Маргарет Пембертон - Такая разная любовь

Тут можно читать онлайн Маргарет Пембертон - Такая разная любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT; ACT МОСКВА; ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Пембертон - Такая разная любовь краткое содержание

Такая разная любовь - описание и краткое содержание, автор Маргарет Пембертон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то они были лучшими подругами — нежная Примми, эксцентричная Кики, женственная Артемис и темпераментная Джералдин. Они думали, что эта дружба продлится вечно…

Но все вышло совсем не так. В какой-то момент взаимные обиды и недомолвки воздвигли между ними стену отчуждения.

Годы спустя все четверо понимают: настало время примирения. Им необходимо встретиться вновь. Пора простить друг друга.

Пусть тайны прошлого будут раскрыты!..

Такая разная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Такая разная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Пембертон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может, она бы узнала насчет клиники, где Кики помогут сделать аборт, не оповещая об этом семейного врача Лейнов? Теперь, когда новый закон, разрешающий аборты, уже вошел в силу, таких клиник скоро станет полным-полно.

— Карл внес немалый вклад и в развитие искусств, — продолжала свой панегирик мисс Фодергилл. — Он был тонким ценителем живописи и архитектуры, знатоком барокко. Двор Карла — законченное, зрелое воплощение барочной культуры того времени.

Крошечный бумажный шарик перелетел через ряд и приземлился на парту Джералдин. Мисс Фодергилл, все больше распаляясь, вещала о меценатской деятельности Карла, покровительствовавшего Рубенсу и Ван Дейку, и ничего не заметила.

«Если бы Кромвель в свое время не снес башку этому старому нудному пердуну, — гласила записка, написанная рукой Кики, — ей-богу, я бы сама это сделала за него!»

Джералдин ухмыльнулась и сунула записку в пенал. Так или иначе, они с Артемис и Примми найдут способ помочь Кики. А если понадобятся деньги, Таю придется раскошелиться. Ничего, выложит денежки как миленький, в крайнем случае продаст свой «харлей».

До воскресенья Джералдин так и не поговорила с мамой. Жаклин всю неделю провела на конференции и едва успевала на митинг. Решив во что бы то ни стало поговорить с матерью вечером, Джералдин отправилась на вокзал Чаринг-Кросс, где они условились встретиться с Артемис и Примми. Джералдин ясно отдавала себе отчет в том, что предстоит, и оделась соответственно. На ней были кеды, ветровка и джинсы, а в заднем кармане лежала пара шерстяных перчаток. Полицейские вполне могли установить защитные ограждения перед посольством, и тогда демонстрантам придется их разбирать. Вот тут-то и пригодятся перчатки.

В поезде от Чизлхерста до Чаринг-Кросс Джералдин было о чем подумать: она не успела поговорить не только с матерью, но и с Френсисом. Беда в том, что она попросту не знала, где он. «Его временно отчислили, — хмуро бросил дядя Пирс, когда Джералдин позвонила Френсису домой, отчаявшись застать его в университетском общежитии. — Поймали за курением марихуаны. Понятия не имею, где он теперь. Если Френсис свяжется с тобой, Джералдин, дай мне знать».

Она, конечно же, пообещала известить дядю, отлично понимая, что ничего не скажет, если Френсис попросит ее молчать. В том, что она увидит кузена, Джералдин ни минуты не сомневалась. Френсис непременно придет на демонстрацию с целой свитой друзей.

Джералдин беспокоило отношение Примми к беременности Кики. За шесть лет дружбы все четверо ни разу не поссорились, между ними не было даже мелких размолвок, не то что серьезных обид. Теперь же Примми категорически возражала против аборта, считая, что Кики должна родить ребенка и, если не захочет воспитывать его сама, отдать на усыновление. К счастью, она еще не успела высказать свое мнение Кики, но было понятно, что это всего лишь вопрос времени.

Джералдин в задумчивости кусала губы. Даже если бы Кики и захотела рожать, разве проблем было бы меньше? Ее мать далеко не в том состоянии, чтобы поддерживать дочь все долгие месяцы беременности. Сейчас она в клинике, пытается избавиться от алкогольной зависимости, и, как утверждает Кики, у нее есть все шансы. Если же из-за беременности дочери миссис Лейн снова схватится за бутылку, Кики никогда себе этого не простит.

Поезд с грохотом подъехал к вокзалу Чаринг-Кросс, Джералдин выпрыгнула на платформу и тут же оказалась в самой гуще шумной толпы манифестантов с антивоенными лозунгами и плакатами.

Артемис и Примми, как и было условлено, дожидались ее под часами, там же была и Кики с вьетконговским флагом в руках. Ее лицо казалось бледным и напряженным.

— Я решила, что участие в митинге меня немного отвлечет, — объяснила она. — Как я понимаю, ты еще не успела поговорить с мамой?

— Она только сегодня возвращается. — Опасаясь, что Примми вот-вот может вспыхнуть как порох и выложить все, что думает насчет Кики, Джералдин поспешно повернулась к Артемис, как всегда, одетой отнюдь не по обстоятельствам. — Мы идем на демонстрацию, Артемис, — раздраженно прошипела она, — а не на свадьбу.

Все без исключения, даже Примми, в отчаянии уставились на замшевый костюм Артемис с коротенькой юбочкой цвета сливы и подобранные в тон ботинки на высоких каблуках.

— Мне просто хотелось выглядеть нарядной, — защищаясь, возразила Артемис.

— А тебе не холодно? — обеспокоенно спросила Примми, в этот ветреный мартовский день предусмотрительно одетая в ветровку и джинсы.

— Нет. — Артемис, правда, слегка дрожала. — Вы собираетесь провести весь день, ругая мою одежду, или мы все-таки пойдем на Трафальгарскую площадь?

— Что ж, пошли на площадь.

Джералдин шагала впереди, раздумывая, чего ради Артемис так разоделась. Должно быть, она надеялась встретить Френсиса. Джералдин нисколько не опасалась, что Френсис поддастся чарам Артемис, ее бурному натиску. Полнейшая нелепость! Голубоглазые блондинки совсем не в его вкусе. Столь очевидная страсть Артемис к Френсису беспокоила Джералдин совсем по другой причине. Ей не хотелось ранить подругу. Джералдин никому еще не говорила, что они с Френсисом условились пожениться, когда ей исполнится двадцать один год. Но скрывать секрет становилось все труднее и труднее. И тогда Артемис попадет в неловкое положение и поймет, что лишь выставляла себя на посмешище, откровенно заигрывая с Френсисом.

— Американцы, вон! Американцы, вон! Американцы, вон! — оглушительно скандировали на площади.

Подруги стали пробиваться сквозь толпу, стремясь оказаться в передних рядах.

— Я же говорила, что народу будет много! — прокричала Джералдин, старательно работая локтями.

— Теперь я поняла, зачем люди таскают с собой плакаты, — пожаловалась Примми, когда ее больно толкнул какой-то студент с лозунгом в руках. — Плакатом удобно распихивать людей, расчищая себе дорогу.

Наконец под предводительством Джералдин им удалось пробиться в самые первые ряды. Хотя у четверки лэндсировских [13] Эдвин Генри Лэндсир (1802–1873) — английский художник-анималист, автор скульптур бронзовых львов у подножия памятника адмиралу Нельсону в Лондоне. львов уже толпились демонстранты, подруги сумели не только взобраться на постамент, но и пробраться к одной из скульптур.

— Американцы, вон! Американцы, вон! Американцы, вон! — торжествующе выкрикивала Кики во всю силу своих легких. Под ярко-рыжей шапкой волос ее лицо выглядело неестественно бледным.

Волна всеобщего возбуждения захлестнула площадь. Одна лишь Артемис не испытывала душевного подъема. Ботинки на высоких каблуках и узкая замшевая мини-юбка сковывали ее движения, мешали продираться сквозь людскую массу. Ей оставалось только молча страдать, пока ее, словно мешок с картошкой, толкали и тянули, затаскивая на холодную и скользкую спину бронзового льва.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Пембертон читать все книги автора по порядку

Маргарет Пембертон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Такая разная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Такая разная любовь, автор: Маргарет Пембертон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x