Кэтрин Стоун - Счастье в награду
- Название:Счастье в награду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2003
- ISBN:5-17-015009-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Стоун - Счастье в награду краткое содержание
Кто спасет женщину, которая может стать жертвой безумного серийного убийцы?
Кто поможет той, кому отказывают в помощи ВСЕ — включая служителей закона?
Только сильный и бесстрашный мужчина, с которым случайно свела ее судьба. Мужчина, защищавший многих женщин, но дерзнувший полюбить ЛИШЬ ОДНУ…
Счастье в награду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но вы все равно не поверили.
— Нет. Но я не сразу пришла в себя, прошло какое-то время, пока я вообще стала слышать, что он говорит. Меня так потрясло то, что произошло! Но когда я наконец его услышала, то и увидела, какой он на самом деле! — Ее синие глаза словно заволокло туманом. — Ну как, как я могла быть такой слепой?!
«Слепой». Именно это слово Лоренс повторял про себя в долгие месяцы после гибели Дженни, когда он не помешал Лукасу уехать навсегда.
— Так иногда бывает.
Однако сурово судившая себя мать не принимала оправданий и сочувствия. Точно так же, как в свое время Лоренс не позволил Лукасу поделиться своим сочувствием с ним.
— Только если вы сами это допускаете!
— Потому как в ваших отношениях с Марком наверняка было что-то, позволившее вам быть слепой. Наверное, это любовь?
— Любовь… — эхом отозвалась Бесс. — Нет. Хотя тогда я верила в иное. И виновата во всем сама: из-за себялюбия, из-за какой-то странной жадности. — Она медленно покачала головой. — Мы жили душа в душу, как две девчонки-подружки — Гален и я. И никогда не скучали. Но все же у меня было такое чувство, будто чего-то мне все-таки не хватает. Чего-то… — вполголоса повторила она. — Точнее говоря, мужчины.
— Но ведь вам мог повстречаться и хороший человек, Бесс. И у вас получилась бы настоящая семья. Вы бы тоже не скучали, и любили бы друг друга еще крепче.
— Но ведь этого не случилось, не так ли? — И она, сердито нахмурившись, сама ответила на свой вопрос: — Хотя, наверное, поначалу все выглядело неплохо. Нам действительно было хорошо. А потом…
— Что потом?
— Гален как-то отстранилась от меня. Мы всегда были очень близки, и вдруг оказалось, что нас разносит в разные стороны, все дальше и дальше, и я не знала почему. Гален твердила, что все в порядке, и хотя я не очень-то ей верила, мало-помалу стала успокаиваться. В конце концов даже решила, что мы повторяем путь, по которому идет большинство матерей с их подросшими дочками. Что Гален достигла возраста, когда ей необходимо отдалиться от матери для утверждения в собственной индивидуальности, и это нормальная стадия на пути ее превращения в женщину. Я больше не тревожилась, но мне стало грустно. Я так скучала по своей маленькой доверчивой дочке, но позволила себе успокоиться, поверить, что так и должно быть.
— Бесс, поверьте, все действительно выглядело вполне обычно. И вы не могли ничего заподозрить.
— А это потому, — подхватила она сдавленным голосом, — что моя милая, самоотверженная девочка не хотела, чтобы я что-то знала! Она до последней минуты защищала меня, хотя я и не сделала ничего для ее защиты!
— Она вас любила.
— Да. И я ее любила сильнее всех на свете! Но она почему-то в это не поверила. Наверное, я просто не сумела ей объяснить. И в ту ужасную ночь Гален окончательно решила, что я выберу Марка, так как люблю его сильнее, чем ее. Не знаю, когда обида пересилила в ней любовь. Я пропустила этот момент, позволила себе его прозевать. Честно говоря…
— Я слушаю, Бесс!
— Вы понимаете, прошло какое-то время, и хотя она по-прежнему держалась в отдалении от меня, ей вроде бы стало лучше. Временами Гален даже казалась довольной. И каждый раз, когда я интересовалась, где она пропадает вечерами после школы, она говорила: у друзей. И мне кажется, это было правдой. У нее на самом деле появились друзья.
— Вы угадали, — подтвердил Лоренс. — Настоящие друзья.
Она невольно улыбнулась, вспомнив про это. Гален чувствовала себя чужой в собственном доме, зато ей посчастливилось обрести дружбу на стороне. Однако стоило Бесс заговорить — и улыбка пропала без следа.
— Но я не имела понятия о том, кто эти друзья, и в ту ночь, когда я выставила Марка за дверь и запретила возвращаться, я слишком поздно обнаружила, что Гален сбежала еще раньше. Я объездила весь город, не зная, где ее искать, обшарила все закоулки. На следующий день она не пришла в школу, но я не прекращала поиски. Но ее никто не видел. Гален просто исчезла.
— Но не была забыта.
— Ох, Лоренс, я постоянно думала о ней. Гален не шла у меня из головы с утра до вечера. И все это время я не могла забыть ее прощальный взгляд перед тем, как она выскочила из кухни, оставив меня стоять в ступоре. Поначалу мне было невдомек, что говорил этот взгляд — ведь раньше я никогда такого не видела. Но потом поняла: это была ненависть, обида и боль оттого, что я позволила Марку сделать с ней. Да, моя любимая дочь возненавидела меня, и, оказавшись преданной, имела на это полное право.
О дальнейшем Лоренс мог догадаться и сам. Бесследно пропавшая дочь вдруг стала сенсацией в «Судебных новостях». Увидев ее, Бесс наверняка испытала великое облегчение, и гордость, и искушение восстановить былую привязанность.
Однако она сумела преодолеть это невероятное искушение с его радужными надеждами по той же самой причине, по которой сам Лоренс долгие годы держался от Лукаса в стороне, внимательно следя за ним с чувством родительской гордости. Было бы слишком эгоистично добиваться дружбы у преданного им когда-то мальчика — во всяком случае, так он тогда считал. Слишком щедрым будет этот дар от ребенка родителю, проявившему непростительную беспечность, подтолкнувшую маленького человека к бегству. И вот теперь, когда ребенок ухитрился выжить и даже преуспеть…
Но Лоренс давно понял свою ошибку.
— Бесс, Гален собиралась первым делом побывать в Канзасе и повидаться с вами, чтобы пригласить вас на свадьбу. Она любит вас, помнит про вашу любовь и очень соскучилась. Это самое светлое ее воспоминание.
Сумочка Бесс Чандлер, вручную сшитая из ковровой ткани, лежала на одном из кресел, расставленных в комнате для посетителей. Она протянула руку и ласково погладила грубую ткань, как недавно гладила руку Гален.
— Когда ей было семь лет, она подарила мне вот это. — Бесс раскрыла бесценный для нее подарок и из единственного имевшегося в сумке отделения вытащила светловолосую куклу Барби, одетую в длинную, до пят, ночную рубашку. — Сначала она была моей, а потом досталась Гален. Все эти годы она укладывалась с ней спать. Когда мне позвонили из больницы, я совсем растерялась, но все же захватила куклу с собой. Но сегодня… наверное, вы не обратили внимания, что рядом с ней лежит еще одна Барби? Врач сказал, что она привезла ее из Нью-Йорка. Наверное, старая кукла ей больше не нужна.
— Нет, — мягко возразил Лоренс. — Ей нужны обе. Бесс с благодарностью перевела взгляд с Барби на доброго волшебника.
— Вы очень хороший человек, Лоренс Кинкейд.
— Нет, Бесс Чандлер, просто я, так же как и вы, успел наделать в жизни немало ошибок, но все же надеюсь, что сумел извлечь из них кое-какие уроки. Гален нужны обе Барби. Я в этом не сомневаюсь. А еще ей непременно нужно услышать о вашей любви — пусть даже во сне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: