Дебби Макомбер - Поворот дороги
- Название:Поворот дороги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- ISBN:978-5-227-03714-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебби Макомбер - Поворот дороги краткое содержание
В середине года и в середине своей жизни Бетани Хэмлин отправляется путешествовать в автомобиле с дочерью Энни и бывшей свекровью Руфью. Та недавно овдовела и, чтобы развеяться, хочет попасть на встречу бывших одноклассников и главное — увидеться со своей первой любовью Ройсом, чувство к которому пронесла через всю жизнь. Самой Бетани нужно время, чтобы обдумать важное решение, которое предстоит принять. Ее бывший муж, Грант, просит теперь, когда второй его брак распался, примириться ради их детей. А Энни хочет доказать своему другу, что может прекрасно обойтись и без него. Автомобилисткам предстоит неблизкий путь по Америке. У них есть подробные карты, тщательно разработанный маршрут, но даже отлично спланированная поездка порой преподносит сюрпризы. Или дарит неожиданную встречу… И теперь путешествие из Сиэтла в другой конец страны может изменить жизнь трех женщин.
Поворот дороги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Во-первых, я не знаю, что сказать. Во-вторых, — добавила она, как ей казалось, весьма веский аргумент, — у меня нет его номера.
— Ну, это просто. — Энни достала свой мобильный телефон. — Назови мне его полное имя, и я вмиг раздобуду тебе его номер.
Нахмурившись, Руфь повернулась к Бетани. На лице пожилой дамы явственно читались сомнение и нерешительность.
— А ты считаешь предварительный звонок Ройсу хорошей идеей?
— Не думаю, что это может повредить, — ответила Бетани. — Если вы хоть немного пообщаетесь, то перестанете волноваться и точно поймете, чего ожидать от встречи.
Руфь понуро опустила плечи:
— Может быть, позже. Ладно?
— Конечно, как пожелаете, — заверила ее Бетани.
— Делай то, что считаешь нужным, — вторила ей Энни. — Но я все же найду для тебя его номер.
— Хорошо, — сдалась Руфь. — Он мне действительно не помешает, если я все же надумаю позвонить. Если придумаю, что сказать, — чуть слышно добавила она.
В национальный парк они приехали во второй половине дня. Открывшаяся перед ними картина была захватывающей, как и обещал Макс. Женщины прогуливались по крутой тропе, любуясь извивающейся внизу лентой реки Колорадо.
Позднее, когда Руфь зашла в магазин сувениров, а Энни беседовала с одним из рейнджеров, девушкой ненамного старше себя, у Бетани зазвонил телефон.
Покопавшись в сумочке, она извлекла его за секунду до переключения на голосовую почту:
— Алло.
— Бетани, где вы?
Мысленно она застонала.
— Здравствуй, Грант, — произнесла Бетани, уже жалея, что ответила на телефонный звонок. Нужно было хотя бы посмотреть на дисплей и выяснить, кто звонит. — Мы в Гранд-Каньоне.
— Похоже, вы поздно двинулись в путь.
— Так и было. Но мы сразу же поехали сюда. Твоей маме не терпится попасть во Флориду.
Едва эти слова слетели с ее губ, как бывший муж произнес:
— У тебя что, было свидание с байкером?
Очевидно, Энни обо всем рассказала отцу, чего Бетани никак не могла одобрить.
— Тебе Энни сказала?
— Уверен, что она преувеличивала.
— Я тоже в этом уверена, — эхом произнесла Бетани, не желая обсуждать Макса со своим бывшим мужем.
— Так что же в действительности произошло?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты уехала с этим байкером и, если верить нашей дочери, провела с ним всю ночь.
— Что? — Бетани задохнулась от гнева, быстро сменившегося приступом смеха. — Ты, должно быть, шутишь!
— Ладно, но, по моим сведениям, до трех часов тебя точно не было.
Бетани не подтвердила, но и не опровергла его заявление, предоставив Гранту возможность думать все, что заблагорассудится. Она не обязана давать ему объяснения или за что-то извиняться.
— Хорошо провела время?
— Лучше и быть не может. — Она говорила искренне. Ночь, проведенную с Максом, она будет вспоминать еще очень долго. С ним она вновь почувствовала себя живой, женственной, он вернул в ее жизнь страстность. И всего этого ему удалось достичь, лишь обнимая и целуя ее. Он разбудил в ней желание, жаждущее немедленного удовлетворения.
— Кажется, ты запала на этого парня.
— Разве? — Бетани намеренно переспросила, побуждая бывшего мужа сформулировать собственное мнение.
— Именно так. — В его голосе больше не слышалось удивление. — Мы уже однажды имели неприятный разговор, касающийся этого парня. Не хотелось бы повторять его заново.
— Мне тоже этого не хочется. — Она не имела ни малейшего намерения защищаться от нападок Гранта.
— Ты планируешь с ним встречаться?
Она не ответила.
— Бетани?
— Полагаю, это не твое дело, — произнесла она. — Мне не хочется грубить, Грант, но мои отношения с Максом тебя совершенно не касаются.
На некоторое время в трубке воцарилось зловещее молчание.
— Верно, но ты должна понять, что я делаю все возможное, чтобы восстановить наши с тобой отношения. Но всякий раз, стоит мне отвернуться, я слышу о тебе и этом байкере.
— Его зовут Макс.
— Мне все равно, как бы его ни звали.
Бетани вздохнула, не желая ссориться с бывшим мужем по поводу человека, с которым один раз в жизни сходила на свидание. Начни она спорить — и придется обороняться, а это совсем не входило в ее планы.
Она услышала, как Грант шумно дышит, будто изо всех сил сдерживаясь.
— Думаю, мужчины подобного типа легко находят ключик к женскому сердцу.
— Так же как мужчины среднего возраста теряют голову от молоденьких девушек.
Грант понял намек.
— Верно, — произнес он вкрадчивым тоном, который Бетани хорошо знала. — Давай сменим тему. Как поживает моя мама?
Бетани была рада говорить на любую другую тему, кроме обсуждения Макса.
— У нее все отлично.
— А у вас?
— У нас с Энни тоже все хорошо.
— Я рад. Послушай-ка, мне нужно тебе кое-что сообщить.
— Что же?
— Я выяснил, что в Орландо состоится конференция риелторов на той же неделе, что и вечер встречи выпускников у мамы.
— Ох! — воскликнула Бетани, догадываясь, какое заявление за этим последует. — Ты хочешь приехать.
— Что может быть лучше? — спросил Грант.
В самом деле, подумала Бетани, что может быть лучше?
Глава 15
Они заночевали в городе Флагстафф, штат Аризона, и на следующее утро проснулись с первыми лучами солнца. К семи часам Энни уже загрузила чемоданы в машину, а Бетани улаживала вопрос с выселением.
— Давай я поведу, а ты сможешь заняться вязанием, — предложила Руфь.
Бетани пустила свекровь за руль, а сама устроилась на сиденье рядом, в то время как Энни расположилась сзади. Спустя два с небольшим часа они прибыли в Альбукерке, штат Нью-Мексико, где решили позавтракать.
Сидя за столиком и изучая меню, Энни заявила, обращаясь в первую очередь к матери:
— Папа сказал мне, что он звонил, пока мы были в Гранд-Каньоне.
— Так и есть, — подтвердила она, не вдаваясь в подробности.
Энни отложила меню в сторону:
— Он упоминал о конференции риелторов?
Вместо ответа Бетани обратилась к Руфи:
— Грант собирается в Орландо на той неделе, когда у вас состоится вечер встречи выпускников.
— Насколько далеко Веро-Бич от Орландо? — тут же поинтересовалась Энни.
Бетани обратилась за объяснениями к свекрови, которая гораздо лучше знала Флориду, чем она сама. Руфь снова посмотрела в меню.
— В двух часах езды, полагаю. Но я давненько там не была.
— Значит, папа будет находиться совсем рядом с нами, — довольным голосом заявила Энни.
— Как тебе кажется, приедет он в Веро-Бич? — с надеждой спросила пожилая дама.
— Уверена, что приедет. — Бетани старалась держать эмоции под контролем.
В действительности она была рада возможности увидеться с Грантом. Может быть, тогда ей удастся принять хоть какое-то решение. Возможно, она даже согласится на воссоединение с бывшим мужем. Она много думала над сложившейся ситуацией. Грант вел себя очень настойчиво, явно намереваясь вернуть ее любовь и доверие. Проблема, которая возникла совсем недавно, заключалась в чувствах, испытываемых Бетани к Максу. Всякий раз, как она начинала представлять себе совместную жизнь с Грантом, перед ее мысленным взором возникал Макс, суля другие возможности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: