Натали де Рамон - Млечный Путь
- Название:Млечный Путь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2799-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натали де Рамон - Млечный Путь краткое содержание
Жюстин и Даниель Оммаж — респектабельная, благополучная семейная пара. Однако респектабельность — всего лишь фасад, выстраданный Жюстин, которая ради семьи всю жизнь терпела увлечения мужа. Однажды ее терпению приходит конец — она хочет застать мужа с очередной пассией и… ну, далее по обстоятельствам. Так вот эти самые обстоятельства складываются так, что Жюстин вынуждена выдать себя за другую женщину, наскоро сочинив историю про двойников. Нужно ли говорить, что Даниель немедленно увлекся новой знакомой? Как ни странно, это приключение пикантно оживило размеренную жизнь слегка подуставших друг от друга супругов…
Млечный Путь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Опять скобку-улыбочку поставить?
— Нет. Поставь розу: «собака» от электронной почты, несколько дефисов, закрывающая фигурная скобка и еще дефисов побольше, чтобы стебель розы получился подлиннее.
— Здорово!
— Обожаю тебя! Я буквально чувствую, как твои руки ласкают меня, как твои губы — целуют… Многоточие. Целую тебя тысячу тысяч раз! Твои ласковые губы, твои дивные брови… Ой, ну не надо хмыкать! Не нравятся дивные, пусть будут выразительные. Мочки твоих ушей. Я касаюсь их языком и чуть-чуть покусываю. И кончиками пальцев играю на твоей широкой груди ноктюрн.
— Хм! Путаясь в волосах…
— Неужели он волосатый настолько?
— Нет, так редкие волоски, чуть-чуть. Просто очень смешно, если представить, как пальцы запутались в шерсти на мужской груди и не могут оттуда выбраться.
— Ничего смешного. Посерьезнее. Что он еще любит?
— Догадайся с трех раз. То же, что и все.
— Ф-ф-у-у… Нет! Это пока рано. Сейчас стадия прелюдии.
— Тогда так: я нежно покусываю твои сосочки и катаю в ладонях твои я… Ой! Нет! Очень пошло получается.
— Тогда после сосочков: и глажу твои волосы.
— Он не любит, когда гладят волосы!
— Значит, гладь спину, плечи.
— Сильную спину, крепкие плечи…
— Замечательно! Клади еще одну розу, желай спокойной ночи и отправляй! Тебе через пятнадцать минут надо выкатиться из дому! Забыла?
— Спасибо, Марта. Великолепно! Я вот что думаю. Да погоди ты, не перебивай. Сегодня он наверняка принесет домой свой компьютер и опять будет «работать» ночью. Ты ведь тоже долго не спишь? Я тебя очень хочу попросить. Попереписывайся с ним за меня. А? У тебя ведь все равно лучше получается.
— Ха! Поиграем в Сирано де Бержерака?
— Почему бы и нет? Ты же понимаешь, если я сегодня одновременно с ним буду сидеть за компьютером и ответы ему начнут приходить, а вчера не приходили, он ведь может запросто вычислить что к чему.
— Логично. Ты опять будешь гладить?
— Например. Лишь бы он видел, что мой компьютер выключен. Пожалуйста.
Глава 12, в которой я вызвала лифт
Из сумки очень не вовремя подал голос мобильный. Я его вытащила. Экранчик информировал: «Даниель».
— Ты где? — спросил он.
— Жду лифт. Похоже, немного опоздаю.
— Очень хорошо, что ты еще не вышла! Подожди меня у подъезда. Я уже близко от нашего дома.
Лифт приехал. Я вошла в кабину.
— Ты? Зачем?
— Что за глупые вопросы? Я решил после зубного не возвращаться на работу. Все равно никакого толку. Или, знаешь, чтобы мне не крутиться, дойди до перекрестка, я тебя возле обувного подхвачу.
— Может, ты съездишь без меня? Работы полно.
— Привет! Хочешь, чтобы на обратном пути я в аварию влетел после пыток этой садистки?
— А по-моему, она тебе вчера понравилась. Ты ей глазки строил, кокетничал.
— Не придумывай! Настоящая горгона Медуза. Жду тебя у обувного!
Дождя не было, но воздух переполняла влага. Тяжелая, городская, усиливающая уличные запахи. Лица и волосы прохожих блестели, будто по ним прошлись мокрой губкой. Блестели машины, стекла витрин, блестело все, что только могло блестеть, но та же самая сырость, висящая в воздухе, белесой дымкой смазывала все очертания и делала матовым блеск.
На перекрестке я перешла на противоположную сторону и, чтобы убить время, стала рассматривать букеты на пороге цветочного магазина по соседству от обувного.
Даниель подъехал почти сразу. Распахнул мне дверцу.
— Привет, любимая. Я так и думал, что тебе захочется цветов.
На переднем кресле лежала коробка с орхидеей.
Я уселась и взяла ее в руки. Он тронул машину с места, искоса поглядывая на меня.
— Спасибо, Даниель, очень красиво. Но ты же знаешь, что я люблю тюльпаны, и для них сейчас самое время. А к орхидеям я равнодушна. Они как будто искусственные. Но все равно очень приятно. Спасибо.
— Спасибо, спасибо, — с деланой обидой проворчал он. — А поцеловать? Или это заслуживают только тюльпаны?
Я наклонилась к нему и чмокнула в щеку.
— Так лучше?
— Ну ничего, сойдет. Хотя вон, смотри! Еще цветочный. Остановимся, тюльпаны купим?
— Чтобы они завяли, пока мы будем у врача?
— Ой. — Он вздохнул. — Не поймешь вас, женщин. То ей тюльпаны подавай, то не хочет, видите ли, завянут!
Воздух устал держать влагу: по капоту и ветровому стеклу забарабанили капли. Даниель включил «дворники». Они замотались метрономами туда-сюда.
— Черт, — сказала я. — А у меня нет зонта.
— Опять потеряла? — сочувственно спорил Даниель.
— Когда это я теряла зонты? Просто зонт всегда лежит в моей машине, я же не знала, что ты вдруг надумаешь…
— Ах-ах! — перебил он. — Как всегда, виноват я!
— Я этого не говорила!
— Ладно. Не переживай. Тоже мне проблема! Не хочешь тюльпаны, купим тебе зонт. Зонты не вянут! Где их продают?
— Ну обычно там же, где обувь, сумки. А у тебя ведь вроде был зонт? Я тебе и Тьерри совсем недавно дарила одинаковые, большие, черные. Я хорошо помню.
Он пожал плечами.
— Наверное, где-то оставил. Или Тьерри потерял! Он вечно хватает мои вещи и теряет. Ты давай на витрины смотри. Остановимся, я выскочу куплю зонт. А то у клиники негде парковаться, и я не хочу, чтобы ты вымокла, пока добежим от машины.
Глава 13, в которой Марта нетерпеливо перебила
— Готова поспорить, он купил тебе зонт на длинной ручке, белый в черную клетку!
— Знаешь, почему-то я тоже была в этом уверена. Только клетка — красная. Он говорит, что спросил у продавщицы, какие зонты сейчас самые модные. Она сказала, что вот такие, и поинтересовалась, для кого он покупает: для жены или для любимой женщины. Он сказал, что для возлюбленной, и тогда она якобы с многозначительным видом протянула ему в красную клетку.
— Забавно. Хотя похоже на правду и вполне в стиле твоего Даниеля. А что насчет Хельсинки? Или ты пока не заводила разговор на эту тему?
— Он сам завел! Когда мы были у стоматолога.
— В этот момент ты держала его за руку?
— Ой, ну, Марта… Ну конечно.
— Ладно, не обижайся. Итак?
— Он ее спрашивает, сколько еще продлится его лечение. А то он — начальник отдела, и ему довольно проблематично каждый день бросать свой отдел на полдня, сотрудники же без него разбалуются. К тому же в начале апреля у него запланирована важная командировка в Хельсинки, и ему бы не хотелось менять свои планы из-за отсутствия передних зубов.
— А царевна Будур что?
— Говорит, что ежедневных визитов еще примерно на неделю, но она постарается перенести время на пять-шесть вечера, чтобы он не бросал своих сотрудников без присмотра. Потом лучше сделать недели на две перерыв, чтобы подготовить десны к протезированию, ну там слепок, изготовление бюгеля, раз уж он так не хочет имплантов, подгонка, установка — еще неделя-две, не больше. В общем, если процесс пойдет без осложнений, то уже к середине марта все закончится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: