Нора Робертс - Королевский роман

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Королевский роман - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Королевский роман краткое содержание

Королевский роман - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Габриела – настоящая, а не сказочная принцесса. Ее отец – монарх небольшого прекрасного княжества Кордина, в котором кипят нешуточные страсти и зреют гнусные интриги. Жертвой их и становится Габриела. Чудом спасшаяся от похитителей, она теряет память, и, чтобы оградить дочь от повторного нападения, князь Арманд приглашает во дворец в качестве телохранителя близкого друга семьи Рива Макги. Верный чувству долга, Рив соглашается на эту роль, не ведая, что уготовила ему судьба…

Королевский роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевский роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Никто не входил? Может быть, кабинет оставался какое-то время пустым? Не было каких-то перерывов между визитом няни и моим уходом?

– Никто не входил, ваше высочество. Ваш автомобиль стоял перед входом. Я сама вас проводила к нему. – Джанет встревожено посмотрела на принцессу. – Может быть, вам не стоит так напрягать память и вспоминать такие мелочи?

– Наверное. – Бри подошла к окну. Ей вдруг так захотелось поделиться своими сомнениями и мыслями с женщиной, подругой, которой можно довериться. – Вы больше не нужны мне сегодня, Джанет. Благодарю вас.

– Хорошо, ваше высочество. Заказать вам кофе перед уходом?

– Нет, не стоит. – Бри чуть не рассмеялась. – У меня сегодня нет настроения.

Когда секретарша ушла, она поняла, что больше не может оставаться в четырех стенах. Захотелось воздуха, солнца, и она, не задумываясь, вышла из кабинета. Ноги сами привели ее на террасу, где в тот, первый вечер они целовались с Ривом. Где она впервые пыталась пробудить чувства, дремавшие в ней.

Днем терраса выглядела по-другому. Бри подошла к балюстраде. Вид сверху был потрясающий. Она видела гряду кряжистых гор, эта гряда отделяла Кордину от остальной Европы. Когда-то горы служили естественной преградой от захватчиков, которые не прочь были завладеть маленькой страной на побережье. Потом ее взгляд переместился к морю и каменному бастиону. Там все еще стояли пушки как напоминание о пиратах, угрозах с моря и горделивых фрегатах.

Чуть дальше раскинулся город, столица Кордины – жемчужина Средиземноморья, славящаяся старинной, причудливой экзотикой. Бри его обожала. Ей не требовалось возвращать память об этом чувстве, оно жило в ней всегда. Кордина – это дом и убежище, это прошлое и будущее.

Ей так хотелось спуститься туда, но это было невозможно.

– Ваше высочество. – На террасу вышел Любэ, припадая на левую ногу. – Надеюсь, что не побеспокоил вас.

Хотя Бри предпочитала побыть одна, она с улыбкой протянула ему обе руки. Надо быть снисходительной, во всяком случае, ей импонировала жена Любэ, которая была молода и очаровательна и Бри очень понравилась. Ей казались их отношения такими романтичными – немолодой и сухой министр и эта любовь.

– Вы хорошо выглядите, месье.

– Благодарю, ваша светлость, – произнес министр по-французски и поднес ее руку к губам. – Осмелюсь сказать, что вы цветете. Дома всегда лучше, чем в больнице.

– Я только что думала, – Бри снова взглянула на город, – дом не всегда только крыша и стены. Тот город, внизу, тоже мой дом. Вы пришли к моему отцу, месье Любэ?

– Да. Мне назначена встреча через несколько минут.

– Скажите, месье, вы работаете с моим отцом много лет. Вы его друг?

– Смею надеяться, что это так, ваше высочество.

Любэ был такой дипломатичный, консервативный, что хотелось его растормошить.

– Послушайте, месье, я не должна задавать этот вопрос, но, тем не менее, задам. – Бри приподняла бровь. – Ведь не кто иной, как вы хотели, чтобы моя амнезия была скрыта от всех. Поэтому, пока я сама не вспомню, я задаю вопросы. У моего отца есть друзья и вы один из них?

Любэ сделал паузу, прежде чем ответить, он всегда тщательно подбирал слова, взвешивал их методично, прежде чем произнести.

– Есть люди великие, и один из них – ваш отец. Великие люди часто окружены врагами и завистниками. Есть просто хорошие люди, они, как правило, врагов имеют мало. Ваш отец совмещает и то и другое. И несет двойную ношу.

– Кажется, я понимаю. – Бри вздохнула и прислонилась к стене.

Любэ тоже с улыбкой стал смотреть на город.

– Я не гражданин Кордины – по закону государственный министр должен быть французом. Я люблю мою страну, и я не согласился бы служить чужой, если бы не дружба и мое отношение к вашему отцу.

– Хотела бы я быть так уверена в своих чувствах, – пробормотала Бри.

– Ваш отец очень любит вас, – сказал Любэ так проникновенно, что Бри почувствовала, как ее глаза наполняются слезами. – Не сомневайтесь, для князя Арманда самым важным сейчас является ваше полное выздоровление.

– Вы меня пристыдили.

– Ваше высочество…

– И вы правы. Мне есть о чем задуматься. – Она протянула министру руку. – Благодарю вас, месье.

Он отвесил церемониальный придворный поклон, вызвав ее улыбку.

Любэ ушел, а она, глядя на город, тут же забыла о нем, и ее мысли вернулись к отцу. Ни она, ни Любэ не обратили внимания на молодого садовника, который возился с цветочными горшками в дальнем конце террасы. Равно как и на служанку плотного телосложения, протиравшую оконные стекла с другой стороны террасы.

Отец что-то скрывал от нее. В этом Бри была уверена. Но ведь и причины были ей неизвестны. Возможно, они очень важны. Оправдание князя не принесло ей облегчения, возмущение оставалось. Она решила, что сама найдет причину, по которой он и другие стараются скрыть от нее правду.

Появился Рив. Он обыскал весь дом, все места, где она могла быть, пока, наконец, не вспомнил о террасе. Он не показал вида, что испытал громадное облегчение, увидев ее. Арманд заверил, что Бри непрерывно охраняют, и он сразу опытным взглядом увидел двух людей, казалось занятых своим делом, но наблюдающих за принцессой. Арманд проявил осторожность и не назвал имена тайных агентов.

После разговора с князем он теперь лучше понимал причину, по которой тот пригласил его в Кордину. Для него эта страна и королевская семья не вызывали таких патриотических чувств, как у жителей Кордины. Равно как и родственных. Но так было раньше. Сейчас он в этом сомневался, глядя на Габриелу. Как раз теперь, когда ему, как никогда, нужна объективность, он влюбился и уже не мог быть беспристрастным. Придется смириться с этим фактом.

– Бри.

Она обернулась, не выразив тревоги, как будто почувствовала его приближение. Ее волосы слегка растрепались от ветра, глаза смотрели ясно, она уже могла разговаривать спокойно.

– Когда, в тот первый вечер, мы были здесь, у меня было много вопросов, слишком много, на некоторые я постепенно получила ответы, но на большинство – пока нет. Ты не расскажешь, о чем вы говорили с отцом, когда я ушла?

Рив ответил сразу, не задумываясь:

– Твой отец сейчас думает в первую очередь о тебе, о твоей безопасности, если это тебя успокоит.

– А ты?

– Я нахожусь здесь ради тебя. – Он подошел и встал так близко, как в тот, их первый вечер. – И другой причины нет.

– Ради меня, – повторила она, глядя прямо в синие глаза, как будто искала в их глубине ответ. – Или потому, что тебя просил лучший друг твоего отца?

– Что ты хочешь? – Он взял ее руки и подумал, какие они маленькие и слабые, но в то же время какая сила в ее взгляде. – Мое чувство к тебе не имеет ничего общего с профессиональным долгом и семейными связями. Мое пребывание здесь полностью зависит от того, что я чувствую к тебе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевский роман отзывы


Отзывы читателей о книге Королевский роман, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x