Энн Мэтер - Колдовская страсть

Тут можно читать онлайн Энн Мэтер - Колдовская страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Мэтер - Колдовская страсть краткое содержание

Колдовская страсть - описание и краткое содержание, автор Энн Мэтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прошло шесть лет с тех пор, как Джулия вышла замуж за Майкла Пембертона и покинула Англию — и Роберта. Но вот Майкл умер, Джулия с маленькой дочкой вернулась в Англию. Там она узнала, что Роберт является опекуном ее ребенка. Джулии пришлось смириться с тем, что Роберт снова вошел в ее жизнь. Как она с этим справится?

Колдовская страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колдовская страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Мэтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луиза была похожа на дочь, такая же высокая и мускулистая, немногим ниже своего мужа. В их присутствии Джулия чувствовала себя незаметной.

После того как церемония знакомства была позади, Фрэнсис сказал:

— Мы только что познакомились с вашей дочкой, Джулия. Это очаровательная молодая леди. — Он усмехнулся, и Джулия оттаяла.

Эмма захихикала:

— Мистер Хиллингдон подумал, что моя пижама и халат — это вечернее платье по новой моде.

Тогда Джулия тоже улыбнулась:

— Правда? Надеюсь, ты объяснила ему, что юным дамам пора бай-бай.

Эмма наморщила носик:

— Мне спать пора?

— Давно пора, — твердо сказала Джулия.

— Что ты будешь пить, Джулия? — Это спрашивал Роберт холодным и безразличным тоном.

— Пожалуйста, джин и тоник. — Джулия решила проигнорировать то, что Люси поджала губы.

— Как вы находите жизнь в Англии? Привыкаете? — Кажется, Памела решила, что пора сказать что-нибудь, так как Роберт отошел от нее, чтобы принести Джулии спиртное.

— Думаю, для вас здесь довольно холодно, не правда ли? — Луиза Хиллингдон нахмурилась. — Вы ведь приехали с Малайев, не так ли?

— Верно, — кивнула Джулия. — О… спасибо. — Она взяла у Роберта бокал, который он протягивал ей. — Да, здесь довольно холодно. Но я не слишком обращаю на это внимание, ведь в квартире тепло.

— Вам понравился ваш дом? — Фрэнсис предложил ей сигарету, она взяла ее. — Там раньше жили мои друзья.

Она наклонилась к его зажигалке, придерживая ее рукой, и подняла ресницы, чтобы взглядом поблагодарить его.

— Так мне и сказали. Кажется, там очень красиво. Роберт… возил меня туда вчера.

Памела взглянула на своего жениха и отступила назад, так чтобы Роберт снова оказался в кругу говоривших.

— Дорогой, когда Джулия сможет переехать?

Роберт зажал в зубах сигару.

— Думаю, немногим больше, чем через неделю, Памела. Отделка почти закончена.

— Вам нравится, как отделан дом? — Памела снова смотрела на Джулию.

Джулия решила быть вежливой:

— Очень. Как мне сказали, вы принимали в этом участие.

Памела улыбнулась:

— Да. Это было довольно интересно. Что-то вроде репетиции перед тем, как мы с Робом найдем дом для себя.

Джулии не понравилось уменьшительное имя Роберта, но это было не ее дело. В этот момент Люси сказала:

— Что же это мы стоим? Давайте сядем поудобнее.

Роберт обернулся.

— Садитесь, пожалуйста, Луиза, — обратился он к своей будущей теще.

Луиза допила шерри, остававшийся у нее в бокале, и, подобрав юбки своего черного вечернего платья, села на предложенный Робертом стул. Фрэнсис отступил назад, пропуская Джулию вперед, и, так как Памела уже опустилась на кушетку, она села в кресло, К ее удивлению, Фрэнсис сел на стул рядом с ней, оставив Люси в обществе Луизы.

Эмма забралась на ручку кресла, в котором сидела Джулия, разговор стал общим. Но через несколько минут Джулия поняла, что ее дочка уже дремлет, что ее глазки слипаются от усталости. Снова поднявшись, она сказала:

— Пойдем, дорогая. Я тебя уложу.

Роберт и Фрэнсис встали, Джулия с извиняющейся улыбкой напомнила девочке, что надо сказать спокойной ночи бабушке и всем остальным, и поторопила ее идти в постель.

Когда Джулия вернулась в гостиную, ужин был уже подан, и они все вместе пошли в столовую. Роберт и Люси сели с торцов стола, на одной стороне расположились Памела и ее отец, на другой стороне — Джулия и Луиза Хиллингдон.

Ужин был, как всегда, прекрасен. На горячее была жареная утка, одно из самых любимых блюд Джулии, но она слишком нервничала, чтобы наслаждаться ею. Однако Фрэнсис Хиллингдон оказался умелым рассказчиком, и она несколько раз рассмеялась, сама не желая того, когда он описывал свое недавнее путешествие по Центральной Африке. Его рассказ о приключениях в аэропорту Найроби вызвал улыбку даже у погруженного в мрачные мысли Роберта, и, когда они перешли в гостиную, чтобы выпить кофе, Джулия поняла, что Фрэнсис ей ужасно нравится. Он держался очень дружелюбно, очень просто, но, хотя ни Памела, ни ее мать вовсе не проявляли враждебности, чувствовалось, что они принимают ее с оговорками. Джулии даже стало интересно, что именно им о ней наговорили.

В гостиной Роберт поставил пластинку, и комната наполнилась музыкой четвертого измерения Берта Бакарака. Предложили напитки, и Джулия попросила еще один джин с тоником. Выпитое за ужином вино принесло ей приятное спокойствие, и у нее больше не сводило мышцы живота при каждом взгляде на Роберта.

Он сидел вдвоем с Памелой на кушетке. Люси и Луизе, казалось, было о чем поговорить друг с другом. Это и понятно, ведь с тех пор, как они узнали, что их дети поженятся, у них была отличная тема для разговора — свадьба. И Джулия осталась вдвоем с Фрэнсисом.

Она не возражала. Из всех присутствующих с ним было легче всего найти общий язык. Они говорили о книгах, которые прочли, и, поскольку Джулии так долго не было в Лондоне, он с удовольствием посвятил ее во все новости культуры. Время от времени Джулия чувствовала, что Роберт мрачно разглядывает ее, но она избегала встречаться с ним взглядом, чтобы не читать в нем несомненно имевшее место осуждение.

К тому времени, когда Хиллингдоны уехали домой, Джулии уже казалось, что она знает Фрэнсиса долгие годы. Она была благодарна ему за то, что вечер, который, казалось, будет столь трудным, пролетел быстро и приятно.

Роберт пошел проводить гостей до машины, и, когда дверь за ними закрылась, Люси удовлетворенно вздохнула.

— Очаровательная семья, не правда ли? — явно довольная собой, спросила она Джулию.

— Я почти не разговаривала ни с кем, кроме Фрэнсиса, — ответила Джулия, беззаботно откинувшись в кресле.

— Фрэнсиса?! — Казалось, Люси была в ужасе. — Надеюсь, ты его так не называла.

— Почему бы и нет? — нахмурилась Джулия.

— Но, дорогая, просто так не поступают. Ты знаешь, кто он такой?

Джулия отмахнулась:

— Мне, в общем, все равно.

— Все равно тебе следует знать. Он — глава «Хиллингдон корпорейшн». Его отец — сэр Арнольд Хиллингдон. Он унаследует этот титул, когда умрет отец.

— Велика важность! — На Джулию это не произвело впечатления.

Люси слегка разозлилась, ее щеки побледнели.

— Я могла бы догадаться, что это для тебя ничего не значит. Ладно, это не имеет значения. Не думаю, что ты будешь с ними часто встречаться. А когда ты переедешь в Торп-Халм…

— Да, я знаю. Я вам тогда мешать не буду, — горько вставила Джулия.

Люси вытряхнула пепельницу в корзину для мусора.

— Я не знала, что ты куришь.

— Я не курю.

— Но сегодня ты курила.

— Только в компании. — Джулия вздохнула. — Я могу идти спать?

Люси обернулась:

— Почему бы и нет?

— Я не была уверена, есть ли у меня ваше позволение, — поддела Джулия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Мэтер читать все книги автора по порядку

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдовская страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Колдовская страсть, автор: Энн Мэтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x