Клейтон Мэтьюз - Гонконг

Тут можно читать онлайн Клейтон Мэтьюз - Гонконг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клейтон Мэтьюз - Гонконг краткое содержание

Гонконг - описание и краткое содержание, автор Клейтон Мэтьюз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гонконг — город роскоши.

Гонконг — город опасности…

В этом городе смешались аристократический шик и жестокие преступления…

В этом городе можно купить все — самую прекрасную женщину и самые крупные бриллианты, самые дорогие наркотики и самых преданных телохранителей. Можно купить секс. Развлечения. Смерть…

Гонконг — город, в котором экзотическая красавица полукровка рискнула полюбить человека, приехавшего погубить ее семью. Такая любовь может обойтись слишком дорого…

Гонконг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гонконг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клейтон Мэтьюз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Илай обратил внимание, что гости были одеты по-разному: большинство мужчин — в вечерних черных костюмах, женщины — в дорогих элегантных платьях и сверкающих драгоценностях, но некоторые приглашенные были в обычной одежде, словно зашли на часок пообщаться с соседями.

— Какая разношерстная публика, — шепнул Илай Сильвии.

— Да, здесь всегда так, — ответила она. — Сандер Вановен в вопросах одежды очень демократичен. Кстати, возле дома есть огромный бассейн. Через пару часов некоторые гости…

— Напьются и начнут в него нырять? — засмеялся Илай.

— Вот именно! Надеюсь, ты себе этого не позволишь?

— Сегодня вечером мои манеры будут безукоризненными, леди!

Адам неприятно удивил Дебору, надев на вечеринку к Сандеру Вановену летную форму.

— Адам, почему ты не надел костюм? — спросила она. — Ты же знаешь, что руководство авиакомпании недовольно, когда ее сотрудники носят летную форму в выходные дни. Тем более что там ты будешь выпивать!

— А я плевать хотел на нашу авиакомпанию! В свободные дни я делаю все, что хочу!

— Адам, почему ты так себя ведешь? Ты запятнаешь свою репутацию!

— Я поступаю так, как считаю нужным.

— А я догадываюсь, зачем ты надел летную форму! Ты хочешь произвести неотразимое впечатление на приглашенных дам! — с обидой в голосе заявила Дебора.

— Деб, перестань! Сколько можно ревновать меня!

Пойми, это глупо!

Она замолчала, и настроение у нее испортилось.

Как она радовалась днем, купив элегантное вечернее платье цвета розового шампанского, а в тон к нему — маленькие изящные бусы! Платье так шло ей, и она выглядела в нем так изысканно, что даже Адам, обычно не обращавший внимания на ее одежду, сделал ей несколько комплиментов.

Пока такси мчало их к дому Вановена, они оба молчали, каждый думая о своем. Дебора смотрела на нарядный, сверкающий огнями неоновых реклам город и любовалась вечерним небом, в котором вспыхивали яркие гроздья салюта и огни фейерверков.

Такси остановилось у роскошного дома Сандера Вановена в конце длинной цепочки автомобилей на подъездной аллее.

К Деборе вернулось хорошее настроение, и она, взяв Адама под руку, воскликнула:

— Великолепный дом! Адам, а какие важные гости приглашены на прием!

Он снисходительно улыбнулся:

— Посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь интерьер дома, Деб! Знаешь, Сандер любит закатывать грандиозные приемы и поражать присутствующих своей щедростью!

— Ты бывал здесь раньше? — удивленно спросила Дебора.

— Да, пару раз приходилось, — небрежно ответил Адам.

Деборе хотелось спросить, с какими женщинами он появлялся у Вановена, но она передумала, боясь снова показаться не в меру ревнивой. Они вошли в роскошный холл и вместе с другими гостями стали медленно подниматься по массивной широкой лестнице, ведущей на второй этаж.

Дебора подняла голову и увидела переливающуюся огнями большую хрустальную люстру. «Она словно освещает нам путь на небеса», — неожиданно подумала она.

На втором этаже у лестницы стоял официант-китаец и держал в руках поднос с фужерами. Адам взял два фужера, себе и Деборе, а она мельком взглянула на официанта, и его лицо показалось ей знакомым.

Она попыталась припомнить, где ей приходилось с ним встречаться, но Адам отвлек ее, и они стали знакомиться с гостями.

Отовсюду доносились громкий смех, шумные приветствия и звон хрустальных бокалов. Дебора принялась незаметно разглядывать гостей и прислушиваться к их разговорам.

— Вы уже видели его новую жену?

— Жену? У него столько их было!

— Говорят, она хорошенькая.

— Да, недурна собой.

— На днях я видела Карен. Симпатичная молодая женщина и держится как настоящая леди. И как толь-, ко этот неуклюжий медведь сумел найти себе такую прелестную жену!

— ..От него всего можно ожидать!

Адам и Дебора остановились около сводчатого прохода, ведущего в огромный зал, который когда-то предназначался для танцев. В дальнем его конце на небольшом подиуме играл ансамбль, под музыку которого весело отплясывали гости, а перед входом в зал стоял высокий широкоплечий мужчина в смокинге, с ярко-рыжей бородой во всю нижнюю часть лица.

Адам подвел Дебору к мужчине и сказал:

— Это Дебора Рей, в которую я влюблен. Познакомься, Деб, это хозяин дома мистер Сандер Вановен.

Дебора чуть смущенно взглянула на рыжебородого мужчину, он протянул ей руку и вежливо поклонился.

— Рад познакомиться, Дебора, — произнес он с легким британским акцентом.

— Спасибо, что пригласили меня, мистер Вановен, — улыбнулась она.

— Зовите меня просто Сандер, — сказал хозяин и, переведя взгляд на Адама, произнес:

— Рад тебя видеть, Адам! — Он оглянулся. — Карен сейчас подойдет, и я вас познакомлю. Рад вас видеть в своем доме! — И Сандер Вановен, вежливо кивнув, удалился.

— Пойдем потанцуем, Деб? — предложил Адам.

Вместо ответа Дебора взяла его под руку и, лукаво улыбнувшись, сказала:

— Адам, когда ты представлял меня хозяину дома, ты сказал, что влюблен в меня. Я не Ослышалась?

— Нет, дорогая, это правда.

— Ты сказал об этом при людях, Адам, значит, ты действительно любишь меня?

— Клянусь, Деб! И хочу, чтобы все знали о моих чувствах к тебе!

Сердце Деборы сильно и часто забилось. Она дотронулась рукой до щеки Адама и с нежностью в голосе произнесла:

— Как я счастлива, дорогой! Иногда ты бываешь таким замечательным… — И, не сдержавшись, поцеловала его в губы. — Я верю тебе, Адам!

Гости не обращали на них никакого внимания.

Адам взял Дебору за руку и повел ее на середину зала, где уже танцевали пары. Она положила ему руки на плечи и мечтательно закрыла глаза.

Глава 5

После окончания школы Ван Фусэн некоторое время работал официантом, поэтому решил проникнуть в дом к Сандеру Вановену именно в таком качестве. Когда он прибыл, вечеринка уже началась, и главный распорядитель сразу же поручил ему разносить подносы с бокалами вина. Ван Фусэна вполне устраивала эта работа, ведь он намеревался не только следить за гостями, но и отыскать среди них американского летчика. Он даже надеялся получить немного денег за выполненную работу, чтобы хоть как-то компенсировать недавние расходы.

Ван Фусэн добросовестно исполнял свои обязанности: подходил с подносом к веселым смеющимся гостям, молча подавал им напитки. Но везде он искал, стараясь не выдать себя, американского летчика.

Илая Кейгана нигде не было видно.

В толпе гостей он вдруг увидел нарядно одетую девушку, которая на днях подсела к нему в баре отеля «Хилтон», а рядом с ней — молодого мужчину в летной форме. Его лица он не разглядел. Девушка пристально посмотрела на Ван Фусэна, словно пытаясь вспомнить, встречалась ли она с ним, а он резко отвернулся и заторопился с пустым подносом на кухню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клейтон Мэтьюз читать все книги автора по порядку

Клейтон Мэтьюз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гонконг отзывы


Отзывы читателей о книге Гонконг, автор: Клейтон Мэтьюз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x