Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина

Тут можно читать онлайн Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина

Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина краткое содержание

Потрясающий мужчина - описание и краткое содержание, автор Филиппа Эшли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жених Кэрри Браунхилл удрал буквально из-под венца — и женился на другой. Однако Кэрри не собирается проливать слезы. Она твердо намерена последовать совету подруги — купить фургончик и отправиться в увлекательную поездку.

И все бы хорошо, но в фургончике Кэрри оказывается не одна. В результате нелепой случайности ее попутчиком становится… лучший друг неверного жениха Мэтт Ландор!

Кошмар? Не то слово.

По крайней мере так поначалу считает Кэрри.

А вскоре ее начинают терзать сомнения: может, стоило изначально влюбиться в Мэтта?

И не поздно ли еще закрутить новый роман?

Потрясающий мужчина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потрясающий мужчина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филиппа Эшли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце Кэрри на мгновение остановилось. Она посмотрела на свое отражение в потрескавшемся зеркале.

— Какого цвета? — пробормотала она.

— Простите, что?

Она переспросила громче:

— Какого цвета был «рейнджровер», который видел ваш приятель?

Найджелла вздохнула:

— Не знаю, милочка, но он сказал, что они поехали на нем в лес.

Кэрри потянулась за бумажным полотенцем, руки ее дрожали.

— Какое ужасное потрясение для его невесты, — сказала она, превозмогая тошноту.

— Вот именно. Дерьмо, а не мужик! — подхватила Джоэли. — Хотя если он спал с такой сучкой, как Фенелла, то большего он и не заслуживает.

— Как его зовут, я забыла? — спросила Найджелла. — У него какое-то крестьянское имя.

— Да, оно еще странно пишется. Наверное, иностранное. Я удивилась, когда прочитала его в приглашении.

— Хью Бригсток, — подсказала Кэрри.

Девушки разом обернулись к ней.

— Что-о? — пропели они в унисон.

— Хью, пишется через «дабл-ю». Это уэльское имя.

Подруги обалдело смотрели на нее.

— О Боже, вы с ним знакомы? Он, в самом деле, из деревни? Вы знаете его бывшую девушку? Вы… — Они округлили глаза, потом обе одновременно открыли рты. — Твою мать!

В этот момент в туалетную комнату ворвались солнечный свет и шум. На пороге стояла Хейли.

— Кэрри, а мы думали, куда ты подевалась! Нелсон согласен пропустить фестиваль «фольксвагенов», так что торопиться ни к чему.

Но Кэрри уже ничего не видела и не слышала. Она ринулась к выходу, по пути толкнув Хейли и отбросив ее к двери туалета. Часы на башне нового колледжа начали отбивать время, перекрывая своими ударами гул голосов, смех и звон стаканов.

Один, два, три…

— Кэрри, что случилось? — испуганно спросила Хейли, но Кэрри показалось, что этот голос доносится с другой планеты.

— Ничего. Просто голова заболела. Скажи Нелсону и Ровене, что я пошла за аспирином.

Оцепенев от шока, она медленно побрела по булыжной мостовой. Однако добравшись до светофора на Брод-стрит, Кэрри пустилась бежать. Сердце бешено стучало, когда она неслась мимо колледжей и магазинов, направляясь к стоянке такси на Сент-Джайлс. При этом она чуть не налетела на велосипедиста; тот завихлял из стороны в сторону и проехал мимо, отчаянно сигналя и ругаясь.

Оцепенение прошло, уступив место приступу жгучей боли, которая скручивала все внутренности в один тугой узел. Как Хью мог так с ней поступить? Мало того, что он бросил ее за две недели до свадьбы, так теперь, не прошло и четырех месяцев, он клянется в вечной любви другой женщине. О Боже, ведь он, наверное, крутил с ней роман, еще живя с Кэрри! И почему именно Фенелла Хардинг? Склочница, лицемерка, стерва!

Когда Кэрри добежала до стоянки такси, к тротуару как раз подъехала свободная машина. Первой в очереди стояла дородная женщина с десятком пакетов, набитых покупками.

— Простите, мне срочно! — крикнула Кэрри.

— Куда вы лезете? Сейчас моя очередь!

Кэрри оттеснила плечом разъяренную тетку.

— Это вопрос жизни и смерти.

— А мне плевать! Дайте мне сесть в машину. Я опаздываю на поезд.

— Наркоманов я не вожу, — заявил водитель.

— Я не наркоманка, и заплачу вам по двойному тарифу, если вы отвезете меня туда, куда я скажу.

Таксист продолжал смотреть на Кэрри с сомнением, и она его прекрасно понимала. Он, наверное, принял ее за сумасшедшую, и почти угадал. Вот только наркотики здесь были ни при чем.

— Тройной тариф? — предложила она, надеясь, что Ровена согласится подождать арендную плату за эту неделю.

— Ладно, поехали.

Взревел мотор, и такси так резко рвануло с места, что Кэрри отбросило на спинку сиденья. Когда они остановились на светофоре на Сент-Джайлс, водитель, обернувшись, спросил:

— Ну, и куда же мы так торопимся?

Кэрри вцепилась руками в сиденье и ответила громко, чтобы исключить любые неясности:

— Церковь Святого Марка, Стипл-Фриттон. Я опаздываю на свадьбу.

Глава 6

Единственным утешением Кэрри после того, как Хью отменил свадьбу, был тот факт, что здесь, по крайней мере, не замешана другая женщина. Это первое, о чем она спросила его в ту ужасную ночь. Бурное возмущение с его стороны сменилось таким сильным шоком и такой искренней обидой, что Кэрри ему поверила, даже будучи вне себя от гнева и боли. Оставшийся здравый ум подсказывал ей, что если он имел мужество отказаться от женитьбы, то ему должно хватить смелости объяснить ей причину такого поступка.

Потрясение было жестоким. Сначала Кэрри отказывалась верить в случившееся. Затем ее охватило горькое отчаяние, смешанное с яростью. Она злилась на него, больше не желала его видеть… но отдала бы все на свете, лишь бы он передумал и вернулся к ней.

В ту ночь, когда он объявил о разрыве, Кэрри то и дело задавалась вопросом: «Почему?» Она многократно выкрикивала это слово, но получила сто вариантов одного и того же ответа: он чувствует себя загнанным в ловушку; он задыхается от такой жизни. То обстоятельство, что именно Хью предложил Кэрри выйти за него замуж, ничего не меняло. Он твердо стоял на своем. Прощай и большое спасибо за все! Он сказал, что она может остаться на ферме, но Кэрри решительно отказалась: уж лучше пройтись по раскаленным углям!

А потом приехала Ровена.

Две недели спустя, наконец, набравшись храбрости, Кэрри позвонила Хью и договорилась, что приедет на ферму за своими вещами — при условии, что в это время его не будет в доме.

Даже в дождливый мартовский день ферма Пакли выглядела по-своему красивой. Основная часть дома была построена в викторианскую эпоху, хотя некоторые флигели были гораздо старше. Причудливые крылья здания беспорядочно тянулись по двору: каждое поколение Бригстоков добавило в архитектуру что-то свое. Внутренняя планировка тоже была необычна: комнаты располагались в самых неожиданных местах. Кэрри полюбила этот дом с того самого дня, когда Хью впервые привел ее к себе в гости.

Как обычно, дверь была не заперта, и Кэрри шагнула за порог с таким ощущением, как будто она совершает нечто недозволенное. Ноги задело что-то пушистое.

— Макавити!

Кот поднял мордочку и устремил на Кэрри зеленые глаза, после чего, с надеждой подергивая хвостом, прошествовал к буфету. Смаргивая слезы, Кэрри погладила его по мягкой шерстке и прошептала:

— Я бы с радостью забрала тебя с собой, но у Ровены аллергия на кошек, и, если честно, Мак, я боюсь, что у тебя разовьется аллергия на Ровену.

Макавити был не из тех котов, которых можно спокойно взять на руки и приласкать, поэтому Кэрри насыпала ему в миску сухого корма с рыбой и выпрямилась, понимая, что нарочно тянет время: сейчас перед ней стоит задача освободить комнату.

Схватив картонную коробку, Кэрри поднялась по лестнице, прислушиваясь к каждому до боли знакомому скрипу. Дверь в спальню была укреплена брусьями и обита мягким материалом, который оберегал головы нескольких поколений Бригстоков. Сейчас эта дверь, запиравшаяся на щеколду, была настежь распахнута. Кэрри заметила на кровати взбитые подушки и новое пуховое одеяло, которое она видела впервые и которое ни за что не потерпела бы на собственной постели: от этого жуткого цветочного рисунка бросало в дрожь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филиппа Эшли читать все книги автора по порядку

Филиппа Эшли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потрясающий мужчина отзывы


Отзывы читателей о книге Потрясающий мужчина, автор: Филиппа Эшли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алия
24 мая 2024 в 18:34
Читаешь романы американских писателей и здесь сплошная выпивка и наркотики. И думаешь либо они на этом помешаны, либо у меня другое воспитание и для меня это дико
x