Сара О'Брайен - Горячая собственность

Тут можно читать онлайн Сара О'Брайен - Горячая собственность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Гелеос, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара О'Брайен - Горячая собственность краткое содержание

Горячая собственность - описание и краткое содержание, автор Сара О'Брайен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.

Горячая собственность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горячая собственность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара О'Брайен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господь Всемогущий, Эллен, — воскликнула Элисон из моей комнаты, — что это за запах? Нельзя держать кошку в закрытом помещении.

Мне захотелось захлопнуть дверь и убежать, оставив Элисон и доктора Дермота одних в квартире, но я забыла надеть туфли, поэтому вздохнула и вернулась назад.

— Рада тебя видеть, Элисон, — проговорила я, идя вслед за моим зятем.

Элисон обернулась и улыбнулась мне. Она была так хороша, что меня затошнило. Мало кто из взрослых женщин выглядит столь миловидно, как моя сестра. Нежный овал лица, широкого в скулах и суживающегося книзу, наподобие сердечка. Большие голубые глаза. Красивые, пушистые, светлые волосы. Отличная кожа. Отличная фигура. Единственным ее недостатком было то, что она была коротышка. Впрочем, это я говорила себе, что она коротышка, хотя знала, что на самом деле она не коротышка. Она просто миниатюрна. Как красивая статуэтка.

В тот день, когда она стояла в моей квартире, на ней была свежая бледно-голубая рубашка и еще более свежие белые шорты. Ее кожа имела тот же золотистый оттенок, что и у Дэвайны Блейк. Я лгала, когда говорила, что рада ее видеть.

— Я тоже рада тебя видеть, Эллен. Мы были в городе — пошли рано утром на базар за свежими фруктами и овощами. Нет ничего лучше свежих продуктов, правда, Дермот?

— Конечно, дорогая.

Я прошла на galley кухню и наполнила чайник, подавляя комплекс неполноценности, который вызвала моя сестра.

— Чай? Кофе?

— Кофе будет чудесно, — сказал Дермот, садясь на кушетку. Мне показалось, что диванные подушки запросили пощады.

— А тебе, Элисон?

— О неважно, спасибо. Я полагаю, у тебя нет травяного чая?

Я отрицательно покачала головой.

— Извини, Эл, но у меня есть водка, если это заменит. Ты можешь выжать один из тех сочных апельсинов, которые вы купили на рынке, и сделать себе коктейль.

Дермот засмеялся.

— Очень смешно, Эллен, — сухо сказала Элисон, потянувшись за моей спиной за стоявшим на полке стаканом. Она наполнила его водой, предварительно подняв стакан к свету, чтобы что-то проверить, и отпила маленький глоточек. Я налила две чашки кофе себе и Дермоту.

— Молоко? Сахар? Черный? — спросила я его.

— Черный прекрасно, — ответил он, улыбаясь мне, когда я протягивала ему дымившийся кофе.

Я прошла за спиной Дермота и, опустившись в кресло, отхлебнула горячего напитка. Элисон порылась в большой матерчатой сумке с ручками.

— Какие-нибудь шоколадки-мармеладки? — спросила я.

Элисон улыбнулась и достала яблоко.

— Нет, но полно фруктов. Вот, возьми яблоко.

Она бросила мне яблоко, которое приземлилось на мой живот.

— Я слышала, что Эндрю Кенни вернулся, — как бы между прочим заметила Элисон, осматривая яблоко. — Посмотри, совсем не похоже на настоящее яблоко, выращенное самими. Итак? Это правда? Он вернулся?

— Кто тебе сказал? Мама?

Элисон кивнула.

— Она сказала, что ты нашла на работе мертвеца и что Эндрю выступал по телевидению и был, как всегда, красив. Как дела между вами?

— Говори прямо, Элисон. Дела, как ты называешь, между мной и Эндрю прекрасные, потому что нет никаких дел. Мы просто вместе работаем. Вот и все. И все дела. Кстати, этот фрукт, возможно, посыпан инсектицидами, а, Дермот?

Дермот рассмеялся и кивнул.

— Нет, — вмешалась Элисон. — Я спросила, и они сказали мне, что все их продукты выращены без химических удобрений.

— И ты веришь всему, что они говорят, — усмехнулась я, отпивая из кружки.

— Да, — заявила Элисон, но подошла к раковине и помыла яблоко. — Я с первого взгляда узнаю фрукты, выращенные с помощью химии.

Я улыбнулась, потому что знала, что напугала ее и что, даже не имея отношений с Эндрю и живя в вонючей квартире, всегда могла напугать ее. Это придавало смысл моей жизни. Кроме того, на заднем плане у меня был Тони. Что было замечательно, если не считать большого сексуального разочарования, которое я испытывала.

Некоторое время мы сидели молча.

— Так скажи мне, как ты живешь, Эллен? — поинтересовалась Элисон, жуя яблоко и расхаживая взад и вперед по квартире, рассматривая ее. Я огляделась и увидела немытую посуду в раковине с застывшей трехдневной лапшой и открытую тушь для ресниц на кухонном столе.

— Прекрасно, — бодро сказала я, вставая и распрямляясь. — На работе все просто замечательно. Несмотря ни на что.

— Это хорошо, — заметила Элисон.

Я улыбнулась, хотя не поверила, что она говорила честно.

— А как ты? — спросила я из вежливости.

— Очень хорошо.

— Твои пациенты все еще живы, а, Дермот? — спросила я. — Приходится колоть антибиотиками клиентов проституток, а?

Дермот рассмеялся, не отрывая глаз от молчавшего телевизора.

— Включи, — предложила я, бросая ему пульт.

Дермот поймал его как мяч в регби и включил телевизор, прежде чем Элисон успела возразить. Она надела на свое лицо маску и улыбнулась мне.

— Хочешь еще кофе, Дермот? — спросила я, входя на кухню.

— Нет, спасибо.

— Дать тебе что-нибудь, Эл?

Элисон отрицательно покачала головой и постучала по полу ногой, выражая явное разочарование.

— А где мой очаровательный племянник? — поинтересовалась я, готовя себе еще кофе.

— С ним мама. Она хотела, чтобы мы побыли с Дермотом одни.

Я усмехнулась про себя, когда она с неодобрением посмотрела на мужа, не обращающего на нее внимания.

— Я умираю хочу его видеть, — сказала я, возвращаясь в свое кресло.

Элисон взяла стул и села очень прямо на краешек.

— Я думала, что, пока мы здесь, мы могли бы поехать в мебельный магазин. Дермоту нужен новый письменный стол.

Я подняла брови и с удивлением посмотрела на Дермота, сидевшего у телевизора сгорбившись и безвольно опустив руки между коленей. Я постаралась не думать о последней сцене, которую видела моя кушетка. Это напомнило мне о том, что нужно позвонить в больницу и спросить об Анжеле.

— Стол можно заказать по каталогу, — заметила я. — Их доставляют на дом, что очень удобно, не надо самим идти в магазин.

— Я тебе ведь говорил, Элисон, — поддержал Дермот, не отрывая глаз от телевизора. — В моем офисе груда этих каталогов. Эллен права. Это самая лучшая идея.

Элисон откусила яблоко и издала короткое фыркание, что, как я знала, являлось прелюдией к началу расправы над кем-нибудь из домашних.

— Я не сказала, что эта самая лучшая идея, — примирительно произнесла я, стараясь сдержать ее гнев, — я просто предложила вам это сделать. Вот и все.

Элисон поджала губы, но заставила себя улыбнуться.

— Это ведь не то же самое, правда, Дер?

Она посмотрела на меня. Я пожала плечами.

Она внезапно вскочила.

— Нам надо идти.

Дермот ошеломленно уставился на нее, но, встретившись с ее взглядом, решил не возражать. Как видно, он был хорошо знаком с манерами своей жены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара О'Брайен читать все книги автора по порядку

Сара О'Брайен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горячая собственность отзывы


Отзывы читателей о книге Горячая собственность, автор: Сара О'Брайен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x