучит, и чары рассеются. Это не может быть правдой…
Руби пришлось выдержать настоящую битву с собой, но после долгих колебаний она громко повторила слова Дорис:
— Ты выглядишь хорошенькой.
Крупный план
— Добро пожаловать, — сказала очень полная дама в сверкающем платье с блестками, когда Ванда и Руби вошли в клуб «Зей» рядом с Четырнадцатой улицей.
— Привет, Итси, — поздоровалась Ванда. — Это моя подруга Руби, она здесь первый раз.
— Очень приятно познакомиться, Руби. Рады видеть вас в «Крупном плане», — отозвалась Итси, меньше всего на свете соответствующая своему имени [66] Имя Итси (Itsy) созвучно производному от местоимения it («оно»), что означает «близкое к среднему роду» или, в вольном переводе, «унисекс».
.
— Спасибо.
Руби разглядывала собравшихся. Столько толстух сразу она видела только в «Красном лобстере» в Крабовый понедельник.
— А что здесь происходит? — спросила она Ванду.
— Вот. — Та подала ей цветную открытку из стопки со стола при входе.
«Крупный план»: ежемесячное собрание для общения больших девочек и мужчин, предпочитающих больших девочек.
— В первый раз о таком слышу, — призналась Руби, положив открытку обратно в стопку.
— О, наше общество существует много лет. Встречаемся в различных ресторанах и клубах раз в месяц.
Руби огляделась: куда ни посмотри, одни пышки, но ни следа привычного Руби стеснения или уныния. Все женщины в клубе одеты в дизайнерские коктейльные платья или броские костюмы от хороших модельеров, со стильными стрижками и модным макияжем. Но больше всего Руби поразило, что дамы свободно и уверенно общались с кавалерами всех сортов и видов — тощими, мускулистыми, старыми, молодыми, белыми, черными и, конечно, толстыми. В клубе было примерно поровну мужчин и женщин, и все, казалось, отлично проводили время. Вина лились рекой, музыка гремела, и зал вибрировал от несмолкающего гула голосов.
— Ванда! — окликнул из дальнего угла вошедшую высокий темнокожий парень.
— Дерой! — обернулась Ванда. — Как поживаешь?
— Неплохо, но будет еще лучше, когда ты представишь меня своей прелестной подружке.
Руби невольно оглянулась в поисках прелестной подружки Ванды.
— Моя подруга Руби Уотерс, — церемонно произнесла Ванда.
— Привет, Руби Уотерс, — протянул руку Дерой.
— Здрасьте, — пискнула Руби. Вместо рукопожатия Дерой прикоснулся губами к ее запястью.
— Руби здесь впервые, — пояснила Ванда.
— Конечно, такую красавицу я бы запомнил.
Руби залилась краской.
— Ладно, мы пойдем поздороваемся с девочками, — сказала Ванда Дерою.
— Вы оставите для меня танец? — попросил тот.
— Конечно, — улыбнулась Руби, с которой никогда прежде так не говорили. Подобная галантность предназначается стройным красоткам вроде Симоны.
— Ох, засыпал комплиментами, — призналась Руби Ванде, подходя к бару.
— Да. Похоже, ты ему понравилась, не забудь оставить ему танец. Он игрок. Не стоит рассчитывать на длительный роман, но пока вы вместе — это фантастика. У нас с ним в прошлом году было…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: