Хенк Райан - Прайм-тайм
- Название:Прайм-тайм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- ISBN:978-5-227-03969-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хенк Райан - Прайм-тайм краткое содержание
Чарли Макнелли — популярная тележурналистка, звезда прайм-тайма. Она давно вознеслась на профессиональный Олимп, но удержаться здесь непросто, нужно вновь и вновь подтверждать мастерство, иначе вместо престижного канала мгновенно окажешься на провинциальном телевидении. Чарли мучительно старается найти тему для острого репортажа. А тот, кто ищет, как известно, находит… проблему на свою голову. Сама жизнь Чарли оказывается под угрозой, когда она узнает, что невинное послание в электронной почте — первый шаг к убийствам, потрясениям и многомиллионному мошенничеству. Журналистское расследование приводит ее к Джошу Гелстону, очень для нее полезному и слишком обаятельному. Чарли имеет безошибочный нюх на горячие новости, но люди — совершенно другой вопрос. Теперь ей предстоит решить, можно ли доверять Джошу…
Прайм-тайм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
43
23 сентября 1952 года Никсон выступил по телевидению, заявив о том, что не собирается отдавать единственную взятку, принятую им за всю карьеру, — собаку Чекерса (от англ. шашки).
44
Сандра Ди — американская актриса (1942–2005), создавшая в старом кино популярный образ невинной блондинки.
45
«Мовадо» — марка швейцарских часов.
46
«Бойцовский клуб» — роман Чака Паланика и снятый по нему американский триллер (реж. Д. Финчер) с Брэдом Питтом в главной роли.
47
Бен Кэйси — главный герой одноименного американского телесериала 60-х годов о врачах и больничной жизни.
48
Общественный сад, Бостон-Коммон — городские парки.
49
«Сакс» — американский магазин эксклюзивной одежды.
50
«Незабываемый роман» — американская любовная мелодрама (реж. Лео Маккери).
51
Дарджилинг — сорт индийского чая.
52
В Америке распространены магазины, торгующие одновременно лекарствами, едой, прессой и предоставляющие другие услуги.
53
«Блумингдейл» — сеть американских магазинов одежды.
54
«Милк дадс» — шоколадно-карамельные драже.
55
Маркус Уэлби — главный герой американского сериала «Доктор Маркус Уэлби» (1969–1976) о быте врачей.
56
Ники Нора Чарльз — герои экранизированного романа «Худой» (1934) американского писателя Д. Хэммета, повествующего о частном детективе и помогающей ему молодой жене.
57
«Дело Энрона» (2001) — крупнейший скандал, связанный с фальсификацией отчетности американской энергетической компании «Энрон корпорейшнс», в результате которой вице-президент компании покончил с собой, а сама компания объявила о банкротстве.
58
«Зеленая таверна» — знаменитый нью-йоркский ресторан.
59
«Ньюпорт» — американские сигареты.
60
«Поттери Барн» — американский магазин мебели и аксессуаров для дома.
61
Мистер Арахис — герой рекламы «Плантерс», серии ореховых изделий.
62
Американский интернет-сервис AOL позволяет отправлять открытки на личные адреса и страницы друзей.
Интервал:
Закладка: