Айлин Даймонд - Сердолик без оправы
- Название:Сердолик без оправы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2804-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айлин Даймонд - Сердолик без оправы краткое содержание
Аннабел Кловер с детства грезила о неприступных вершинах, скрытых в облаках, об отвесных скалах, бесплодных и диких, мечтала о таинственных ущельях и опасных расщелинах, и вот наконец свершилось — в один прекрасный день она получает путевку на двухнедельную поездку в горы. Обычный туристический вояж подарил незабываемые ощущения: крутые горы и не менее крутой роман с парнем, умеющим покорять не только вершины, но и сердца…
Сердолик без оправы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Роналд Вебб согласился на замену. За смирение потребовал поцелуя в щечку.
Мисс Ли заступилась за водопады остального мира:
— Должна вас честно предупредить, Роналд, что это не самый широкий водопад в мире. Скажем, Кон на реке Меконг, на границе Лаоса и Кампучии достигает в ширину почти 13 миль…
— Тринадцать миль! Подумать страшно, а уж представить… Нет, Дженни, вы как хотите, но я съезжу. Куда, мисс Ли? Где этот Лаос?
На реплику Роналда ответил Гарри:
— Лаос — там. — Он уверенно показал рукой в западном направлении. — Съездите, мистер Вебб, не пожалеете. Ведь самые широкие водопады, как правило, и самые мощные по расходу воды — до десятков тысяч кубометров воды в секунду.
— А самый? Самый-то мощный какой? — жадно спросил Роналд Вебб, словно уже собирался паковать чемоданы.
— Игуасу, — вмешалась мисс Ли.
Гарри кивнул.
— Переводится как «Глотка дьявола».
— О! — Роналд чрезвычайно оживился. — Отличное название! Это что надо! Стало быть, глотка-то громкая?
— Еще какая! — Гарри взглянул на Аннабел. — Слышно за километры. В сутки пропускает через себя миллиард тонн воды. Да, не подумайте, что это какой-то один поток, вроде дождевого слива. Это целая система, больше двухсот каскадов.
— Роналд, мы и туда съездим! — Дженни похлопала по плечу активно изумлявшегося Вебба. — Когда закончится это путешествие, ничто не помешает нам насладиться пением «Глотки дьявола».
— Отпуск кончится, — со вздохом констатировал Вебб. — Разве что когда выйду на пенсию, а пока что…
— А пока что, — сказал Гарри поднимаясь, — кончается наш сегодняшний день. Десять часов, всех прошу проследовать на отдых, а мы с Роналдом займемся уборкой. Завтра трудный маршрут, отдыхайте, друзья, набирайтесь сил!
Группа с благодарным гомоном отправилась по палаткам. Аннабел проследовала к своей, находившейся в самом отдаленном углу лагеря. Устраиваясь поудобнее в уютном спальнике, она продолжала думать о том, что довелось услышать и увидеть. Но не цифры и факты мисс Ли запали ей в душу, а воспоминание о том, с какой интонацией упомянул Гарри о походе к неизвестному водопаду. Упомянул и замолчал, словно осекся. Похоже, тут какая-то загадка. Или, может быть, сам водопад особенный?
Аннабел никогда не замечала за собой склонности к мистике. Но атмосфера гор, полная суровых тайн и опасных неожиданностей, подстерегавших на каждом шагу, внушала такие мысли и чувства, которые никогда не пришли бы в голову в мирном городке среди кукурузных полей. Она заснула, не успев осознать последний вопрос: «А как же называется этот водопад?»
13
Следующий день, однако, внес коррективы в намеченный план, решительно начавшись с проливного дождя. Мощный ливень и усталость после дня свободных блужданий оказались для непривычных туристов слишком серьезным испытанием. С трудом выбравшись из палаток, участники похода лениво устроились под навесом на завтрак и на бодрые призывы Гарри сосредоточиться на теме похода к водопаду отвечали стонами и жалобами.
— Не так энергично, мистер Стоун! — умоляла леди Витренс со следами ночного крема на лице. — Мне не дойти даже до ближайшего камушка!
— Охота была мокнуть, — заявила Фанни, уписывая вторую тарелку геркулесовой каши. — А то я воды не видела. Вон ее вокруг сколько!
— Ну что ж, — пожал плечами Гарри. — Тогда поход отменяется. Хотя, судя по всему, дождь вот-вот прекратится.
— У вас свои люди в небесной канцелярии? — ехидно осведомилась мисс Ли.
— Нет, — серьезно ответил Гарри. — Но давление растет, ветер усиливается. Скоро это развлечение кончится.
— Все равно будет мокро и сыро, — сердито заявила красноволосая Сара Стивенсон. — Мы можем поскользнуться и упасть в пропасть. Помнишь, Дженни, какой ужас нам рассказывали в Большом каньоне?
Гарри прекратил негативное развитие темы предложением проводить день каждому по своему вкусу, не удаляясь от лагеря.
Не прошло и пары часов, как группе довелось удостовериться в точности инструкторских предсказаний. Тяжелые тучи, затянувшие горизонт так прочно, словно расположились тут навеки, резво принялись расходиться, и к обеду первый луч солнца пронзил бурную небесную сумятицу.
Аннабел, усевшись на привычном наблюдательном пункте — стволе окаменевшего дерева, погрузилась в темные думы. Какого черта она сюда явилась? Стоило мучиться, одолевая тяжелую тропу, чтобы слушать анекдоты да пролеживать матрац? Вот они, горы, водопады, глетчеры, а все так же недоступны, как в кукурузных интерьерах Роквестера.
Она вздрогнула, увидев Гарри. Он сел рядом с ней, словно желая и не решаясь начать разговор.
Аннабел заговорила первая:
— Жаль, что поход не удался.
— Я думаю, — мрачно ответил Гарри, — с такой группой вряд ли мы одолеем даже самый легкий горный маршрут. К тому же после дождя тропа долго не просохнет, слишком рискованно. Боюсь, и завтра ничего не получится. Впрочем, другого я и не ожидал. Это абсурд — вести по труднопроходимым местам пенсионерок и инженера весом в центнер. Да и остальные, по-моему, не рвутся дальше. Им, судя по всему, неплохо и тут, в лагере. Мои усилия по приобщению людей к горному миру, как всегда, пропали даром. Что ж, найдутся другие забавы. Пойдем смотреть скалы-статуи. Туда ведет отличная широкая натоптанная тропа.
— А я так мечтала! После вчерашних рассказов водопады снились мне всю ночь!
Гарри посмотрел на нее.
— Ну, можно будет как-нибудь взглянуть и на них.
— Я хочу увидеть тот самый, на который ты обещал нас сводить, — настырно добивалась своего Аннабел. — Неужели придется вернуться, так его и не увидев?
— Что-нибудь придумаем. — Его тон оставался неопределенным.
Аннабел внезапно вспомнился другой голос. Такой близкий, такой уютный, привычный и показавшийся сейчас таким необходимым. В конце концов, есть единственный человек, которому можно пожаловаться на неудачу.
— Правда? — сказала она поднимаясь. — Ты меня туда проводишь?
— На водопад? Конечно.
— Нет, не на водопад. Мне надо срочно позвонить… домой. Тут есть выход на связь?
Гарри помрачнел и вскочил с бревна.
— Пошли, — буркнул он и последовал к выходу из лагеря не оборачиваясь.
Аннабел чувствовала себя немного виноватой, но другой зов — или ее собственное упрямство? — был насущнее.
Оказавшись в зоне приема, Гарри, как и раньше, удалился на приличное расстояние.
— Энни! Рад слышать. Надеюсь, у вас все в порядке.
За время, прошедшее с прошлого телефонного сеанса, голос Огдена Хакена абсолютно не изменился — все та же уверенность и спокойствие. Сразу расхотелось жаловаться на что бы то ни было.
— Да, спасибо. У меня все прекрасно. Поднялись в лагерь, гуляем. А как вы справляетесь с моими обязанностями?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: