Инид Джохансон - Магия чувств

Тут можно читать онлайн Инид Джохансон - Магия чувств - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Инид Джохансон - Магия чувств краткое содержание

Магия чувств - описание и краткое содержание, автор Инид Джохансон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Англичанка Клара Хартли отправляется в Италию на поиски отца, которому угрожает отомстить за поруганную честь своей сестры итальянский аристократ Леонардо Висконти. Однако в Италии Леонардо заманивает девушку в свое родовое поместье и держит ее в качестве заложницы. Несмотря на унижения и оскорбления, Клара полюбила своенравного аристократа. Ответит ли он на ее чувства или расстанется с ней, обменяв на сестру? Клара в раздумье…

Магия чувств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Магия чувств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инид Джохансон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леонардо убрал руки, и пленница поспешно принялась растирать места, к которым хозяин прикасался, словно пытаясь уничтожить жгучие резкие следы его близости. Закрыв массивную дверь, Леонардо прислонился к ней спиной, скрестив на груди руки, как бы подчеркивая, что теперь Клара – его пленница.

– Вы звонили в Оксфорд? Откуда у вас уверенность, что я окажусь именно здесь? Вы сказали, что узнали, где скрывается Билл, но категорически отказались… – Девушка оборвала фразу на полуслове.

О боже! Она вдруг поняла смехотворность своего поведения, и краска стыда вспыхнула на лице. Леонардо Висконти ловко обманул ее, и она сама помогла ему.

– Так точно, – сухо заметил он и продолжал довольно скучно: – Мне пришлось изменить кое-что из сообщения услужливой соседки вашего отца. Он на самом деле уехал несколько дней назад, но неизвестно, на какой срок и в каком направлении. Но с ним на самом деле находилась девушка, по описанию очень похожая на Глорию.

Синьор Висконти повелительно поднял руку, едва Клара попыталась открыть рот, чтобы высказать мнение о людях, не брезгающих ложью и беззаконием для достижения целей. Но слова застряли у нее в горле, когда девушка увидела гневно сведенные черные брови.

– Я могу заглядывать в чужие души, синьорита. Вы обладаете холодным, недоверчивым разумом. Если бы я предложил вам поехать со мной на поиски Билла, отвратительного, испорченного художника, вы тут же почувствовали бы неладное и поступили по-другому. Ведь вам известно, что мои планы относительно коварного похитителя Глории не предусматривали вашего вмешательства.

При упоминании о Билле его глаза из-под нахмуренных бровей сверкнули лютой ненавистью.

– С вашей напористостью, – продолжил он, – вы бы обязательно нашли способ предупредить отца и помочь ему избежать справедливой кары. А такого поворота дел я допустить не мог, поэтому вынужден был пойти на обман. Затем решил сделать так, чтобы вы добровольно поехали за мной, и натолкнул вас на мысль о слежке, рассказав, как сам следовал за вами. В отеле специально продемонстрировал, что администратор говорит по-английски, чтобы облегчить вам поиски такси, и даже дал время на решение некоторых организационных вопросов.

– Но почему вы были так уверены, что я не догадаюсь о ваших кознях? – Клара буквально кипела в бессильной досаде на себя. Она и сама прекрасно понимала, что в тот момент слишком занималась самолюбованием, чтобы заметить очевидные признаки того, что ей подыгрывают.

– Конечно, я рисковал. Однако вас слишком ослепила самоуверенность. Разве я не прав? Ведь я же предупредил, что могу заглядывать в души.

У Клары чесались руки от желания ударить по его дерзкой физиономии. Леонардо Висконти слишком мало знаком с ней, чтобы делать скоропалительные выводы. Да, она женщина целеустремленная, с четко сложившимися взглядами и образом жизни. Но разве она высокомерная, самонадеянная? Нет! Никогда! И если коварному синьору удалось провести ее, то только потому, что Клара слишком переживала за отца, а потому почти утратила замечательную способность рассуждать трезво и логично.

– Вы не посмеете держать меня здесь против моей воли! – воскликнула девушка пронзительно. – Вы, очевидно, не только меня, но и Эдварда Джексона принимаете за глупца. Естественно, получив угрожающую информацию, явно отдающую беззаконием, он связался с полицией. И в ближайшее время вас арестуют и осудят как преступника.

– Вы ошибаетесь. Если Джексон действительно заботиться о своем клиенте, он так не поступит. Подумайте, это же очевидно, – в голосе хозяина прозвучала плохо скрываемая скука. – И уже почти с нетерпением он закончил: – Соберитесь с силами и мыслями, синьорита, призовите на помощь самообладание, которое, как мне кажется, вы считаете одним из своих главных достоинств. Чувствуйте себя в моих апартаментах как дома, потому что на некоторое время они действительно станут вашим домом. Устраивайтесь. Привыкайте. А я удаляюсь на некоторое время, чтобы дать вам возможность прийти в себя.

И Леонардо Висконти вышел из комнаты, тихо закрыв дверь. Лучше бы он хлопнул, мелькнула у Клары бессвязная мысль. Затем она услышала, как в замочной скважине проскрежетал и повернулся ключ и раздался щелчок. Мышеловка захлопнулась.

Девушку передернуло, стало сразу холодно. Огонь бессмысленной злобы угас, уступив место обреченности и апатии. Обвив руками дрожащее тело, она зажмурила глаза. Не надо плакать! Слышишь, не надо!

Скорее всего рассудок Висконти несколько помутился из-за навязчивой идеи о мщении за оскорбленную семейную честь. Явный пережиток старых времен! Он очень точно заметил, что Клара потеряла самообладание.

Да, Леонардо попал в самую точку. Значит, решила Клара, пора отбросить бесплодную ярость. Главное – успокоиться, и как можно быстрее. А для начала прекратить дрожать. Выкрикивать бессвязные фразы, подобно базарной торговке. Разве так общаются с противником? И не стоит обращать внимание на то, что ее надзиратель проявляет себя человеком непоколебимым, упрямым и бессердечным.

Мимолетным взглядом окидывая роскошное убранство комнаты, Клара направилась к окну и, дернув за шелковый шнур с тяжелой кистью, подняла портьеры. Внутренний двор остался где-то далеко-далеко внизу. Гладкая каменная стена, впитавшая солнечное тепло, без всяких намеков на выступы или балконы не особенно обнадеживала. Недовольно фыркнув, она отвернулась от окна и занялась дверями.

Первая из них вела в довольно просторную гостиную, которая девушку не заинтересовала. Вторая – приглашала в ванную комнату, что показалось ей весьма заманчивым. Третья и последняя дверь выходила на винтовую лестницу, поднимавшуюся вверх, вероятнее всего, на террасу, расположенную на крыше. Клара выбрала ванную.

Итак, единственный выход заперт на ключ, убежать через окно невозможно, как впрочем, и покинуть террасу, не воспользовавшись крыльями. Поэтому единственное, что могла сделать Клара, – набраться терпения и ждать, как будут разворачиваться события.

Девушка надеялась, что аристократ, для которого честь и гордость превыше всего, не решится причинить физический вред слабой женщине. Значит, надо попытаться затронуть лучшие стороны его характера, объяснить, что его план – полное безумие. Ей же самой требуется восстановить душевное равновесие. А что может быть лучше теплой ванны!

Изысканный интерьер ванной способствовал приятному расслаблению. Тревожные мысли, не оставлявшие Клару, вдруг улетучились. Пол, потолок, стены как бы растворялись в дымке серебристо-серого мрамора. Полки и шкафчики из стекла казались настолько хрупкими, что удивляло, как они выдерживают множество хрустальных флаконов и бутылочек с ароматическими маслами, солями, лосьонами и эссенциями. А по краю ванны, настолько большой, что при желании в ней можно плавать, стояли массивные алебастровые вазы с папоротником.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инид Джохансон читать все книги автора по порядку

Инид Джохансон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магия чувств отзывы


Отзывы читателей о книге Магия чувств, автор: Инид Джохансон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x