Сьюзен Виггс - Берег мечты
- Название:Берег мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03355-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Виггс - Берег мечты краткое содержание
Забеременев в пятнадцать лет, Нина Романо не отказалась от ребенка. Проявив редкое для ее лет упорство, она окончила школу, самостоятельно вырастила дочь и даже стала мэром Авалона. Но не политическая карьера была ее целью, в недалеком будущем она видела себя хозяйкой гостиницы на берегу озера Уиллоу. К сожалению, мисс Романо не успела собрать необходимую сумму, гостиницу купил один из членов богатого клана Беллами, разведенный красавец Грег, и уговорил Нину работать на него. Очень скоро они поняли, что их объединяет не только общее дело, в котором оба проявляют талант и трудолюбие, но и воспоминания юности. Казалось бы, все отлично, и все-таки Грег и Нина в тревоге, не слишком ли большое место они занимают в жизни друг друга?
Берег мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Софи стояла в стороне в летнем голубом платье без рукавов и гладила такого же цвета жакет. Как и все, что делала Софи, она делала это профессионально, просто непревзойденно умела отгладить любую мелкую деталь, так что вещь потом выглядела как новая.
Грег вспомнил Нину, которая, наверное, не выгладила ни одной вещи в своей жизни и не собиралась этого делать. Он постоял, раздумывая, что предписывает этикет. Должен он с ней объясниться? Она стояла перед ним — незнакомка, но которую когда-то он знал очень близко. Как и она его. Он помнил день, когда сказал, что собирается продать свою фирму и переехать из Манхэттена в Авалон.
— Ну, разумеется, — только и сказала она, но в этих четырех словах был весь смысл их отношений. Они, наверное, и прикончили их брак.
Пока длился развод, она была так же холодна и не старалась выяснять отношения. В ее характере и раньше просматривалось стремление избегать неприятных вопросов, поэтому она хотела лишь поскорее уехать, затеряться в незнакомом городе среди незнакомых людей. Может быть, эти люди знали ее другой. Может быть, с ними она и была другая. Они видели в ней грамотного сотрудника, преданного своему делу. Он никогда не интересовался ее служебной деятельностью. Зато он хорошо знал ее привычку уходить от проблем, это было свойственно Софи уже в юности, она сбежала на практику в Японию, когда с Грегом надо было выяснять отношения. Правда, тогда никто из них не догадывался, что она уже беременна.
Так было всегда. Она не желала впускать его в свою личную жизнь, а если он интересовался, просто уходила от ответа.
— Тебе что-то нужно, Грег? — спросила она, подняв глаза от гладильной доски.
— Просто пришел посмотреть, как ты.
Она продолжила гладить.
— Определенно есть причина. Зачем ты пришел?
— Просто мне не все равно, как мы выглядим сейчас со стороны и в глазах детей. Я хочу хотя бы внешне сохранить видимость хороших отношений, ради детей и ради нашей прежней жизни. Так что я могу для тебя сделать?
Она тонко улыбнулась:
— Нет, спасибо. Ты уже сделал.
— Эй, пап, мам, можно с вами поговорить? — Перед ними вдруг возникла Дэзи. — Вы можете уделить мне несколько минут?
Она выглядела такой юной сейчас, с волосами в пластиковых бигуди, как девочка, играющая во взрослую, только это была реальность, а не игра.
— Впрочем, разговор, наверное, займет больше времени, и я выбрала не самый удачный момент, но так трудно застать вас вместе.
Это было правдой, они с Софи просто мастерски научились избегать друг друга.
Дэзи переводила взгляд с одного родителя на другого.
— Прежде всего, — начала она, — я хотела вас поблагодарить. Я никогда вас не благодарила, но сейчас говорю — спасибо. За все, что дали мне в этой жизни, за то, что были так великодушны ко мне, когда узнали о беременности. О большем трудно даже мечтать.
Грег подумал, взглянув на Софи, что так, по-доброму, Дэзи давно не говорила с матерью. Софи растроганно заморгала, прогоняя слезы, хотя лицо оставалось бесстрастным.
— Детка, ты знаешь, мы готовы все для тебя сделать, — сказал он.
Она кивнула:
— Мне нужно кое-что вам сказать. Папа, я знаю, ты думал, что я останусь с тобой и буду помогать работать в гостинице. Я много думала и решила заняться другим делом, поэтому должна уехать.
У Грега перехватило дыхание, как будто ему неожиданно нанесли удар в солнечное сплетение, что затруднило ответную реакцию. Он стоял и молчал.
Софи никак не реагировала.
— Ты знала об этом? — выговорил он с трудом.
— Прекрати, — резко сказала Дэзи. — Вы можете раз в жизни спокойно меня выслушать? И не поругаться.
Грег молча, подозрительно прищурив глаза, смотрел на бывшую жену. Софи спокойно ждала, что последует дальше. Что предложит дочь. Может быть, у нее появилась надежда, что Дэзи поедет с ней в Европу.
«Только через мой труп».
— Я собираюсь уехать из дома.
— Дэзи, но сейчас не время…
— Я должна думать о своей жизни, папа. О моем будущем. Пока еще не до конца уверена, но кажется, что оно не здесь. Не в этой гостинице. У меня одна жизнь, и я не хочу провести ее так, как от меня ждут другие, или потому, что родители сами выберут, где я должна жить и что мне дальше делать.
Сотня готовых возражений уже висела на языке у Грега, и, хотя он, стиснув зубы, хотел промолчать, у него невольно вырвалось:
— Твоя жизнь здесь.
— Может быть, и здесь. А может, и нет. Но я должна сама это решить.
В воздухе запахло горелым.
— Софи, — опомнился Грег.
Она схватила утюг, на голубой ткани остался коричневый след. Софи расстроенно покачала головой:
— Жакет испорчен, — и обратилась к дочери: — Но, Дэзи, уже приготовлена прекрасная детская в доме отца. Ты что, не хочешь больше там жить?
— Я же сказала, что ценю все и благодарю, — повторила Дэзи поспешно, пытаясь умиротворить отца, — но мне не нужна комната. Мне нужна моя жизнь. Я не говорю, что уезжаю завтра, но я все равно уеду. Я подожду Рождества и начала весеннего семестра. Я хочу жить самостоятельно, иметь работу, чтобы себя обеспечить, и я хочу учиться. Я уже послала документы в колледж в Нью-Платц.
Грег не мог больше сдерживаться. Это был наивный план в духе той прежней Дэзи.
— Но я не понял. Я купил гостиницу, чтобы ты могла спокойно здесь жить.
— Может быть, надо было сначала спросить меня, — отрезала она.
— А может, ты должна была спросить меня, прежде чем отдаваться этому… — О, вот ужас. Зачем он сказал это. Увидев выражение лица Дэзи, он умоляюще произнес: — Дэз, я не хотел…
— Я знаю, папа. Не волнуйся. — Ее лицо исказила гримаса боли, и она прижала руку к пояснице.
— Но я просто поражен. Ты представляешь, как тяжело тебе будет?
— Но многие вещи даются с трудом. Например, покорить Эверест. Родить ребенка. И много чего еще.
Он беспомощно посмотрел на Софи, ожидая поддержки.
— А ты что молчишь? Скажи ей.
Софи неожиданно заявила, строптиво вздернув подбородок:
— Она теперь взрослая женщина. И я не буду указывать, что ей делать.
— Мама права, — вмешалась Дэзи, не давая им возможности поскандалить, — я просто хочу жить самостоятельно.
— Но это безумие. Ты должна быть с нами, ты не сможешь жить без помощи семьи одна, с маленьким ребенком.
— Но, папа, я скажу два волшебных слова. Трастовый фонд, — напомнила Дэзи, — дедушка позаботился обо всех внуках.
Грегу хотелось кричать, доказывать, он сдерживался изо всех сил. Но трастовый фонд действительно был. Все верно. Потом сказал:
— Но ты слишком молода. Я не могу позволить тебе уехать.
— Папа, выслушай меня. Это моя жизнь. Мое решение. И Нина сказала…
— Нина? — спросила Софии. — А при чем здесь Нина? Какое отношение она имеет к твоей жизни?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: