Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения)
- Название:M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Calm - M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения) краткое содержание
M&A (Mergers & Acquisitions - Слияния и Поглощения) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я не буду. Здесь есть бизнес-центр. Я еще в поезде отправила новый вариант в офис, а они переслали уже готовый отчет сюда. Здесь его должны распечатать, сброшюровать и отдать мне к 9-ти часам.
- Понятно, а что тогда мы будем делать? – я тупо уставилась на нее, ловя ответный недоуменный взгляд, - ты говорила, нам надо еще раз все просмотреть.
Она рассмеялась:
- Работать? Нет! Спать-спать, душ и спать! Ты же сейчас как … зомби. Немедленно спать! Ты мне завтра, то есть уже сегодня прежняя нужна!
Прежняя? Хм… боюсь, не получится.
Дальше последовал уже привычный провал. Душ, во всяком случае, не помню, хотя явно в нем побывала – когда проснулась, волосы были еще слегка влажными. Последнее, что помню – как вытягиваюсь на king-size bed и мгновенно погружаюсь в забытье.
Пробуждение было внезапным, первое ощущение - проспала! Скосив глаза в сторону и не обнаружив на привычном месте будильник, я едва не подпрыгнула на диване. Взгляд уперся в темные пряди, разметавшиеся на соседней подушке. Так, вспоминаем… Угу, значит, я не одна, не дома и не на диване. Вялый мыслительный процесс прервала сильная рука, которая, обхватив меня за талию, притянула к себе. Теплые губы уткнулись в шею:
- Спи…
Я только хмыкнула - сна как не бывало. Ага, уснешь тут, как же… Я осторожно отвела ее руки, скинула одеяло и села на краю кровати. Интересно, что здесь можно попить? От этих номеров-люкс кроме пафоса есть хоть какой-то толк? Холодильник с минералкой, к примеру, или придется идти пить воду из-под крана? Я двинулась вперед в поисках водопоя. Прослонявшись без толку минут десять по бескрайним просторам, в итоге обнаружила только ванную комнату. Так, что мы имеем? Да, ни хрена здесь нет, кроме пары десятков пушистых белых полотенец с вышитым логотипом отеля. Зачем так много? У них что, кризис перепроизводства текстиля? Лучше б воды пару бутылок поставили. Видимо, придется все-таки пить из-под крана. Вообще-то, это, конечно, сцена - в ванной, отделанной плиткой Marazzi, жадно пить холодную воду… из джакузи. Не фига смеяться, кран над раковиной был таким, что голову не подсунешь, а про существование стаканов я как-то позабыла.
Тем временем за спиной раздались шаги, на плечо легла теплая рука. Я оглянулась. Вот это да! На секунду даже пить расхотелось. Хороша! Я непроизвольно сглотнула подступивший к горлу комок. И еще, странно, почему я тогда решила, что ей сорок, бред какой-то…
- Что происходит? – ее голос был слегка хрипловатым ото сна.
- Пить хочу… смертельно, наверное, это Martell твой…- еще раз судорожно сглотнув, ответила я.
- Или твой шницель, - синие глаза с улыбкой смотрели на меня, - Martell не виноват, а сок - на столе. Кстати, еще я видела в холодильнике минеральную воду.
- Где он?
- Кто? Стол или холодильник?
- Оба!
Она рассмеялась и ушла, чтобы через минуту вернуться с бокалом холодного боржоми.
Класс! Никогда не пила ничего лучше.
- Is everything okay? {61} 61 - Все в порядке?
– внимательный взгляд прямо в глаза.
Я поставила на раковину пустой бокал, а потом подошла к ней и обняла:
- As good as it gets. {62} 62 - Лучше не бывает.
Ее плечи заметно вздрогнули:
- У нас есть два часа, ты устала, пойдем, надо спать.
- У-у, спать - не хочу…
Уснешь здесь, как же, сама ходит тут, в чем мать родила, а потом – давай, типа, спать…
Она рассмеялась, с силой притягивая меня к себе:
- Это невредно?… So much sex … I mean… {63} 63 - Я имею в виду … так много секса.
- Откажись… если сможешь…
- Не смогу… I love you...
Глава 4
Ровно без четверти одиннадцать мы были в офисе клиента. Нас ждали. Одна из девушек с reception’а {64} 64 - Приемная стойка.
сразу же пригласила в conference-room {65} 65 - Конференц-зал.
, а другая, набрав внутренний номер, уже говорила в трубку:
- Анатолий Евгеньевич, там эти приехали, ну, как их, - она округлила глаза, - а, вот, кинги эти, - завершила она, делая ударение на второй букве «и» в слове «кинги».
Стараясь не улыбаться, мы прошествовали в conference-room.
- Чай, кофе? – девушка, сопровождавшая нас, тоже едва сдерживала улыбку.
Шерон отрицательно покачала головой.
- Спасибо, пока не надо, - ответила я за нас обеих.
Звук с шумом раскрываемой двери, я обернулась – на пороге возник огромный звероподобный пятидесятилетний мужик, сопровождаемый особями поменьше. Он направился прямо к Шерон и, сграбастав ее руку, сильно потряс, сопровождая словами:
- Привет Шарон! Как ваш рэкет? Процветает?
Она при этом совершенно не смутилась:
- Нормально, Анатолий, а ваш как?
- Ну-ну, не обижайся, я ж только ваши расценки имею в виду.
- Найми другую компанию.
- Смеешься! Мне Пред.Правления потом голову снимет. Вы же лучшие! Так что пейте наш … cash flow {66} 66 - здесь – доходы компании.
.
И сам рассмеялся собственному остроумию. Было очевидно, эти двое несмотря на все подколы симпатизируют друг другу.
- Да, мне совершенно четко было сказано - King & Leinhart и больше никто. Лучшие и … симпатичные, - довольно-таки игриво закончил он.
Шерон повернулась в мою сторону:
- Это моя коллега Olga, Olga Shuvalova. Она одна из наших самых … многообещающих аналитиков, - на самом дне ее глаз плескалась улыбка.
- Отлично! – человек-гора подскочил ко мне и также энергично потряс мою руку.
“Щас оторвется”, – успела подумать я, а он уже продолжал:
- И так начнем. С моей командой вы уже знакомы. Эй, вы, чего толпитесь у дверей, заходим, не стесняемся, рассаживаемся, - кивок в сторону сотрудников, сопровождавших его.
- Поторопитесь, эти капиталисты нам каждый лишний час чарджить {67} 67 от “to charge” – взимать плату.
будут.
Шерон только усмехнулась. Мы быстро расселись вокруг большого овального стола, все было готово, первый слайд презентации горел на экране.
- Well, - начала было Shaz, но была бесцеремонно прервана.
- Извини, я понимаю, все это будет долго длиться, отчеты, я вижу, у вас пухлые. Скажи сначала просто - нам стоит … туда соваться?
Тишина длилась недолго.
- Well, Анатолий, это должно быть вашим решением. Наше дело – дать справедливую оценку рисков и перспектив, - начала Шерон.
- Прошу тебя, говори по-русски, а не как консультант, - он был само внимание.
- Хорошо… я могу сказать, что я не знаю, что будет, если вы сунетесь туда. Но наш анализ показывает, что если вы сейчас этого не сделаете, то … проиграете, проиграете все. Причем, скорее, рано, чем поздно.
Раздался общий громкий вздох.
- А я что директорам твержу последние полгода! – Анатолий Евгеньевич перевел дыхание, - ну, давай, что у вас там?
И работа потекла своим чередом. Я сидела и слушала. Моя задача была – вовремя переключать слайды и в случае необходимости подавать дополнительные материалы. Шерон была великолепна: все было коротко, по делу, но с долей юмора. Народ просто не мог не попасть под ее обаяние. Хотя, обаяние-то обаянием, но, как только она закончила, на нее обрушилась лавина вопросов: антимонопольные, применимые проф.законы, финансы, легализация, налоги и прочая, прочая, прочая…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: