Шантель Шоу - Покорение льва
- Название:Покорение льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-05-006828-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шантель Шоу - Покорение льва краткое содержание
Чтобы спасти отца от тюрьмы, Грейс Берссфорд вынуждена выйти замуж за Хавьера Эрреру. Впрочем, ему тоже нужно срочно жениться. Конечно, такой брак трудно назвать счастливым, но кто знает…
Покорение льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это подло, Хавьер. И она еще слишком юна, — обиженно произнесла Грейс.
— Только в твоих представлениях, дорогая, — насмешливо заверил он супругу.
Прошло две недели, а герцог не торопился возвращаться в замок. Грейс не догадывалась, что все это время он напряженно работал, поскольку именно теперь на «Эль Банко де Эррера» обрушился настоящий град проблем и от оперативного решения герцога зависело будущее всего учреждения. Он периодически звонил в Эль Кастильо де Леон, но, разговаривая с Грейс, был сух и немногословен.
Однако зерно, брошенное им перед отъездом, хорошо укоренилось и давало всходы. Грейс особенно внимательно просматривала светскую хронику, желая знать, с кем и где проводит досуг ее муж. Правда, она называла это не ревностью, а всего лишь горячим женским любопытством.
Несмотря на отсутствие сведений, она была уверена, что Хавьер нашел искомое и наслаждается сейчас в объятиях если не Люситы Васкес, то другой покладистой красавицы. Пару раз она даже звонила в его мадридскую квартиру, и гортанный женский голос заверял, что герцога де Эррера нет дома. Слушая этот голос, Грейс представляла томную черноокую женщину с копной смоляных волос, которая плавно покачивает в такт походке крутыми бедрами и страстно стонет, когда герцог обладает ею. Эти картины столь явственно возникали в воображении девушки, что она, стыдясь, все же не могла отделаться от их разжигающего кровь воздействия.
Грейс еще хуже стала спать по ночам. До рассвета она могла лежать не сомкнув глаз и думая о том, как красивый герцог укладывает в постель то одну, то другую женщину. И все они покорны ему и изобретательны в ласках.
Эти свои переживания Грейс могла разделить только с Лукой, который в отсутствие своего хозяина следовал за ней как тень или, наоборот, она позволяла собаке вести себя.
— Мне должно быть безразлично, где он и с кем, — говорила она умному доберману, глядя в его сосредоточенные глаза. — Уехал, и что же? Его право. Он не обязан хранить мне верность, если не боится разоблачения. Но он наверняка очень осторожен. — Грейс потрепала пса за ухом. — Скучаешь по хозяину? Любишь его? Понимаю…
Через несколько дней Грейс услышала жужжание вертолета герцога де Эррера. Этот звук застал ее в саду среди розовых кустов во время очередной тоскливой прогулки вместе с Лукой.
Девушка невольно вскочила на ноги и подняла голову.
Высоко над горами завис вертолет, пилот примерялся к месту посадки.
Девушка, не помня себя от смятения, бегом пустилась к замку, молнией поднялась в комнату, сорвала с вешалки красивое платье и запихнула в шкаф джинсы и футболку, в которых гуляла. Сердце выскакивало из груди. Руки дрожали, пальцы не слушались, пуговки не желали продеваться в маленькие петельки.
Переодевшись, Грейс расчесала волосы и аккуратно распределила густые пряди по плечам, старательно имитируя соблазнительную небрежность. Затем провела щеточкой с тушью по ресницам, увлажнила трепещущие губы сочным ягодным блеском, переобулась и сбрызнула себя нежными духами, еще раз пристрастно вгляделась в зеркало и неторопливо выплыла из комнаты.
Голос герцога де Эррера уже слышался в холле. Грейс спустилась по ступенькам навстречу этому громыханию. Она остановилась перед последним лестничным маршем и перевела сбившееся дыхание. Кровь прилила к щекам. Уши горели, отчего Грейс казалась самой себе школьницей. Она и представить не могла, что будет с таким нетерпением ждать возращения мужа. Что захочет произвести на него впечатление после долгой разлуки.
Она вошла в холл. Хавьер ненадолго задержал на ней свой взгляд, но его лицо не дрогнуло. Он продолжал отдавать распоряжения слугам, которые с нескрываемым восторгом встречали хозяина. Грейс подождала немного, пока все не разошлись, но тут же герцог занялся Лукой, нетерпеливо вившимся вокруг его ног.
— Хавьер… — шепотом окликнула его Грейс, и в этот момент доберман подлетел к ней и, встав на задние лапы, оперся передними о ее плечи и чуть не свалил девушку на пол. Так он выразил свою радость по поводу возвращения хозяина. — Лука! Нет! — в ужасе воскликнула Грейс, пошатнувшись.
Хавьер властно отозвал пса, намеренно игнорируя супругу.
Грейс вернулась к себе в комнату, с трудом борясь со слезами. Однако вскоре муж нарушил ее уединение.
Девушка тревожно посмотрела на него, не зная, чего ждать. Хавьер произнес твердо:
— Думаешь, я забыл, что мы муж и жена? Отнюдь… — покачал он головой. — Я хотел бы, но каждую секунду думал о тебе, Грейс. На расстоянии все оказалось сложнее, чем вблизи. — Хавьер присел возле жены и поцеловал ее. Она впервые за долгое время ответила на его поцелуй. — Собирайся, Грейс. Завтра ты вылетаешь в Англию, — сдержанно объявил герцог.
— Ты отсылаешь меня? — тревожно проговорила Грейс.
— Всего на неделю… Так надо, — коротко отозвался он.
— Но почему? — удивленно спросила она, даже не пытаясь скрыть свое огорчение.
— А разве ты не скучаешь по отцу? Не хочешь повидаться с ним? — удивился он в свою очередь. — Я полагал, ты обрадуешься такой возможности…
— Я рада, но… — запнулась Грейс, сама не понимая, отчего так расстроилась. — Но можно и отложить эту поездку.
— Ты хочешь ее отложить? А как же день рождения Ангуса? Забыла? На днях я разговаривал по телефону с твоей тетей. Она сказала, что им не терпится увидеть тебя… А теперь оказывается, что у тебя другие планы.
— Почему тебе необходимо избавиться от меня, Хавьер? — недоверчиво спросила Грейс.
— Я не понимаю, о чем ты… — пожал плечами герцог.
— Когда я должна вылетать? — растерянно спросила девушка.
— Завтра утром. Поэтому будет лучше, если ты сегодня ляжешь пораньше. А мне еще нужно поработать…
Прибыв в Англию, Грейс с удивлением обнаружила, что у нее на родине стоит благодатная осенняя пора, в то время как в Гранаде продолжалось бурное цветение.
Грейс обрадовалась, найдя отца в добром здравии. Он шел на поправку под неусыпной опекой своей сестры.
— Шах и мат! — торжественно провозгласил Ангус Бересфорд, продвигая фигурку подоске. — Ты совершенно потеряла сноровку.
— Я и прежде не могла тебя обыграть, папа, — спокойно констатировала Грейс.
— Не говори ерунды. Ты всегда клала моего ферзя на лопатки, — нахмурился Ангус.
— Маме это частенько удавалось, а мне — никогда, — неосторожно заметила дочь.
Одного этого упоминания о покойной Сьюзен оказалось достаточно, чтобы Ангус вновь захандрил.
Грейс поймала на себе укоризненный взгляд тетушки Пэм и поняла свою оплошность. Девушка склонилась над отцом и поцеловала его в щеку, но он даже не заметил этого. В дверь позвонили.
— Дорогая, ты не могла бы открыть? — попросила тетя Пэм, которая постоянно бегала на кухню и заглядывала в духовку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: