Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа

Тут можно читать онлайн Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа краткое содержание

Прекрасная катастрофа - описание и краткое содержание, автор Джейми Макгвайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чувственно. Опасно. Захватывающе.

Новая Эбби Абернати — хорошая девочка. Она не пьет и не ругается матом, а в ее гардеробе присутствует одежда, в основном, классического стиля. Эбби верит, что между ней и ее темным прошлым пролегает большая пропасть. Но когда она, вместе со своей лучшей подругой, приезжает в «Восточный Университет», то понимает, что на пути к новой жизни ее ждут нелегкие испытания.

Трэвис Мэддокс, худой и накаченный парень, покрытый татуировками. В общем, один из тех, с которыми Эбби хочет — и должна — избежать знакомства. Он проводит ночи выигрывая деньги на бойцовских рингах, а днем играет роль самого привлекательного парня в кампусе. Будучи заинтригованным безразличностью Эбби к его шарму, он предлагает ей пари на то, что она выдержит его ритм жизни. Если выигрывает Эбби, то Трэвис дает обет воздержания на месяц, если выигрывает Трэвис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Молодой человек и не подозревает, насколько достойного соперника он встретил…

Прекрасная катастрофа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прекрасная катастрофа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейми Макгвайр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как думаешь, он выбрался оттуда? — спросил он.

Его вопрос отвлек мое внимание, но я попыталась выбросить его из головы.

— Продолжай идти, — выдохнула я.

Трент замер на секунду, но когда я вновь дернула его за руку, появился свет. Он поднял вверх зажигалку, и сощурилась в поисках хоть малейшего выхода наружу. Я пошла на свет, пока он махал зажигалкой, чтобы осветить все вокруг, и ахнула, когда увидела дверь.

— Сюда! — потянула я его.

Поспешив в следующую комнату, я врезалась в стену из людей и опрокинулась на землю. Три девушки и два парня, у всех грязные лица и широко раскрытые, испуганные глаза, смотрящие на меня.

Один из парней помог мне встать.

— Где-то здесь должны быть окна, через которые мы сможем выбраться! — сказал он.

— Мы только что оттуда, и там их нет, — покачала я головой.

— Должно быть, вы их не заметили. Я знаю, что они там!

Теперь Трент потянул меня за руку.

— Пошли, Эбби, они знают, где выход!

Я покачала головой.

— Именно этой дорогой мы шли с Трэвом. Я знаю это.

Его хватка усилилась.

— Я обещал Трэвису не спускать с тебя глаз. Мы идем с ними.

— Трент, мы уже были там… нет там никаких окон!

— Пошли, Джейсон! — прокричала девушка.

— Мы уходим, — сказал он Тренту.

Тот вновь попытался потянуть меня в обратную сторону, но я выбралась из его хватки.

— Трент, пожалуйста! Выход там, я обещаю!

— Я иду с ними, — сказал он, — Прошу тебя, пошли со мной.

Я покачала головой, и слезы потекли по щекам.

— Я была здесь раньше. Там нет выхода!

— Ты идешь со мной! — закричал он, хватая меня за руку.

— Трент, остановись! Мы идем не в ту сторону! — старалась я достучаться до него. Моя обувь скользила по бетону, пока он тащил меня за собой, но почувствовав запах дыма более отчетливо, я увернулась и побежала в противоположную сторону.

— ЭББИ! ЭББИ! — звал он.

Я продолжала бежать, держа руки перед собой и используя стену, как опору.

— Да пойдем же! Из-за нее, ты умрешь! — сказала девушка.

Я с размаху ударилась плечом об угол стены, и, потеряв равновесие, упала на пол. Я ползла по полу и ощупывала путь перед собой дрожащей рукой. Когда мои пальцы дотронулись до стены из гипсокартона, я поднялась на ноги и стала идти вдоль нее. Почувствовав угол дверного проема, я вошла через него в соседнюю комнату.

Тьма была бесконечной, но я отбросила панику, и старалась идти прямо, чтобы добраться до противоположной стены. Спустя несколько минут, я почувствовала, как страх усиливался внутри меня, как усиливались вопли позади.

— Пожалуйста, — прошептала я во тьму. — Пусть здесь будет выход.

Я почувствовала очередной угол дверного проема, и, пройдя внутрь, передо мной засиял серебряный поток света. Лунный свет проходил через оконное стекло, и всхлип вырвался из моего горла.

— Т — ТРЕНТ! Оно здесь! — закричала я назад — ТРЕНТ!

Краем глаза я заметила легкое движение.

— Трент? — позвала я, мое сердце бешено колотилось в груди. Через мгновение тени стали танцевать на стенах, и мои глаза распахнулись от ужаса, потому что я поняла, что то, что я приняла за людей, оказалось мерцающий светом пламени.

— О мой Бог, — прошептала я, смотря на окно. Трэвис закрыл его за нами, и оно было слишком высоко, чтобы я могла достать.

Я оглянулась, ища, на что можно встать. В комнате стояла деревянная мебель, закрытая белыми простынями. Эти простыни будут подкармливать огонь, пока комната не станет напоминать ад.

Я схватила кусок белого покрывала и сдернула его со стола. Вокруг меня поднялась пыль, и, бросив простынь на пол, я потащила этот громоздкий кусок дерева через комнату, чтобы подставить под окно. Приставив к стене, я забралась на него, кашляя от дыма, что медленно просачивался в комнату. Окно все еще было на пару метров выше меня.

Я кряхтела, пока пыталась толкнуть и открыть его, неуклюже двигая раму вперед и назад… Она не поддавалась.

— Да чтоб тебя, давай! — закричала я, опираясь на руки.

Я наклонилась назад, сочетая вес тела с небольшим импульсом, рассчитывая, что это откроет окно. Когда это не сработало, я подцепила ногтями раму, и тянула вверх, пока ногти не отошли от кожи. Я заметила вспышку света, и закричала когда увидела, что огонь пожирает белые простыни, которые я бросила на пол пару минут назад.

Посмотрев на окно, я снова просунула пальцы под раму. Кровь текла с подушечек пальцев, металлические уголки впивались в плоть. Инстинкт победил все остальные чувства, и мои руки, сжавшись в кулаки стали колотить по стеклу. Появилась маленькая трещинка на стекле, разбрызгивая кровь на нем же с каждым ударом руки.

Я ударила стекло еще раз, и затем, сняв ботинок, ударила им в полную силу.

Сирены вопили в отдалении, и я била ладонями по окну. Остаток моей жизни был в нескольких сантиметрах отсюда, по ту сторону стекла. Я вцепилась в край рамы еще раз, и затем стала колотить по стеклу обеими ладонями.

— ПОМОГИТЕ МНЕ! — закричала я, увидев приближающийся огонь. — КТО-НИБУДЬ СПАСИТЕ!

Слабый кашель раздался позади меня

— Голубка?

Я развернулась, услышав знакомый голос. Трэвис появился из дверного проема, его лицо и одежда были покрыты сажей.

— ТРЭВИС! — закричала я.

Я резко соскочила со стола и побежала через комнату, навстречу к нему, истощенному и грязному. Я врезалась в него, и он, обхватив меня руками, закашлял, хватая воздух ртом. Его руки подняли мое лицо.

— Где Трент? — спросил он, его голос был скрипучий и слабый.

— Он пошел за остальными! — заорала я, слезы текли по моему лицу. — Я пыталась убедить его пойти за мной, но он не пошел.

Трэвис посмотрел на приближающийся огонь и его брови приподнялись. Сделав вдох, я закашляла. Дым попал в легкие. Он посмотрел сверху на меня, его глаза были полны слез.

— Я вытащу нас отсюда, Голубка.

Его губы быстро дотронулись до моих, и затем он забрался на мою самодельную лестницу.

Он потянул раму вверх, мышцы рук напряглись и дрожали, когда он прикладывал все свои силы к стеклу.

— Назад, Эбби! Я собираюсь разбить стекло!

Боясь пошевелиться, я смогла сделать только один шаг назад, от нашего единственного пути спасения. Локоть Трэвиса был согнут, когда он занес назад кулак, и, закричав, протаранил им окно. Я развернулась, прикрыв свое лицо окровавленными руками, защищаясь от осколков стекла, что посыпались на меня.

— Живей! — закричал он, протягивая мне руку. Жар от огня был по всей комнате, я взлетела в воздух, когда Трэвис поднял меня с земли и толкнул наружу.

Стоя на коленях, я ждала, пока он выберется, и затем помогла ему встать. Сирены ревели с другой стороны здания, и красные и синие огни от пожарных и полицейских машин плясали на кирпичных стенах соседних зданий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасная катастрофа отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасная катастрофа, автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x