Алиса Берг - Личная жизнь моего мужа
- Название:Личная жизнь моего мужа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-06419-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Берг - Личная жизнь моего мужа краткое содержание
Совпадения… Как часто самые нелепые и чудовищные совпадения случаются в нашей жизни и перекраивают ее, не зная жалости и пощады, раз и навсегда… В один и тот же день героиня становится вице-президентом крупнейшего банка и узнает об измене мужа, художественного руководителя театра, который спонсирует ее банк. Весть об измене становится для нее настоящим потрясением. Первоначальным импульсом становится месть – она хочет уничтожить театр мужа, и это вполне в ее власти. Но, поборов первоначальный импульс, она решает разобраться в ситуации. Шаг за шагом она исследует, совершая одно невероятное открытие за другим. И кто знает, что лучше – когда неизвестна правда или когда она открывается во всей своей наготе, шокируя и разрушая весь привычный уклад жизни, отнимая последнюю надежду на то, что все будет как раньше?.. А вы бы хотели знать все о своем муже? Хорошо подумайте, прежде чем ответить на этот, казалось бы, невинный вопрос…
Личная жизнь моего мужа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я решила пойти ва-банк, с этой наглой бабой иначе нельзя.
– А вы считаете, что я могу стать скоро посторонней Евгению Романовичу? – агрессивно спросила я.
Яценко испуганно взглянула на меня, поняв, что несколько переусердствовала.
– Я вовсе не имела этого в виду, – пробормотала она.
– Что же тогда вы имели в виду?
Она молчала, тщетно соображая, что бы такое сказать. Я же решила добить ее окончательно. Достала телефон, нашла приведшее меня сюда sms, затем выбрала опцию «позвонить».
Ее телефон тут же отозвался громким звонком. Автоматически она потянулась к аппарату, но в последнюю секунду ее рука вдруг зависла в пространстве. Она с испугом посмотрела на меня.
– Вот взгляните, Галина Борисовна, эту sms я получила несколько дней назад. И только что я позвонила на номер, откуда она была отправлена. И как ни странно, зазвонил ваш телефон. Какой я должна сделать вывод из всего сказанного?
Яценко молчала, она сидела со странным видом, скорее, не виноватым, а отрешенным. Бог знает, где пребывала в эти минуты ее грешная душа. Я бы совсем не возражала, если бы она отправилась напрямую в ад.
– Извините, это было ошибкой, – вдруг как-то странно посмотрела она на меня.
– Что именно было ошибкой? То, что вы послали мне sms или та информация, которая была в сообщении?
– Все.
Я покачала головой.
– Это несерьезно. Мы с вами не дети.
– Но что вы хотите от меня? – вдруг взмолилась Яценко.
– Я «хочу»?! – Наглость этой женщине стала меня заводить. Она нарушила мой душевный покой, а теперь еще спрашивает, чего я хочу. Удушить тебя – вот одно из моих страстных желаний. И совсем было бы неплохо его реализовать.
Не бойтесь, дорогие мои, сцены удушения сейчас не будет, хотя Шекспир непременно бы воспользовался такой возможностью и показал бы ее во всей красе. А мы, напоминаю, с вами в театре. Но я все же пока не леди Макбет, хорошо это или плохо, но такие страсти во мне еще не пылают. Но все же, согласитесь, как-то реагировать на эту наглость я должна. Был бы кто-то из вас рядом, спросила у вас совета, как мне сейчас поступить. А так приходится импровизировать.
Я встаю со своего места и, честное слово, все так и было, – ударяю ее по голове своей сумкой. Не так чтоб сильно, но достаточно для того, чтобы эта тварь почувствовала, что дело-то не шуточное. Не удивляйтесь моему поступку, вы меня, господа, еще до конца не знаете, я могу быть жестокой, когда меня доведут до белого каления.
Яценко взглянула на меня изумленными глазами, а затем неожиданно бросилась на меня. Представьте себе сцену; две солидные дамы энергично размахивают руками, пытаюсь ударить друг друга. Такое и Шекспиру не снилось. Хотя, что мы знаем об его снах?
В поединке победителем выхожу я, что есть силы толкаю противницу в плечо, и она падает на стул. Я вплотную подхожу к ней.
– Будете еще драться? – интересуюсь я.
Яценко, как загнанная лошадь, которую собираются пристрелить, смотрит на меня и отрицательно качает головой.
Я возвращаюсь на свое место.
– Зачем вы это сделали, Галина Борисовна? – уже мягко, участливо и даже чуть-чуть нежно спрашиваю я. С моей стороны это не более чем хитрый маневр, после бури и натиска для контраста, как в душе, надо поменять тон.
– Вам лучше этого не знать, простите меня, это, в самом деле, было ошибкой.
– Ошибка или не ошибка, но последствия налицо. Я нахожусь тут. И вам придется объясниться. Я имею право знать хоть что-то о своем муже. Разве не так?
Яценко посмотрела на меня и не очень уверенно кивнула головой.
– В таком случае начинайте свою просветительскую деятельность.
– Вы сами настояли, – вдруг каким-то совсем другим тоном произнесла моя собеседница.
– Будем считать это уже моей ошибкой. Прошу, не тяните время. У меня сегодня есть еще другие дела.
– Хорошо. Я расскажу. Мы с вашим мужем были любовниками.
Я почувствовала удар, хотя меня в этот момент никто не бил. На лбу выступил холодный пот, а состояние было такое, как будто бы мне не хватает воздуха.
Честно говоря, я и сама не ожидала, что это известие произведет на меня столь могучее впечатление, тем более, что и новостью-то это назвать нельзя. Но, по-видимому, она задела какие-то тонкие струны моей души, а может заодно и еще чего-то, и я ощутила такую слабость, что закружилась голова.
Любовница моего мужа тоже заметила, что со мной не все в порядке и подскочила ко мне.
– Вы хорошо себя чувствуете, Мария Владимировна? Я принесу воды.
Так она и сделала, налила из графина воды в стакан и заботливо подала мне. Я с жадностью выпила. И почувствовала себя лучше. Первый шок прошел, можно было идти дальше по направлению ко второму шоку. А там недалеко и до третьего….
– Продолжим наши игры, Галина Борисовна.
– Может, не стоит или хотя бы в другой раз?
– Стоит и, причем, сейчас. В случае чего выпью еще воды. Ее в графине вполне достаточно. Продолжайте. Ваш рассказ крайне интересен. И в первую очередь поведайте мне, когда вы стали любовниками? Если возможно год и день. Час не обязательно. Место – тоже. Впрочем, если назовете, возражать не стану.
Яценко посмотрела на меня так, как смотрит психиатр на не совсем нормального пациента.
– Зачем вам это?
– Если я спрашиваю, отвечайте.
– Как пожелаете, – пожала плечами Яценко. – По поводу дня и часа вряд ли уже за давностью лет вспомню, но могу точно сказать: мы стали любовниками почти сразу, как организовали театр. Может, дней через десять.
Мне снова стало плохо. Честно вам скажу, вот чего, а этого я совершенно не ожидала. Я-то думала, супруг стал мне изменять, когда наша постель охладела, и мы редко стали ее согревать горячим сексом. Но в тот период, когда у них все началось, с этим делом у нас все было в порядке, занимались чуть ли ежедневно, без отгулов и отпусков. И ему все было мало? Иначе, зачем ему было нужна еще женщина?
Или она врет? Да точно врет, тогда я сама много времени проводила в театре, с мужем мы почти не разлучались. Он физически не мог мне изменять. Вот негодяйка, решила меня обмануть.
Я пристально посмотрела на Яценко.
– И где же вы занимались с ним этим?
Она вдруг потупилась.
– Вы действительно хотите знать?
– Раз спрашиваю, значит хочу.
– Здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: